改河渠道 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎidào]
改河渠道 英文
shifted cha el
  • : Ⅰ動詞1 (改變) change; transform 2 (修改) revise; alter; modify 3 (改正) rectify; correct 4 ...
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • : Ⅰ名詞1 (人工開鑿的水道) canal; ditch; channel 2 [書面語] (車輪外圈)outer wheel3 [書面語](盾...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 渠道 : 1. (引水灌溉的水道) irrigation ditch; canal; channel 2. (途徑) medium of communication; channel
  1. Completed diversion of ha wan nullah and outfall adjoining shenzhen river

    已建成的下灣明及連接深圳的排水口
  2. Construction of sewers and the north - east river wall and site formation work at tai o, the road improvement works for cheung chau old town, and the reclamation, road and drainage works at yung shue wan, lamma island are in progress

    大澳污水與東北堤建造工程及地盤平整工程、長洲舊墟善工程,以及南丫島榕樹灣的填海、路及務工程,均在進行中。
  3. Moreover, the drainage services department has also been conducting ad hoc maintenance dredging in some rivers or nullahs to address the odour problem

    另外,為環境,務署亦會不時清理及進行除淤以善臭味等問題。
  4. Ancillary works including earthworks, construction of embankments, footpaths, drainage and river training works, slope works, landscaping works, construction of retaining walls, and the erection of noise barriers

    進行附屬工程包括土方工程行人路建築路堤務及工程斜坡工程環境美化工程建築護土墻,以及設置隔音屏障。
  5. These rivers have not shown such positive gains over the past two decades as those achieved by the rivers indus and beas. the pollution load of the rivers has certainly been significantly reduced as a result of the livestock waste control scheme and implementation of wpco controls after december 1990. however, large numbers of farms remain in the catchments of the river ganges, yuen long creek, the kam tin river and tin shui wai nullah

    天水圍明及錦銹花園明的水質近年來並沒有像梧桐和雙魚一樣顯著地善,雖然政府於1990年12月推行了禽畜廢物管制計劃及實施水污染管制條例,的污染量有所減少,但平原元朗錦田及天水圍明集水區一帶尚有許多禽畜農場,加上區內不少鄉村尚未設有公共污水管,因此污染問題並不容易解決。
  6. Photo of the kam tin river was channellised after river training in the mid 1990s

    錦田於1990年代中進行善工程加建圖片
  7. The fairview park nullah was graded bad in 2005, mainly because its catchment area has been reduced after water from ngau tam mei began to be diverted into the kam tin river in 2002

    2005年,錦銹花園明的水質等級被評為惡劣,主要是因為2002年牛潭尾的至錦田引致流量減低。
  8. Tsing yi north coastal road, castle peak road and fan kam road ), drainage improvement works in yuen long and shenzhen river, site formation, slope works, landfill, reinforced fill works, reclamation, and work on rock tunnels and caverns

    這些工務計劃包括了善工程(例如青衣北岸路、青山公路和粉錦公路) 、元朗及深圳的排水善工程、其他各類計劃的地盤平整及斜坡工程、填土及加筋填土工程、填海工程、開鑿巖石隧及巖洞等。
  9. With these analyses, liaohe asphalt co., ltd. should choose the distinction strategy as the basic competitive strategy, and position the product as " homemade high - grade product ". we also establish the policies of product, price, promotion and place

    通過對市場環境和企業內部競爭力的分析,認為遼瀝青有限公司應選用差別化戰略作為企業的基本競爭戰略,在此基礎上,對企業性瀝青產品定位為「國產高端產品」 ,並據此制定了相應的產品、價格、促銷和銷售等方面的營銷策略。
  10. The alteration and conversion of natural streams to drainage channels has enhanced the natural capacity of freshwaters to assimilate volumes of floodwater and surface drainage, but channelisation also results in a loss of ecological capital stock since drainage channels cannot be colonised by normal stream assemblages of flora and fauna

    有部分天然溪澗已,這提高了淡水吸納洪水及地面排水的天然能力,但亦損害了生態方面的資產,因為並非如溪澗一般可以供動植物棲息生長。
  11. The measures are the follows : to reinforce the basic research of the tradition chinese medicine ' s application ; to build the series of standardized systems ; to pay more attention to the development of the new type tablet made3 of the traditional chinese medicine ; to accelerate the construction of the tablet enterprise in our province ; to develop the standardized abstracted things of the medicine ; to strengthen the new sorts of medicine ' s development ; to reform the traditional chinese medicine ' s traditional industry with the armature, advanced, suitable and highly technical equipments ; to step up the construction of the traditional chin3ese medicine ' s gmp ; to strengthen the introduction and education the technical staff engaging the medicine trade ; to prepare the capital via different approach and add input in the modern traditional chinese medicine ' s industry ; to enlarge the medicine ' s market and safeguard the knowledge ledge property rights

    並根據中藥現代化的具體要求如中醫藥基礎理論的現代化、藥材原料的規范化種植( gap ) 、規范化提取制備工藝( gmp ) 、規范化藥理毒理實驗( glp ) 、規范化臨床試驗( gcp )等,提出了北省現代中藥產業發展的重點應是重視新型中藥飲片的開發;加快北省飲片企業的建設;開發中藥標準提取物;加大中藥新藥開發力度;用成熟、先進、適用的高新技術新工藝新設備,北省傳統重要工業;加快北省中藥工業的gmp建設等。北省中藥產業的政策取向應主要包括:強化中藥應用基礎研究;建立北省現代中藥系列標準體系;加強中醫藥技術人才的引進和培養;多籌措資金,加大對北省現代中藥產業的投入;努力開拓中藥市場和作好知識產權保護工作等。
分享友人