改黨 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎidǎng]
改黨 英文
conversion
  • : Ⅰ動詞1 (改變) change; transform 2 (修改) revise; alter; modify 3 (改正) rectify; correct 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (政黨) political party; party 2 (在我國特指中國共產黨) the party (the communist party...
  1. After 30 - year reform, the state owned enterprise has already made the distinct progress in the system innovation. in contrast, the reform on the selective and appointive mechanism of the state owned business operators has lagged, which shows that the selection and appointment of most stateowned enterprise operators has still followed the way of choosing the communist and political cadres under the planned economy system, nearly the administratine duty system

    經過近30年的的革,國有企業在制度創新方面已經取得明顯的進展,相比之下,國有企業經營者的選拔任用機制的革是相對滯后的,表現在大部分國有企業經營者的選拔任用仍沿用計劃經濟體制下遺留下來的選拔政幹部的做法,即行政任命制。
  2. We must take a comprehensive approach to seek a temporary solution and a permanent cure and combine the rule by law with the rule by virtue so as to enable every party official to withstand the test of reform , opening - up and being in power as well as the test of power , money and badger games

    我們要積極推行標本兼治,綜合治理的方針,把以法治國和以德治國結合起來,使每個員幹部經得起革開放和執政的考驗,經得起權利,金錢和美色的考驗。
  3. With the reform of the economical system developing, improvement of the capacity and people ' s living standard, our country is also facing a series of new situations and new problems. at the same time, our party has lead all people in our country to create the new conjuncture that is chinese characterical socialism and has acquired a great accomplishment. it has proved that our party ' s organization and the party member are good on the whole. it is capable, but there are some problems that can not be ignored, something that are depressed even deteriorated, have come i nto being and affected the party member ' s ideals. they corrode the party member, affect the party ' s cohesion, flie organization, the party ' s battle strength and the relation between the party and the people

    當今世界國際風雲變幻莫測,世界多極化趨勢繼續發展,經濟全球化進程與科學技術發展不斷加快,而舊的不平等的國際政治經濟秩序並沒有根本變,霸權主義與強權政治依舊盛行,西方對我國的和平演變戰略一刻也沒有停止,而隨著經濟體制革的深入發展,在生產力和人民生活水平不斷提高的同時,國內也面臨著一系列新情況新問題;與此同時,在社會主義市場經濟大潮中,我們帶領全國各族人民開創了建設有中國特色的社會主義的新局面,取得了世人矚目的偉大成就,事實證明我們的組織和員幹部總體上是好的,是有戰鬥力的,但是,內也產生了一些不容忽視的問題,一些消極的甚至是腐朽的東西逐漸滋生起來,從思想上、組織上和作風上侵蝕著員、幹部隊伍,影響著的凝聚力、戰鬥力的增強和同人民群眾的關系。
  4. Modern china, having experienced 10 years of success and 20 years of countermarch, begins its new development after its opening up to the outside world

    新中國責任政政府經過了黃金10年的聯合政府的探索,又經過了20年的歷史倒退,終于在革開放以後開始步入了新一輪的積極探索。
  5. Published in le devoir, crafted with well - meaning realism, the celebrated separatist authors advise the parti qu b cois to change its plans to hold a referendum on sovereignty as soon as possible if it is elected

    這份發表在法文報紙「責任報」上、由多個支持魁獨的名人聯名發表的聲明,以十分現實主義的態度建議魁人:如果該在下屆省選中獲勝,應該立即變其再次舉行獨立公投的計劃。
  6. So anyhow when i got back they were at it dingdong, john wyse saying it was bloom gave the idea for sinn fein to griffith to put in his paper all kinds of jerrymandering, packed juries and swindling the taxes off of the government and appointing consuls all over the world to walk about selling irish industries

    約翰懷思說,正是布盧姆給格里菲思出了個新芬的主意,讓他在自己那份報紙上出各種各樣的褐子:什麼任意劃選區以謀取私利啦,買通陪審團啦,偷稅漏稅啦,往世界各地派領事以便兜售愛爾蘭工業品啦。
  7. Since most incumbents are safe, because of gerrymandering and the greater ease with which they can raise money, the result will depend on a couple of dozen hard - fought races

    由於大多數在職者都可以安全地為本利益劃選區,並且也更易於籌款,競選的結果將取決于數十場硬仗式的競爭。
  8. Both main parties are riven by contradictions : both contain modernisers alongside a grizzled old guard of conservatives and socialists

