故意作出的 的英文怎麼說

中文拼音 [zuòchūde]
故意作出的 英文
calculated
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 故意 : (有意識地) intentionally; willfully; deliberately; on purpose; go out of one's way to; intent
  1. Chui was also charged with one count of perjury. the charge alleged that chui, being lawfully affirmed as a deponent, had wilfully made false statements on affirmation for the purpose of a habeas corpus proceeding

    徐另被控一項罪名,指她涉嫌依法宣誓為證人後,在一項人身保護令狀司法程序中,虛假陳述。
  2. Bilibins conversation was continually sprinkled with original, epigrammatic, polished phrases of general interest. these phrases were fashioned in the inner laboratory of bilibins mind, as though intentionally, of portable form, so that insignificant persons could easily remember them and carry them from drawing - room to drawing - room

    這些漂亮話彷彿是在比利賓內在活動中編造,具有獨特性質,而其目在於便於卑微庸俗上流社會人士記憶並在客廳中廣泛流行。
  3. As long as such accidents do not occur because of mistakes on the part of sic, under conditions not against the law, ticket holders shall waive damage claims, demands or law suits against sic, china auto sports association, fia, foa, fom, sponsors of f1 world championship, the 2004 china grand prix, other companies designated by sic and organizers, operators and promoters

    只要該等事非上海國際賽車場有限公司過錯造成,並且在不違背法律前提下,持票觀眾同放棄或免除對上海國際賽車場有限公司、中國汽車運動聯合會、國際汽車運動聯合會( fia ) 、一級方程式賽車行政管理有限公司( foa ) 、一級方程式賽車管理公司( fom ) 、 f1世界錦標賽2004年中國大獎賽賽事贊助商、其他上海國際賽車場有限公司指定公司以及所有參與組織,運,推廣賽事人員因事所發生損失、損害等提任何請求或訴訟。
  4. However, from the perspective of iatrology history, we study the records in shiji and hanshu, the characteristics of the black dog who attacked empress iii, the time from when empress lu was hurt in armpit to when she was died, and her symptom during this period, we can make a conclusion that empress lu was bitten by a dog, then died from hydrophobia

    然而以醫療史視角,從《史記》 、 《漢書》等書對呂后遭遇犬禍記述異同,襲擊呂后倉狗沒特徵,呂後由腋傷、病重到亡時間、癥狀及其在此期間表現,細加考索和探究,漢人「如為崇」 、 「妖象犬形」等看似荒誕記載,實際隱喻著對呂后病狀合理描述,其中透露種種跡象表明:呂后腋傷起於撕狗抓咬,最後死亡也是因狂犬病所致。
  5. If you err wilfully, i shall devise a proportionate punishment

    要是你錯,我要相應懲罰。 」
  6. The second pionts out that the traffic can lead to the act - obligation. scholars inside makes differet explanations about the meaning of “ death caused by running away ”. this paper argues that actor may be intentional for the death, also may be negligent for it. from the theory of non - act crime and the principle of the applicability among crime and liability and publishment, the meaning of “ death caused by running away ” should be divided into two parts, one belonging to non - act crime, the other belonging to aggrivated crime of traffic. on this base, it re - explain the meaning and nature of “ running away ” in criminal code article 133 provision and explanation

    撇開罪刑法定原則,以不為犯罪刑法理論並結合罪責刑相適應原則為發點,來理解「因逃逸致人死亡」含義,可以把他分解為兩部分,一部分屬于不犯罪,一部分屬于交通肇事罪加重犯。對因逃逸致人重傷情形應全部歸于不為傷害罪。在此前提下,本文對刑法第一百三十三條及《解釋》中逃逸行為性質及刑事責任了論述。
  7. On the basis of a brief retrospect to the criminal legislation of the crime of evading taxes, i redefine the crime like this " the crime of evading taxes refers to the action of tax bearer or withholding agent against tax regulations and evades paying taxes willfully when the circumstances are serious.

    在簡要回顧建國以來偷稅罪刑事立法基礎上,辨析若干具有代表性偷稅罪定義,並重新如下界定, 「偷稅罪,是指納稅人或扣繳義務人違反稅收法規,逃避繳納稅款,情節嚴重行為」 。
  8. In a nutshell, the beach pollution response plan drew up a series of formal steps to be taken in response to any beach water pollution incident involving discharge accidental or deliberate of polluting material, and breakdown of or damage to sewerage systems and outfalls

    泳灘污染應變計劃是由一系列有系統步驟構成,就排放污染物質外或蓄,和污水收集系統及排污口障或受損等事件所引致泳灘水質污染而應變。
  9. The expert is responsible in the following circumstances : making faulty expert ' s conclusion intensively, destroying expert documents in intention or negligence, and refusing to appear in court. subjectively, the expert only bears legal responsibilities because of intention or negligence

    鑒定人承擔責任有:虛假鑒定結論法律責任;超期鑒定法律責任;或重大過失損毀、更換鑒定材料,造成嚴重後果法律責任;拒絕法律責任等。
  10. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽失責或欺詐行為而導致任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施錯誤障疏忽行動或遺漏。
  11. " the report shows we are wasting too much talent, " he said at its downing street launch. " this is as much of an issue to do with culture and to do with the reality of how the workplace works for women as it is with deliberate acts of discrimination

