擱置時間 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìshíjiān]
擱置時間 英文
lay-time
  • : 擱動詞1. (放) put; place 2. (擱置) put aside; lay aside; leave over; shelve
  • : 動詞1. (擱; 放) place; put; lay 2. (設立; 布置) set up; establish; arrange; fix up 3. (購置) buy; purchase
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 擱置 : shelve; lay aside; abeyance; pigeonhole; laydown; put off; put on the shelf
  • 時間 : time; hour; 北京時間十九點整19 hours beijing time; 上課時間school hours; 時間與空間 time and spac...
  1. In vosloorus, a sprawling, dangerous and crime - ridden township, i failed to make any money because i spent almost an entire day speaking with a young girl, who listened enraptured and whose eyes shone as i told her about master and her teachings

    來到vosloorus這個荒蕪危險且高犯罪率的小鎮,我花了幾乎一整天的與一位年輕女孩交談,把生意的事完全一旁。當我告訴她有關師父的種種事跡,她的雙眼炯炯有神,聽得都入迷了。
  2. Sales of locally made vehicles totaled 8, 660, according to state media reports. paul nolasco, a toyota spokesman in tokyo, said the japanese automaker s price cuts were spurred by calls from consumers for lower prices and by the company s growing ability to cut costs as its production ventures in china mature

    晨曦解釋說,再三的原因主要有三個方面:一是產業政策不更新, 「整車特徵」師出無名二是,整車納稅操作難度很大,涉及的面很廣三是,相關配套網路建設與管理需要相應的準備
  3. The state - owned postal service said the delay was not its fault - - a shipping container with the mail inside had languished at a port in finland for years

    據路透社12月15日報道,俄羅斯郵政部門表示,上述郵件之所以被耽了這么長,其真正的原因是裝載那些郵件的一隻海運集裝箱多年來一直被棄在芬蘭的一個港口內無人過問。
  4. " the loss of mail usually happens because of force majeure circumstances, such as natural disasters, traffic and other accidents, " russian post told reuters via e - mail. " all of the mail has been very well preserved because the container was hermetically sealed.

    據路透社12月15日報道,俄羅斯郵政部門表示,上述郵件之所以被耽了這么長,其真正的原因是裝載那些郵件的一隻海運集裝箱多年來一直被棄在芬蘭的一個港口內無人過問。
  5. If we have bipartisan backing. and if we continue to lead. we have an extraordinary opportunity to advance our interests and ideals. the purpose of american leadership abroad remains, first and foremost, to safeguard our nation and our citizens against all threats to security and our prosperity

    一九六七年,印尼、馬來西亞、菲律賓、新加坡及泰國決定將彼此的歧見一旁,而發表了曼谷宣言,揭櫫促進政治及經濟合作的目標,這在當混亂險惡的越戰環境中,的確是一項有遠見的作為。
  6. I lost no time, of course, in telling my mother all that i knew, and perhaps should have told her long before, and we saw ourselves at once in a difficult and dangerous position

    當然,我沒有耽,我把所知道的一切告訴了母親,也許本該早就告訴她。我們立刻意識到自己正處在一個既困難又危險的位上。
  7. Vertex shader code usually sits on the card. hence, not too much time lost between shader switches

    頂點著色代碼通常在顯卡里。因此,不會有太多消耗在著色的轉換上。
  8. After the introductions, the facilitator goes over the administrative rules of the workshop, such as how long an off - topic discussion can occur, the process for speaking or asking questions, capturing parking - lot issues topics which are not on the agenda but are still important, and the team wants to revisit later, duration of lunch and break periods

    在簡要介紹之後,協調人將簡單地講解研討會的管理細則,如與主題無關的討論可以進行多久、發表講話或者詢問問題的程序、辨別需要暫一邊的問題(雖然這些主題不在議程內,但仍然非常重要,團隊希望稍後再次進行討論) 、午餐以及休息
分享友人