政府存款 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngcúnkuǎn]
政府存款 英文
government deposit
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 名詞1 (國家政權機關) government office; seat of government 2 (舊時稱大官貴族的住宅; 現稱國家元...
  • : 動詞1 (存在; 生存) exist; live; survive 2 (儲存; 保存) store; keep 3 (蓄積; 聚集) accumulat...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 政府 : government
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由公共機構市及企業所發行的債權股證貸股額債券票據證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. First of all, with dominant state - owned property right and ownership ' s misplacement and non - transference, state - owned commercial banks are long - term protected by the government, suffering from low efficiency and serious diseconomy in scale

    因國有商業銀行長期受保護,效率低下,在嚴重的規模不經濟,無法完全實現其法人財產權,不能形成有效的內部治理結構;二是高比例的不良貸率。
  3. In the house of representatives, the following committees have jurisdiction over environmental protection or natural resource conservation : the agriculture committee ; the appropriations committee ; the commerce committee ; the government reform and oversight committee ; the resources committee ; the transportation and infrastructure committee ; and, the science committee

    在眾議院,下述委員會對環境保護及保自然資源有管轄權:農業委員會、撥委員會、商業委員會、革新委員會;資源委員會;交通及基礎設施委員會;及,科學委員會。
  4. If the deal goes through, bank of america would brush up against a federal cap that prevents a bank holding company from controlling more than 10 percent of the nation ' s deposits

    如果交易順利,美洲銀行碰及聯邦規定-避免一家銀行通過下屬公司控制超過全美10 %國家
  5. The consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of placements by other hksar government funds for which interest is payable at market - based rates, which are stated in the balance sheet at the principal amounts payable at the balance sheet date with the revaluation differences included in other liabilities

    由此引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關資產或負債的帳面價值中,惟按?場利率計算利息的其他香港特區基金則在資產負債表內以資產負債表日期的本金額列示,而有關的價值重估差額則包括在「其他負債」項目內。
  6. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  7. On the basis of that, state ? wned shares lessening has many conditions to achieve complete success started from the reality in china. it is mainly analyzed from three aspects : the number of inhabitant deposits, intensive wishes of government, the mental and economic ability of the investor enduring the risk of the securities market

    在此基礎上,從我國現實國情出發,從居民的數量、強烈的減持願望、投資者承接證券市場風險的心理能力和經濟能力三個方面論證了國有股減持所需的各種條件均以具備,國有股減持完全可以取得成功。
  8. These represent placements by other hksar government funds with the exchange fund

    這代表其他香港特區基金入外匯基金的項。
  9. Until 31 march 1998, all placements by other hksar government funds bore interest at market - based rates

    直至一九九八年三月三十一日止,所有其他香港特區基金均按?場利率計算利息。
  10. The decrease in hong kong dollar assets was mainly due to decreases in the market value of hong kong equities held by the exchange fund and placements by other government funds

    港元資產減少,主要原因是外匯基金持有的港股市值下跌及其他基金減少。
  11. The increase in hong kong dollar assets was mainly due to increases in the market value of hong kong dollar equities held by the exchange fund and placements by other government funds

    港元資產增加,主要原因是外匯基金持有的港股市值上升及其他基金項。
  12. The revolving fund, including the original loan capital of $ 2, 750, 000 and accumulated surplus derived therefrom, and injections from the government for flu under the livestock waste control scheme, special loan schemed for poultry farmers affected by avian flu and mariculturists affected by red tide, stood at $ 56, 817, 282 as at 31 march 2001

    這是一項循環再借的基金,截至二年三月三十一日包括原有2 , 750 , 000元資本的累積盈餘,以及額外注入,以協助受禽畜廢物管制計劃、禽流感及紅潮事件影響的農民及漁民的項,令共滾56 , 817 , 282元
  13. Firstly, the competent governmental departments should not only supervise and standardize the markets more efficiently, but also stipulate relevant regulations to solve the problems existing in the markets, such as introducing payment guarantee as a solution to project payment default, general contracting to subcontracting and dismembering of the constructors. in the mean time, the supervision over the certification market and certification organizations should be enhanced and more measures should be taken to eliminate the adverse causes of the market. measures should also be made to evaluate the performance of the enterprises " quality systems and the evaluation results should be combined into annual qualification check and bidding