    兩個主要政內分化嚴重:一邊是年輕的革派,一邊是白發蒼蒼的保守派。
  9. That ignominious experience led the tories to adopt inflation targeting, which has transformed britain ' s macroeconomic performance

    這段不光彩的經歷使得保守採取了設定通脹目標的方法,這讓英國宏觀經濟表現得以觀。
  10. Our administration system is taken shape and developed under planned economy, for a long time, the government has taken on no matter, is in charge of the affairs not good either, becomes an omnipotent one - - " it is all - round for government ". it divides into indistinction between the functions of the government and those of enterprises, government affairs. the phenomena where the societies does not divides is the getting more serious, which not merely influenced the relation between party and the masses, made the state finance ca n ' t bear the heavy load, hampered deepening and economy of the reform ' s progress directly, and influenced the setting - up and perfection of the economic system of socialist market seriously

    我們的行政管理體系是在計劃經濟下形成和發展的,長期以來,政府包攬了許多管不了,也管不好的事務,成了無所不管、無所不能的「全能政府」 ,政企不分、政事不分、政社不分的現象十分嚴重,不僅影響了和群眾的關系,使國家財政不堪重負,而且直接阻礙革的深入和經濟的發展,嚴重影響著社會主義市場經濟體系的建立和完善。
  11. In the process of reform, it is inevitable to touch on the problem of state - owned assets management system, and people are further convinced the importance of property right management of state - owned enterprise, at the same time, they gradually realize it is not enough to be just with an eye to the reform of enterprises in delegating powers to lower levels and yielding profits, but the problems of inseparate powers of enterprises and government and conversion of enterprise operational system shall be solved completely

    的十四屆三中全會以來,我國國有企業進行了深化革,在革過程中不可避免地觸及國有資產管理體制問題,人們也進一步認識到國有資產產權管理的重要性。同時也逐漸認識到只著眼于企業放權讓利革是不夠的,應當從根本上解決政企不分和企業經營機制轉換的問題。
  12. Five factors are analysed : the effects of the land reform ; the innovative class system ; the social control system ; th basic - level party apparatus ; the legitimizing discourse

    這里分析了五個因素:土地革的影響;創新性的階級體制;社會控制體制;的基層結構;合法化的話語。
  13. To overcome them, our leaders released many speeches in which included some good ideas. but our lodestar became wrong. the good ideas did n ' t be carried out

    社會主義造完成後,中國經濟暴露出許多的弊病,針對這些問題,我們曾有過清醒地認識,的領導人發表了一系列正確的講話。
  14. Senate majority leader introduces immigration reform legislation

    參議院多數領袖提出移民革議案
  15. Job on education ministration of the party members should be conscientionly strenghened and improved in the new period

    新時期要切實加強和員教育管理工作
  16. At their insistence, a plank declaring "unequivocally for the revision of the tariff" was written in the republican platform.

    在他們的堅持下,把「堅決爭取修關稅」條款與進了共和的政綱。
  17. Secondly, over - emphasis on the economic development led to the absence of constitutional constraints of economic activities which brought many social and political problems and forced the ccp to make new amendments of the chinese constitution. finally, progresses reflected in certain articles of the chinese constitution will generate more contractual constraints on the ccp and the state, and as the promisee, whether and to what extents the ccp will put these new articles into effect are becoming a big challenge of its legitimacy

    與此同時,政策性修憲所體現出來的「先發展后規范」的革路徑,導致了革是在缺乏既定的憲法性約束,甚至是在違憲的條件下展開的,從而引發了一系列的社會問題,這就進一步推動執政和國家以修憲的方式應對新的權利要求。
  18. One of macain ' s biggest problems with conservetive republicans voters came 2 year ago when it correspondencier thanhe co - sponsored an immigration reform bill, that the they said amounted to an amnesty for 12 million foreigners who have entered into the united states illegally

    麥凱恩與保守派共和選民的最大矛盾之一在兩年前就產生了,那時他與其他人共同提出了一項移民革法案,他們稱該法案將特赦1200萬非法進入美國的入境者。
  19. Declaring that “ the status quo is unacceptable, ” president bush urged republican senators tuesday to sign on to his immigration reform bill, but many in his own party said the president should secure america ' s borders first before they would consider legalizing as many as 12 million unlawful immigrants

    「現狀是不可接受的」布希總統宣稱,並督促共和議員在周二簽署他的移民革法案,但是大部分同人士表示,總統應當把確保美國邊境安全作為當務之急,之後再考慮如何使1 . 2千萬非法移民合法化的問題。
  20. They were zealous reformers but they were not communists.

    他們是熱心的革家,但不是共產人。
分享友人