放船 的英文怎麼說

中文拼音 [fàngchuán]
放船 英文
to get out a boat
  • : releaseset freelet go
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. She untied the rope and set the boat adrift.

    她把繩索解開,開小
  2. On the ship there is a special room allocated for the storage of mail.

    上有一間存郵件的房間。
  3. They have also designed small chambers which the alvin crew can place over animals on the ocean floor.

    他們並且設計了可由「阿爾文號」在海底動物上方的一些小室(chamber)。
  4. At chalons i was put upon the saone, thence i passed on to he rhone, whence i descended, merely with the current, to arles ; at arles i was again placed on my litter, and continued my journey to marseilles

    到了夏以後,我就乘從索恩河轉入羅納河,順流漂到阿爾,到了阿爾,我又被到擔架上,繼續向馬賽前進。
  5. The boatmen were still arranging the luggage.

    夫們還在安行李。
  6. Professional astronaut besides should operate in astronavigation drive spacecraft, arrive even outside cabin execute a few special missions, if have outer space, walk, discharge or repair a satellite to wait

    職業宇航員除了要在宇宙航行中操縱駕駛宇宙飛,還要到艙外執行一些非凡的任務,如進行太空行走、施或修理衛星等。
  7. The president said that the baltic should be free to all nations for merchant shipping.

    總統說,波羅的海應當對各國商
  8. Take a turn round that stump with the bight of it ! stand by that stage, now - let her go

    把繩頭靠樁繞住好,就這么拉緊手吧!
  9. To get the wayward whales headed in the right direction, researchers with the sausalito - based marine mammal center planned to play recorded humpback sounds from a boat thursday as the tide goes out, then use more boats lining the channel to try to prevent the two from turning around

    為了讓兩只迷路鯨魚朝著正確方向,梭沙立托地區的海洋哺乳動物中心工作人員計畫周四在退潮時,從上播錄好的座頭鯨聲音,並且用許多小限制通道,以免兩只鯨魚掉頭。
  10. Canoes can hold more gear, and paddlers can get out of the boats easily for quick scouting ; kayaks don t swamp in big water and are useful for rescuing the occasional canoe paddle or canoeist that slips out of the capsized canoe

    獨木舟可以存更多東西,並且探險者可以容易地離開隻快速探索;皮不會沉沒在大水中,有助於搶救偶然從傾覆的獨木舟中滑出的獨木舟劃槳(或劃人) 。
  11. The colossus category is for information and future usage

    對于巨型隻的具體說明我們會在以後出。
  12. The king ship in anping does not exile to the river or burn it. they build king ship for consecration

    安平一地的王既不流也不焚化,而是自己建造、奉祀用。
  13. Goods may be stowed in poop, forecastle, deck house, shelter deck, passenger space or any other covered - in space commonly used in the trade and suitable for the carriage of goods, and when so stowed shall be deemed for all purposes to be stowed under deck

    七、貨物可裝尾、前甲板、甲板室、遮蔽甲板、客倉或任何其他通常用於貿易並適合貨運的有掩蔽的場所,貨物如此裝時,應視為裝在倉內。
  14. We went frequently out with this boat a fishing, and as i was most dextrous to catch fish for him, he never went without me : it happen d that he had appointed to go out in this boat, either for pleasure or for fish, with two or three moors of some distinction in that place, and for whom he had provided extraordinarily ; and had therefore sent on board the boat over night, a larger store of provisions than ordinary ; and had order d me to get ready three fuzees with powder and shot, which were on board his ship ; for that they design d some sport of fowling as well as fishing

    有一次,他約定要與當地兩三位頗有身份的摩爾人坐我們的長舢舨出海遊玩或捕魚。為了款待客人,他預備了許多酒菜食品,並在頭天晚上就送上了。他還吩咐我從他大上取下三支短槍到舢舨上,把火藥和子彈準備好。
  15. The interior of the ebon hawk is comprised of several sections, including a cockpit, crew quarters, medical center, tactical battlestation, cargo hold, and even a makeshift garage to store swoop bikes and modify equipment

    蒼木之鷹的內部分為好幾個區,包括座艙,員區,醫療中心,戰術作戰部,貨艙,乃至停飛撲摩托和改進設備的車庫。
  16. Or take a relaxing ferry boat ride back to jade island ( near the main south gate )

    或者你也可以鬆的乘坐大的擺渡返回到瓊華島(主南門) 。
  17. Huck was sitting on the gunwale of a flatboat, listlessly dangling his feet in the water and looking very melancholy

    哈克坐在一條平底舷上邊,兩只腳沒精打采地在水裡,看上去憂心忡忡。
  18. You know the bridge by the boat ramp

    你知道放船的斜坡那裡橋嗎?
  19. One the remittance is made, i shall inform you and you will then have to talk to the shipper and hand over your copy of the bl to the shipper and ask him to send message to our forwarder that bl has been surrendered and to release the consignment

    一旦收到匯款,我就會通知您,您就要和東談並且把提單復印件給托運人還要讓他發信息給貨代,告訴貨代提單物權已經棄,他可以電放船貨。
  20. Parole the prisoners there, refit as necessary, and we shall rendezvous in portsmouth

    使俘虜宣誓后釋如有必要就整修我們將在樸茨茅斯會合
分享友人