攤還 的英文怎麼說

中文拼音 [tānhái]
攤還 英文
amortization攤還股本 capital returned to stockholders in dividends; 攤還借款 amortization loan
  • : Ⅰ動詞1 (擺開;鋪平) spread out 2 (把糊狀食物倒在鍋中攤開) fry batter in a thin layer 3 (分擔...
  • : 還副詞1 (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2 (表示在某種程度之上有所增加) even...
  1. Amortization of government bond

    政府公債分期償攤還
  2. There was still half an hour left in which to drive to the station, buy the last weeklies at the bookstall with the air of seasoned travelers.

    有半小時的光景,供他們坐車到火車站,擺出見過世面的旅客的樣子,在車站的書上買幾份近期周刊。
  3. Bustling with crowds of people, this year s festival incorporated new ideas such as preparing illustrated maps packed with information on the old and rare book shop district, and aligning over 100 bookstalls on the sidewalk along yasukuni - dori avenue

    伴著熙熙攘攘的人群,今年的活動加入了一些新元素,例如,準備了標明古書稀書書店所在區域的地圖,並在靖國街道兩旁排起了100個以上的書
  4. You may as well see what the inside of these booths is like.

    是看看這些貨裏面的東西吧。
  5. Guerrero had also laid out several other items, carefully, on the ragged coverlet of the bed.

    格雷羅小心翼翼地在破爛的床罩上面開了另外幾樣東西。
  6. Most carry debt on the balance sheet of about two times earnings before interest, tax, depreciation and amortisation

    而且這些工業除了利息、交納稅收、貶值和攤還債款之外可以得到兩倍的收入,但他們在資金平衡表中顯示是負債的。
  7. Provide interest - free loan for owners, capped at 50, 000 per unit, and to be repaid monthly in 36 equal installments

    -提供免息貸款予業主,每住宅單位最高可獲貸款額50 , 000元,貸款可分36期每月等額攤還
  8. Half word ! what do you want to work ? is opening a small breakfast amortize to fly an airline

    半句話!你想幹什麼?開個小早點攤還是開個航空公司?
  9. The administrative fee is a fixed fee and will not be charged on a pro - rata basis nor divided by instalments

    每學年的行政費為定額費用,不會按比例收取,亦不接受分期攤還
  10. Provide interest - free loan for owners, capped at $ 50, 000 per unit, and to be repaid monthly in 36 equal installments

    提供免息貸款予業主,每住宅單位最高可獲貸款額50 , 000元,貸款可分36期每月等額攤還
  11. The arrangement that allows the upfront premium of the home programme to be amortized as part of the refinanced mortgage loan will remove this obstacle

    按照上述安排將首筆保費加入轉按貸款內分期攤還,便可避免此問題。
  12. The loan is repaid in 120 equal instalments starting from the fourth year after the loan is made. interest is charged at two per cent a year

    借款人須由獲得貸款之日起計的第四年開始,按年息兩厘及以等額分期付款方式,分120期攤還貸款。
  13. You can obtain the hong kong government loan for the whole tuition fee through the application of the non - means tested loan scheme, for more details, please go to

    港府免入息審查貸款計劃,貸款全部學費,同學可於完成課程后,最多分十年攤還,詳情可於政府網頁
  14. The borrower shall repay the loan, interest on the loan and all other charges or liabilities in relation to the loan, by such number of monthly instalments as agreed to by the lender

    借款人將以貸款人所同意之分期期數按月攤還該貸款及有關貸款之利息,以及其他費用。
  15. On the contrary, by allowing the borrowers to amortize the upfront premium and extend the tenor of the refinanced loans, the banks would benefit from a moderate increase in loan size and a longer cash flow from the loans

    相反,將保費加入轉按貸款內分期攤還,將使銀行貸款額略增而延長轉按貸款年期,亦會延長按揭的現金收入。
  16. After deducting the depreciation charges for the amortisation of the initial capital costs of the golf course, however, the golf course experienced an average book annual deficit of $ 9. 5 million in the past three years

    在扣除高爾夫球場初期成本攤還費用所涉及的折舊費之後,在會計帳面上該球場過去三年的每年平均赤字為九百五十萬元。
  17. Repayment of the principal together with interest will start from the seventh month after the respective dates of the initial drawing of portion a and portion b over a maximum of 24 monthly instalments on a reducing balance basis

    而由提取甲部分或乙部分貸款的第七個月開始,申請人須以扣減餘額的方式償該部份的本金及利息,最長可分24期按月攤還
  18. Notice of intended dividend

    有關擬宣布攤還債款的通知
  19. In the latter case, the insurance premium will be bundled with the mortgage principal and repayment of the premium will form part of the monthly instalment to be paid by the borrowers to the approved sellers over the term of the mortgage

    借款人可選擇自行支付保險費,或由核準賣方代為墊支。若選擇墊支,保險費將與按揭貸款本金相加,由借款人根據按揭貸款期每月攤還
  20. Applicants are required to pay interest monthly in arrears in the first six months. repayment of the principal together with interest will start from the seventh month after the respective dates of the initial drawing of portion a and portion b over a maximum of 24 monthly instalments on a reducing balance basis

    在首六個月,申請人只須于月底繳付利息。而由提取甲部分或乙部分貸款的第七個月開始,申請人須以扣減餘額的方式償該部份的本金及利息,最長可分24期按月攤還
分享友人