    布萊爾稱這項調查是一個「很棒有突破性」 ,它讓人們看到一個國家因沒有發揮女性潛力所付代價, 「報告說明我們浪費了太多才華,它反應了女性就業現實和歧視」 。
  12. As to the doctrine of liability fixation the author thought that, in line with the duty of care of different subject of misrepresentation, ve should built three different standards consequently which were strict liability, fault liability liability on willfulness. as to cautionary relation, this thesis maintained that it could be classified into cautionary relation on transaction and cautionary relation on loss, and that the former was the fast knot on the question of cautionary relation on civil responsibility of misrepresentation, and that we should built presumptive rule on cautionary relation referring to the relative institute of america

    關于歸責原則,者認為應當根據不同虛假陳述主體對信息披露所負義務提嚴格責任、過失責任和責任三個相應歸責標準,其中,嚴格責任適用於證券發行人,過失責任適用於除發行人之外其他所有信息披露文體,責任適用於中介機構承擔連帶這種特定情形。損害後果為虛假陳述必備要件之一,僅限於財產上損害。對于因果關系,文章將其分為交易因果關系和損失因果關系,認為前者是虛假陳述民事責任因果關系癥結所在。
  13. Potassium chloride zinc plating technology was introduced, and the use and maintenance of galvanizing bath and passivation solution were detailed demonstrated, as well as some prevention and treatment suggestion were provided to the common troubles in actual process

    摘要介紹了氯化鉀光亮鍍鋅工藝,並主要就氯化鉀鍍鋅液及鈍化液使用、維護了較詳盡闡述,同時針對在實際使用過程中常見障提了預防、處理見。
  14. In the recognition of the crime which is established or not, the author probe emphatically the position and effect of " cause huge damage " in this crime. through analyzing " the doctrine of the sign of consunmation " and " the doctrine of the sign of institution, " the author bring forth two legislation design patterns of this crime : the first one is to adhere to the viewpoint that " cause huge damage " is the constitive requisites of this crime, that only intention and " cause huge damage " together can constitute this crime. the second one is to adhere to the viewpoint that both negligence and indirect intention can constitute this crime only under the circumstance of " cause huge damage ", but direct intention act, which has not caused huge damage, can also constitute the preparation for this crime, crime attempt and discontinuation for this crime ; analyse and compare the related charges of crime

    在罪與非罪認定中,重點探討了「造成重大損失」在本罪中地位和用,對數領犯和結果犯含義進行了探討,對「既遂標志說」和「成立標志說」進行了對比分析,提了本罪立法設計方式:過失和間接只有造成重大損失才構成本罪,而直接實施侵犯商業秘密行為是非典型行為犯,雖未造成重大損失,但其他方面情節、後果等惡劣可以構成本罪預備、未遂、中止形態,只有這樣才能符合該罪立法圖:全面、有力地打擊侵犯商業秘密行為,而且做到不同性質區別對待
  15. Linton had slid from his seat on to the hearthstone, and lay writhing in the mere perverseness of an indulged plague of a child, determined to be as grievous and harassing as it can

    林敦從他椅子上滑到爐前石板上,躺在那裡扭來扭去,就像一個任性死纏人孩子在撒賴,要盡可能地悲哀和受折磨樣子。
  16. Article 39 the commodity inspection authorities and other inspection organizations shall collect fees according to the relevant provisions of the state for carrying out inspection or performing inspection appraisal services in accordance with the provisions of this law

    第三十八條國家商檢部門、商檢機構人員濫用職權,刁難,徇私舞弊,偽造檢驗結果,或者玩忽職守,延誤檢驗,依法給予行政處分;構成犯罪,依法追究刑事責任。
  17. However, jinlong tells her he is now a triad member and purposely shows her his ruthlessness so as to keep her away

    但金龍卻說今時今日他已經是個無惡不黑道分子,還讓林菲見識他手狠辣樣子,要林菲知難而退。
  18. If there are plenty of samples, this system can diagnose pulverizing system fault exactly, and the system also includes explaining mechanism which can provide fault reason and fault dissolving method. it is obvious that the system can help to prevent pulverizing system fault happening and ensure the pulverizing system run safely and reliably

    在樣本集足夠豐富情況下,本系統可對制粉系統所發生較準確診斷,再依據其解釋機制,對障原因進行分析,並提合理解決措施,這對于制粉系統預防和處理,提高運行人員管理水平具有指導義。
  19. A former deputy general manager of a bank was sentenced to seven months imprisonment for accepting a 380, 000 loan from a director of a company in relation to the company s credit arrangement with the bank. he was also jailed for one month for wilfully making a false statement, making his jail term eight months in total

    一名銀行前副總經理,收受一名公司董事提供三十八萬元借貸,就該公司向銀行申請貸款時予以優待,被判入獄七個月,另因虛假陳述被判入獄一個月,合共判囚八個月。
  20. The judge noted both defendants previous clean records and the long lapse of time ; but he also had to consider the seriousness of the case, the reputation and image of the government which had been tainted, and the actual losses incurred as a result of the unreasonably priced projects

    法官雖注到兩名被告並無前科,而且事發已久,但考慮到案情嚴重性、政府在聲譽和形象方面所受到損害以及因這些工程項目價格不合理而招致實際損失,了上述裁決。
分享友人