    通過分析研究,提出了克服這些不利因素影響的辦法:首先有關部門除了依法加大監管力度和規范建築市場以外,還應制定相應的對策措施來解決市場中在的問題,如用支付擔保來解決工程拖欠問題、用總承包方式來解決建設單位肢解、分包工程的問題等;同時還應加強對認證市場和認證機構的監管,採取相應措施消除市場中的不健康因素;建立對企業質量體系運行評價的措施,並把評價結果同企業的資質年審和招投標結合起來。
  14. With a large amount of rmb deposit in china and a low loan rate, it will bring the government a great burden to return the foreign credit loan and to use project financing under government guarantee because of its high cost and strict conditions

    尤其是在目前國內人民幣數額巨大,貸利息較低的情況下,再使用擔保的項目融資,不僅成本高、條件嚴格,而且還給造成沉重的還貸壓力。
  15. It indicates and also analyzes the problems of housing demand, credit capital supply and exertion, management system, risk keeping away mechanism, price forming mechanism, mortgage mechanism, market environment, lag of rules and laws and disposing of mortgage goods, ( chapter 3 ) part 4, the study of market system and government system of personal purchase mortgage on the precondition of monetary housing distribution analyze the foundations of market and government during this process and the problem of market disorder and government defection

    指出了目前我國個人購房抵押貸運行中的住房需求、信貸資金供給和運用,經營管理體制、風險防範機制、價格形成機制、抵押機制、市場環境、法規滯后、以及抵押物的評估和處置上在許多問題並對此進行了深入地分析與探討。 (第三章)第四,對住房分配製度轉變過程中個人購房抵押貸的市場機制與機制研究。分析市場與在個人住房抵押貸中的作用及其市場失靈、缺陷的問題。
  16. The governmental interest analysis approach cannot provide a consistent result for choice of law in deposit contract

    利益分析說並不能夠為合同法律選擇提供一個一致的法律選擇結果。
  17. The thesis started with briefing on undp ' s assistance to china, highlighting poverty alleviation ( pa ) as the top priority area of technical assistance to china. then the thesis raised the main problems hindering the realization of 8 - 7 poverty reduction programme, namely the incapability of targeting the poor, low repayment rate as well as low efficiency for using pa loans. the thesis answered why undp microfinance ( mf ) projects could solve these problems by elaborating undp projects " features and operating procedure through theory and practice

    然後從理論和實踐兩方面詳盡論述了undp小額信貸項目的特點和運作模式,說明了小額信貸扶貧的原理,分析了小額信貸制度本身瞄準窮人的科學性和邏輯性,回答了小額信貸項目為什麼能夠解決扶貧中在的扶貧不到戶、貸率和資金使用率低以及項目成功率低等問題,從而使在扶貧攻堅過程中推廣了小額信貸扶貧模式,為我國「八七」扶貧攻堅計劃的實現做出了貢獻。
  18. Different countries vary in fundamental realities of the country, government operation, rating standard and compensating method. in allusion to the deficiency in legislation and practice in china, it is necessary to establish and

    但各國的基本國情、作用、費率標準、賠償方式都在一定差異;鑒於我國立法與實踐的不足,應當建立和完善我國保險法律制度,規范競爭主體、行為和完善配套措施。
  19. There were some inexpressible barriers for their direct or indirect financing activities, especially loan - applying from the banks. how to solve their financing problem and accelerate their development is a problem eagerly crying for settlement, which should deserve the attention of the economic circles and the government

    但近年來其發展卻遭受日益嚴重的金融壓抑,中小企業無論是在直接融資還是在間接融資方面均在障礙,在獲得銀行貸方面的矛盾尤其突出,這一點應得到經濟界和的高度關注。
  20. Deposit insurance system plays an important role in solving bank crisis, protecting creditors ' s profits, promoting the competition of banks, building finance laws, releasing government ' s burden and as a critical part of bank security net

    保險制度作為銀行「安全網」的一個重要組成部分,在防止市場化改革后的銀行業危機、保護小額人的利益、促進各銀行間的公平競爭、促進金融法制建設、減輕負擔等方面具有重要意義。
分享友人