支票貼現 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīpiàotiēxiàn]
支票貼現 英文
discount of bill
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : Ⅰ動詞1 (粘貼) stick; paste; glue 2 (緊挨) nestle up to; snuggle up to 3 (貼補) subsidize; h...
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • 支票 : check; cheque
  • 貼現 : discount
  1. Drawee bank ' s discount or interest charges and acceptance commission are for the applicant and therefore the beneficiary is to receive value for term draft as if drawn at sight

    付款行的利息及承兌傭金由開證申請人付,因此受益人的遠期匯將收到如即期匯的金額。
  2. But because of the fungibility between specified instruments and exchange fund bills and notes, a loophole existed in that there was a possibility that holders of specified instruments could create additional exchange fund paper without the normal backing arrangements for discounting at the discount window

    但由於指定債務工具與外匯基金據及債券之間的互換安排,因此存在一個漏洞,就是指定債務工具的持有人可產生額外的外匯基金據及債券沒有正常的持安排,以用作在窗借取流動資金。
  3. Common financing options include short - term loan, medium - long term loan, overdraft and factoring

    較常見的融資途徑有短期商業貸款、中長期商業貸款、透服務及
  4. Given that the exchange fund paper is in effect fully backed by foreign reserves, the hkma is prepared to allow for greater access by licensed banks to day end liquidity through repos at the discount window using the paper

    由於外匯基金債券據事實上是得到外匯儲備十足持的,所以金管局打算讓持牌銀行可以更多利用外匯基金債券據經窗以回購協議形式取得日終流動資金。
  5. Allowing for freer access to day end liquidity through the use of exchange fund paper which is fully backed by foreign currency reserves will make hong kong s monetary system less susceptible to manipulation and dampen excessive interest rate volatility without departing from the discipline of the currency board arrangement

    由於外匯基金債券據有外匯儲備提供十足持,所以讓持牌銀行可以更多利用這些債券據經窗以回購協議形式取得日終流動資金,可以在沒有偏離貨幣發行局的運作原則下,減低投機者操控市場的能力,以及遏止利率過度波動的情況
  6. The letter is awarded to include financing of loan, project, trade financing, discount inside the watch, overdraw, protect manage, short - term loan and counter - purchase etc ; the letter is awarded to include loan commitment outside the watch, assure, accept of l / c, bill

    表內授信包括貸款、項目融資、貿易融資、、透、保理、拆借和回購等;表外授信包括貸款承諾、保證、信用證、據承兌等。
  7. A former chief executive officer of a laboratory was fined 69, 000 for pocketing the same amount of travel allowances in the form of cash cheques

    一名化驗所前總行政主任,侵吞以形式發出的六萬九千元交通津,被判罰款六萬九千元。
  8. Drawee will accept and discount usance drafts drawn under this credit. all charges are for buyers account, usance draft payable at sight basis

    假遠期信用證付條款: 「本信用證項下的遠期匯由付款人承兌和,所有費用由買方負擔,遠期匯可即期收款。 」
  9. Banks are charged the base rate with respect to the first 50 per cent of their holding of exchange fund bills and notes, but, for the next 50 per cent, base rate plus 5 per cent, or the overnight hong kong interbank offer rate ( hibor ) of the day, whichever is the higher

    銀行在窗借款不超過本身所持外匯基金據及債券總數的百分之五十,將須按基本利率付利息;至於利用餘下的外匯基金據及債券借款,則須按基本利率加5厘,或當日的港元隔夜銀行同業拆息(兩者以較高者為準)付利息。
  10. To prevent significant liquidity to be provided to licensed banks against paper not backed by foreign reserves, no new issues of paper other than exchange fund paper will be eligible for acceptance at the discount window

    由於這些證券並無外匯儲備持,為免持牌銀行能夠利用該等證券作為抵押品,以借取大量流動資金,窗將不會接受外匯基金債券據以外的新發行證券。
  11. But, contrary to all expectation, when the 31st of august came, the house opened as usual, and cocl s appeared behind the grating of the counter, examined all bills presented with the usual scrutiny, and, from first to last, paid all with the usual precision. there came in, moreover, two drafts which m. morrel had fully anticipated, and which cocl

    但出乎大家意料之外的是,八月三十一日那天,公司仍照常開門,柯克萊斯坐在賬臺柵欄後面,照樣仔仔細細地察看所有拿來兌的期,從第一張到最後一張,照樣如數付清,其中有兩張還是莫雷爾拿去的保付,這柯克萊斯也照樣兌付,就象是船主直接發出去的期一樣,這一切簡直是不可思議的。
分享友人