收獲損失 的英文怎麼說

中文拼音 [shōuhuòsǔnshī]
收獲損失 英文
field losses
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 收獲 : 1. (取得成熟的農作物) gather in the crops; harvest; reap 2. (比喻心得、戰果等) results; gains
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  1. The realization of quick acquest under very low snr and big frequency shift is one of the key problems of lpi radar. we designed a new receiver which needs less computation spend without any decline of the performance of the radar

    如何在較低輸入信噪比和較大頻偏的條件下實現擴頻碼快速捕是碼同步的難點,本文在不系統性能的基礎上,設計了一種結構簡單的接機實現方案。
  2. You expressly understand and agree that accoona shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses even if accoona has been advised of the possibility of such damages, resulting from : the use or the inability to use the service ; the cost of procurement of substitute goods and services resulting from any goods, data, information or services purchased or obtained or messages received or transactions entered into through or from the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    您明確了解並同意,基於以下原因而造成之利潤、商譽、使用、資料或其他無形, accoona不承擔任何直接、間接、附帶、特別、衍生性或懲罰性賠償(即使accoona已被告知如前所述的賠償之可能性) ( i )本服務之使用或無法使用, ( ii )經由或透過本服務購買或取得之任何商品、資料、資訊或服務,或接之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, ( iii )您的傳輸或資料遭到未授權的存取或變造, ( iv )本服務中任何第三人之聲明或行為,或( v )本服務其他相關事宜。
  3. User explicitly acknowledges and agrees that, except as expressly provided in the preceding paragraph, to the fullest extent allowed by law, hktb shall not be obligated or liable for any direct damages, contract damages, indirect damages, incidental damages, consequential damages, special damages, exemplary damages, warranty, tort including negligence damages, product liability damages or liabilities including, but not limited to, loss of digital content, prints, digital storage media, revenue and or profit, etc damages arising with respect to your use of discoverhongkong. com e - invites and the service, even if we have been advised or have knowledge of the possibility of such damages

    用戶明確確認及同意,除非前文各段有明確規定,否則在法律許可的最大限度下,香港旅遊發展局無需就閣下使用discoverhongkong . com e請卡及本服務而引起的任何直接害賠償合約害賠償間接害賠償附帶害賠償相應害賠償特別害賠償懲罰性害賠償保證侵權包括疏忽害賠償產品責任害賠償或法律責任包括但不限於數碼內容列印本數碼儲存媒體益及或利潤的而承擔任何責任,即使香港旅遊發展局已知會或已知悉該等害賠償的可能性亦然。
  4. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之,包括但不限於利潤商譽使用資料或其他無形霎哈嘉瑜伽不承擔任何直接間接附帶特別衍生性或懲罰性賠償即使霎哈嘉瑜伽已被告知前開賠償之可能性亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或取得之任何商品資料資訊或服務,或接之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, iii您的傳輸或資料遭到未授權的存取或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  5. A stripping uint with the cross - flow fan was developed, aimed to reduce the grain losses at the rear of the stripping drum reduce the blocking to the air outlet sifter and diffuse dust. this dissertation gives overall scheme of the rig and had mad experimental study

    針對非氣吸式割前摘脫裝置在作物時,出風口篩面發生堵塞使裝置內流場變差,導致裝置的落粒率過大;以及出風口處煙塵四散,影響了駕駛員的視野和危害工作人員的身心健康等生產中存在的問題。
  6. Test and analyses for splashing loss of stripper harvester

    梳穗飛濺的分析和試驗
  7. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支或虧負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現當日該等證券之市值,以及即使本行已知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  8. Further, egate2china makes no warranty or representation as to an a v agent s authentication and verification results. neither egate2china nor any of its affiliates shall be liable for any errors or omissions whether or not negligent, intentional or otherwise by an a v agent. 5. 2 any material downloaded or otherwise obtained through the use of the service is done at each member s sole discretion and risk and each member is solely responsible for any damage to its computer system or loss of data that results from the download of any such material. no advice or information, whether oral or written, obtained by any member from egate2china or through or from the service shall create any warranty not expressly stated in this agreement

    您明確理解和同意,中國經濟門戶網不對因下述任一情況而發生的任何害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的或其他無形害賠償(無論中國經濟門戶網是否已被告知該等害賠償的可能性) : ( i )使用或未能使用「服務」 ; ( ii )因通過或從「服務」購買或取任何貨物、樣品、數據、資料或服務,或通過或從「服務」接任何信息或締結任何交易所產生的取替代貨物和服務的費用; ( iii )未經批準接入或更改您的傳輸資料或數據; ( iv )任何第三者對「服務」的聲明或關于「服務」的行為;或( v )因任何原因而引起的與「服務」有關的任何其他事宜,包括疏忽。
  9. Cylinder loss and damage can be prevented by careful checking of the condition of the harvested beans and varying the cylinder speed accordingly.

