攙水的 的英文怎麼說

中文拼音 [chānshuǐde]
攙水的 英文
watered down
  • : 動詞1. (攙扶) help sb. by the arm; support sb. with one's hand 2. (把一種東西混合到另一種東西里去) mix; adulterate
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Your silver has become dross, your drink diluted with water

    賽1 : 22你銀子、變為渣滓、你酒、用對。
  2. Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water

    22你銀子,變為渣滓,你酒,用對。
  3. " i feel like i am in some arabic town, just like aladdin, " tan told afp while enjoying a strawberry - laced hookah at the two - storey samar restaurant

    譚在2層樓高「夜譚」餐廳享用有草莓口味煙時告訴法新社說: 「我覺得置身某個阿拉伯城鎮,就好像天方夜譚中阿拉丁一樣。 」
  4. Notice the white substance passed out among the arowana ' s waste. shit with white hard / solid substances passed out after 1st treatment

    注意龍魚糞便中白色物質,在第一次治療后屎里有白色物質(這我翻譯不太明白,還沒有治療啊,是不是加鹽,換就算是初期治療呢
  5. Give me a drambuie, neat. - you got it

    給我一杯利口酒,不攙水的-沒問題
  6. - give me a drambuie, neat. - you got it

    -給我一杯利口酒,不攙水的-沒問題
  7. But something substantial he certainly ought to eat, were it only an eggflip made on unadulterated maternal nutriment or, failing that, the homely humpty dumpty boiled. - at what o clock did you dine

    然而他確應該吃點兒富於營養東西:在牛奶這一母親般純粹滋補品中上雞蛋,做成蛋酒,要不就吃家常煮雞蛋也好嘛。
  8. This wine has been loaded.

    這種酒是
  9. Fann 35 viscosity was determined by hydrating 2. 4 grams of powder in 500 ml of di water in a waring blender at 2800 rpm for 1 minutes and measuring on fann 35 viscometer at 300 rpm

    Fann 35黏度是使用韋林氏合器在2800轉/分速度下將2 . 4克瓜爾膠粉溶解於500毫升去離子中,分散1分鐘后使用方氏同心圓筒粘度計在轉速為300轉/分時測得
  10. People with some money drank “ small beer ” ? water mixed with enough beer to kill off some of those nasty micro - organisms

    有點錢人喝「淡啤酒」 ? ?上足夠多啤酒,以殺死部分骯臟微生物。
  11. He stood up, mopped the face with a hand, took the half bowl of residual soup to the boiled water room at the southwest corner, mixed some boiled water into the soup from a pipe hanging on the back wall of boiled water room, broke the steamed buns of broomcorn flour into pieces, soaked them in the bowl, squatted under the eaves and started devouring the food

    他站起來,用手抹了一把臉,端著半碗剩菜湯,來到西南拐角處房前,在房后墻上伸出來管子上給菜湯里了一些開,然後把高粱面饃掰碎泡進去,就蹲在房檐下狼吞虎咽地吃起來。
  12. In the 1920s and 1930s, the measures which were taken by the government, such as cotton seeds " improved, the establishment of cotton cooperation organization and the anti - cotton adulterate institute, offered great help to develop the cotton industry

    政府在二、三十年代對棉花品種引進與改良、河南棉花運銷合作社成立及河南棉花雜取締所質量監管對河南棉花順利發展提供了保障。
  13. Television reports said the 54 - year - old president was able to walk into the ho ital , while ms lu , 59 , had to be helped into the building

    電視新聞報告表示五十四歲總統陳扃可以自行走進醫院,而五十九歲呂秀蓮則要人扶。
  14. Television reports said the 54 - year - old president was able to walk into the hospital , while ms lu , 59 , had to be helped into the building

    電視新聞報告表示五十四歲總統陳扃可以自行走進醫院,而五十九歲呂秀蓮則要人扶。
  15. A whisky and soda at the end of the day will sometimes work wonders

    晚上喝杯威士忌蘇打有時會產生意想不到效果。
分享友人