政府秘書處 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngshūchǔ]
政府秘書處 英文
secretariat of the government
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 名詞1 (國家政權機關) government office; seat of government 2 (舊時稱大官貴族的住宅; 現稱國家元...
  • : 秘Ⅰ形容詞(秘密的) secret; mysterious Ⅱ動詞(保守秘密) keep sth secret; hold sth back Ⅲ名詞(使...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 政府 : government
  • 秘書處 : eiti
  • 秘書 : secretary
  1. He was sent to the u. n. secretariat on secondment from the government of france.

    他是由法國借調到聯合國去工作的。
  2. In attendance : principal assistant secretary for security director of architectural services chief fire officer headquarters, fire services department chief ambulance officer acting, fire services department chief property manager, government property agency

    在九塘興建設有九消防總區總部的消防局暨救護站出席人員:保安局首席助理長b建築署署長消防總部總區消防總長消防署理救護總長產業署總產業經理
  3. In attendance : deputy secretary for security principal assistant secretary for security director of architectural services assistant director, home affairs department assistant director youth and corrections, social welfare department deputy chief ambulance officer, fire services department district planning officer tsuen wan and west kowloon, planning department chief property manager site utilisation, government property agency senior property manager site utilisation 2 acting, government property agency senior executive officer 2, home affairs department

    出席人員:保安局副長2保安局首席助理長b建築署署長民事務總署助理署長2社會福利署助理署長青年及感化服務消防副救護總長規劃署荃灣及西九規劃專員產業署總產業經理土地應用產業署高級產業經理土地應用2署理民事務總署高級行主任2 2
  4. 2. a press release listing the date of the forthcoming meeting and the meeting agenda is normally issued 7 days before the meeting through the information services department

    2 .委員會通常于舉行會議的七天前通過新聞發放新聞稿,其內列出即將舉行的會議日期和議程。
  5. Ca panel discussed the information note on " selected issues relation to declaration of interests and avoidance of conflicts of interests by senior members of government " prepared by the legco secretariat

    制事務委員會討論立法會擬備的資料摘要,題目為"補充資料:與高級人員申報利益及避免利益沖突有關的事宜的專題探討" 。
  6. During the third week, the delegation visited a number of canadian government agencies at different levels federal and provincial and other stakeholders, such as rural secretariat, aafc, the canadian federation of agriculture, the canadian pork council, the university of guelph, ontario ministry of agriculture, the canadian wheat board, pfra, the canadian grain commission, and the alberta agriculture and rural development, etc

    在第三周的實地考察中,學員們走訪了與農業和財稅策相關的諸多聯邦和省級機構,如聯邦農村發展農業和農業食品部加拿大農業聯合會豬肉理事會安大略省和阿爾伯塔省農業廳及加拿大小麥局等。
  7. By mail to north district council secretariat, 3f, north district government offices, 3 pik fung road, fanling, n. t

    郵寄到北區區議會,地址是新界粉嶺璧峰路3號北區合署3樓
  8. By mail to sham shui po district council secretariat, 4f cheung sha wan government offices, 303 cheung sha wan road, kowloon

    郵寄到深水?區議會,地址是九龍長沙灣道303號長沙灣合署4字樓。
  9. And goals of the united nations by serving as technical experts, advisers and consultants to governments and secretariat. sometimes, as advocacy groups, they espouse un themes, implementing plans of action,

    ,該決議案詳細列舉的權利和特權,使合資格的組織透過作為對的技術專家、參謀和顧問,向聯合國的工作程序及目標作出貢獻。
  10. The procedures for inclusion of characters in the hkscs were published in april 2000. the public and government departments could submit their applications for inclusion of characters in the hkscs to the secretariat of the cliac. the assigned internal codes, glyphs and related information of the approved characters will be published on this web page

    香港增補字符集的字元增收程序已於二零零零年四月正式公布,市民和部門均可向中諮會提交申請,獲接納的字元及其編碼資料會載於此網頁。
  11. They are also available for collection at the secretariat of the beat drugs fund association, 30f high block, and the hong kong jockey club drug infocentre, roof floor, low block, queensway government offices, 66 queensway ; all public enquiry service centres of the home affairs department ; and the district social welfare offices of the social welfare department

