政府土地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngde]
政府土地 英文
government land
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 名詞1 (國家政權機關) government office; seat of government 2 (舊時稱大官貴族的住宅; 現稱國家元...
  • 政府 : government
  1. Use of government land granted on short term leases

    以短期租約批出的政府土地的使用情況
  2. Use of government land granted on short - term leases

    以短期租約批出的政府土地的使用情況
  3. Owners or users of the land requisitioned should, within the time limit specified in the announcement, go through the compensation registration for requisitioned land with the land administrative departments of the local people ' s governments on the strength of the land certificate

    被徵用的所有權人、使用權人應當在公告規定期限內,持權屬證書到當人民政府土地主管部門辦理征補償登記。
  4. Land sale by public auction on 15 june 2004

    於二四年六月十五日公開拍賣政府土地
  5. Land sale by public auction on 18 july 2006

    於二六年七月十八日公開拍賣政府土地
  6. Land sale by public auction on 13 march 2007

    於二七年三月十三日公開拍賣政府土地
  7. Land sale by public auction on 17 june 2002

    於二零零二年六月十七日公開拍賣政府土地
  8. Land sale by public auction on 27 march 2007

    於二七年三月二十七日公開拍賣政府土地
  9. Land sale by public auction on 12 october 2004

    於二四年十月十二日公開拍賣政府土地
  10. Land sale by public auction on 25 may 2004

    於二零零四年五月二十五日公開拍賣政府土地
  11. Land sale by public auction on 12 september 2006

    於二六年九月十二日公開拍賣政府土地
  12. Land sale by public auction on 22 february 2005

    於二五年二月二十二日公開拍賣政府土地
  13. Survey of government land steam boilers public works category

    勘測政府土地蒸汽鍋爐
  14. Missing government leases signboard registration

    政府土地契約遺失及廣告招牌登記
  15. Please explain under what circumstances the ex - gratia allowances for clearance of government land are offered

    可否解釋, 「政府土地清拆工作特惠津貼」是于什麼情況下發放?
  16. It maintains an index plan in digital form of all leasehold lots and government land allocations as well as records of the land boundary surveys

    該處為所有已批租段及政府土地物業,備存一套數碼形式索引圖則,同時又備存所有界測量的記錄。
  17. Lands department and the relevant district lands offices will continue to take appropriate land control action, should any illegal occupation of government land by waste plastic bottle processing activities be found

    日後若發現有其他廢膠樽加工場佔用政府土地總署及有關分區處將繼續採取適當的管制行動。
  18. If government land is occupied without authorisation for use as premises for the sale of food or food processing, lands d will take land control action and will also refer the matter to fehd for appropriate follow up actions within the latter s authority

    假如有人未經許可而佔用政府土地,用作食物販賣或加工場所,總署會採取管制行動,並會通知食環署,以便後者依據其權限採取適當的跟進行動。
  19. The lands department ( lands d ) is responsible for taking land control action against illegal occupation of government land and to ensure compliance of the terms of leased land by the lessees. depending on the types of activities taken place on the concerned sites, other relevant government departments can also take appropriate action, as and when necessary, in accordance with their departmental policies

    總署負責對非法佔用政府土地的情況採取管制行動,以及確保已批租承批人遵守批條款。其他有關的部門在有需要時可按其部門的策採取適當行動,這要視乎在有關上進行的活動屬何種類而定。
  20. Article 57 in the case of temporary using state - owned land or land owned by peasant collectives by construction projects or geological survey teams, approval should be obtained from the land administrative departments of local people ' s governments at and above the county level

    第五十七條建設項目施工和質勘查需要臨時使用國有或者農民集體所有的的,由縣級以上人民政府土地主管部門批準。
分享友人