    脫粒滾筒造成的危害,可以通過仔細檢查豆子的情況和相應地改變脫粒滾筒的速度來防止。
  10. The sipo will examine the application for a patent for invention to the substance to determine whether to grant the patent right or not. but only sometimes the sipo, on its own initiative, proceeds to examine an application for a patent for invention as to its substance when it deems it necessary. on the other conditions, an applicant shall file a request for substance examination for his own patent for invention

    申請專利是為了得專利權,有了專利權,他人未經專利權人許可,就不能實施其專利,如實施了,專利權人可通過向人民法院起訴或向專利管理機關請求處理來主張其權利,要求其終止侵權行為,賠償等如此,如果企業將其產品中的高新技術申請專利,得專利權,該產品就可在一段時間內獨占市場對自己不想市場化的專利技術,還可許可或轉讓其他企業,取許可或轉讓費。
  11. The work on seasonal dynamics of litter input and decomposition and the relationship between them and environmental factors was studied through the method of harvest and weight loss. soil respiration rate was measured by alkali - absorption method and the contribution from soil microorganism respiration and from root respiration was determined through trendline method of linear regression between soil respiration rate and belowground biomass. mathematical models were established between the seasonal dynamics of main components of soil total respiration including soil respiration, root respiration, soil microorganism respiration, litter respiration and environmental factors

    應用法和重量法對枯枝落葉輸入與分解的季節動態及其與環境因子的關系進行了研究;應用靜態氣室法測定了土壤總呼吸和凋落物呼吸,應用土壤呼吸量與地下生物量線性回歸趨勢線法測定了土壤微生物呼吸及根呼吸的貢獻量,運用相關分析法建立了土壤總呼吸、根呼吸、土壤微生物呼吸及其凋落物呼吸季節動態與環境因子之間的數學模型;應用灰色分析比較了兩群落土壤呼吸季節動態產生差異的原因;應用干重換演算法對土壤微生物能量積累量的季節動態進行了測定,建立了土壤微生物能量積累量與環境因子的數學模型;應用系統分析方法,利用分室模型,對兩群落枯枝落葉與微生物之間的能量流動進行了定量測定和穩定性分析。
  12. The said bank ' s credit risk is the possibility of suffering losses or making no profit on the operation of loan fund, which is the result of all kinds of uncertain factors deviating the actual profit of the business entity ( the borrower ) from her budget

    所謂銀行客戶信用風險就是指由於經濟活動中種種不確定因素影響,使經濟主體的實際益目標與預期益目標發生背離,從而導致銀行在經營活動中信貸資金遭受益的一種可能性程度。
  13. Finally, the author analyzes the m & a market interestedly and demonstrates the super profit or loss, which the acquisition enterprise may bear under the condition of gov

    最後,筆者對政府干預條件下的企業購並市場做了有趣的分析,以直觀的形式展示了購企業在政府干預條件下進行購並活動可能得的超額益或需要承擔的
  14. No loss, no risk, only gain

    沒有、沒有風險,只有
  15. But they see this near - term loss as more than compensated for by the long - run gain of avoiding severe problems in the more distant future

    但他們認為,在更遠的將來避免出現嚴重問題這一遠期的可以彌補近期的
  16. The analytical mode is based on the theory of sound propagation in layered media. the concept of equivalent parameters is established. the absorption of sound energy by damping layer ' s is represented by use of complex sound impedance

    解析模型以分層介質中的波動理論為基礎,建立了等效參數的概念,並運用聲阻抗的復數表示法把阻尼層對介質層聲能吸的影響都考慮進去,通過比較敷設消聲覆蓋層前後多層傳遞的差異來得消聲層的效率。
  17. The loss or reduction of future income should be taken into account in calculating an applicant s disposable income, subject to proof to the satisfaction of the director of legal aid ; and

    在計算申請人的可動用入時,應考慮未來入的或扣減,但須經法援署署長信納其證明及
  18. Economic damages means objectively verifiable monetary losses incurred as a result of the provision of, use of, or payment for ( or failure to provide, or pay for ) health care services or medical products such as past and future medical expenses, loss of past and future earnings, cost of obtaining domestic services, loss of employment, loss due to death, burial costs, and loss of business or employment opportunities

    經濟害賠償是指施害方對由於害導致受害方入減少而給受害方提供的對應的賠償.在醫療事故賠償中,經濟害賠償金包括過去和將來的合理的醫療健康費用支出;喪葬費;為了得家庭服務而必須的開支;過去和未來入的以及經濟援助或服務的
  19. Agency costs arise whenever economic agents enter into contracts in a world of incomplete information and thus costly information collection

    代理產生於當經濟代理人在無法得全面信息履行合同時所產生的信息耗。
  20. Thus how to manage the risk in order to decrease losses and increase profits will be a very practical and pressing task placed in front of the commercial banks

    如何對這種風險進行管理以減少取超常益,便成為擺在我國商業銀行面前的一項十分現實而又緊迫的任務。
分享友人