    市民亦可於金鐘道6 6號金鐘道合署高座3 0樓禁毒基金會、金鐘道合署低座頂層的香港賽馬會藥物資訊天地、民事務總署轄下各區諮詢服務中心,及社會福利署轄下各區福利總辦事索取。
  12. Information note on major changes proposed in the draft integrated operating agreement between the mtr corporation limited and the government prepared by research and library services division of the legco secretariat

    立法會資料研究及圖館服務部就香港鐵路有限公司與訂定的綜合營運協議擬稿所作出的重要改動建議所擬備的資料摘要
  13. Enquiries should be made to the secretariat, joint selection committee of the hong kong rotary club students loan fund and sing tao foundation students loan fund, room 1217, 12 f., cheung sha wan government offices, 303 cheung sha wan road, kowloon at telephone number 2150 6108

    如有查詢,應與九長沙灣道303號長沙灣合署十二樓一二一七室香港扶輪社暨星島基金貸款助學金遴選委員會聯絡,電話2150 6108 。
  14. Esdlife - gov t depts and related organizations - university grants committee secretariat

    生活易-部門及有關機構服務-大學教育資助委員會
  15. The press secretary to financial secretary assists the director of information services in advising and participating in implementation of media and public relations strategies for issues under the policy schedules of the fs ; handling media enquiries relating to the fs, and acting as his spokesman ; preparing public speeches and messages for the fs, and reviewing issues which may have a bearing on his media and pr responses ; assessing media and pr requests for the fs, and overseeing the press arrangements for him ; collating media feedback on policy schedules of the fs, and advising on pr and media action and responses ; and liaising and advising bureaux on government responses under fs s policy schedules where appropriate

    司司長新聞職責是協助新聞長參與制訂財司司長策范圍內的傳媒和公關策略,並就這方面提供意見理傳媒對財司司長的查詢,並擔任他的發言人為財司司長撰備公開演辭及獻辭,並留意可能影響他向傳媒和在公關方面作出回應的事項評估傳媒和公關對他的要求,並統籌他接受新聞界采訪的活動整理傳媒對他策范圍內事項所提的意見,並就公關和傳媒工作及回應提供意見及在適當情況下把對財司司長策范圍內事項的意見告知決策局,並擔任聯絡工作。
  16. The press secretary to chief secretary for administration assists the director of information services in advising and participating in implementation of media and public relations strategies for issues under the policy schedules of the cs ; handling media enquiries relating to the cs, and acting as his spokesman ; preparing public speeches and messages for the cs, and reviewing issues which may have a bearing on his media and pr responses ; assessing media and pr requests for the cs, and overseeing the press arrangements for him ; collating media feedback on policy schedules of the cs, and advising on pr and media action and responses ; and liaising and advising bureaux on government responses under cs s policy schedules where appropriate

    務司司長新聞職責是協助新聞長參與制訂務司司長策范圍內的傳媒和公關策略,並就這方面提供意見理傳媒對務司司長的查詢,並擔任他的發言人為務司司長撰備公開演辭及獻辭,並留意可能影響他向傳媒和在公關方面作出回應的事項評估傳媒和公關對他的要求,並統籌他接受新聞界采訪的活動整理傳媒對他策范圍內事項所提的意見,並就公關和傳媒工作及回應提供意見及在適當情況下把務司司長策范圍內事項的意見告知決策局,並擔任聯絡工作。
  17. Background brief prepared by the legco secretariat on " purchase and fitting - out of government offices

    就"購置及裝修辦事"擬備的背景資料簡介
  18. Ca panel was briefed on the research reports on systems of governments in seven countries prepared by the legco secretariat

    立法會制事務委員會簡介就7個國家的體制擬備的各份研究報告。
  19. We welcome any comments or suggestions you may have on the way in which our services are delivered. these should be addressed to the deputy departmental secretary ( finance and administration ), information services department, 5f, murray building, garden road, hong kong

    歡迎市民就本的服務提出意見或建議,來信請寄香港花園道美利大廈5樓新聞副部門(財務及行)收。
  20. 2530 2426 to our customer relations officer, who is the deputy departmental secretary finance and administration. the office address of the deputy departmental secretary finance and administration of the information services de partment is : 5 f, murray building, garden road, hong kong

    人員會竭盡全力達到我們的服務承諾,我們歡迎市民就本的服務提出意見或建議,你可致電2842 8626或致函顧客關系主任該職位由副部門財務及行擔任,來信請寄香港花園道美利大廈5樓新聞副部門財務及行收,或傳真2530 2426 。
分享友人