敘克 的英文怎麼說

中文拼音 []
敘克 英文
suc
  • : Ⅰ動詞1 (說; 談) talk; chat 2 (記述; 敘說) narrate; recount; relate3 (評定等級、次第) assess...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. This paper is a study of narrative embedding, which, as a rewarding method of plot construction in narrative texts, constitutes an important component in the poetic presentation of theme on the absurdist stage

    摘要本文探討了嵌入式事模式在兩部荒誕派戲劇經典名作貝特的《拉普的最後一盤錄音帶》和阿爾比的《動物園的故事》中的共性和特質,指出這一事策略的不同形態在兩劇中的詩性特徵。
  2. Disbelieving his unlikely story, she looked askance at jack

    她用懷疑的目光看著傑,不相信他那靠不住的述。
  3. We read a historical account of benjamin franklin's life.

    我們讀過一篇述本傑明富蘭林生平的真實紀事。
  4. Victor henry narrated his bomber adventure in a matter-of-fact way.

    多亨利實事求是地把他在轟炸機上的冒險經歷述了一遍。
  5. In the grapes of wrath steinbeck has achieved an interesting contrapuntal effect by breaking the narrative at intervals with short, impressionistic passages recorded as though by a motion picture camera moving quickly from one scene to another and from one focus to another

    在《憤怒的葡萄》一書中,斯坦貝不時打斷故事的述,插進一些簡練的、印象式的段落,取得有趣的對位襯托效果,彷彿是在用一架電影照相機作紀錄似的,很快從一幕場景換為另一幕場景,從一個焦點轉到另一個焦點。
  6. As the hopes of holding crete diminished, the possible german threat to syria commanded our increasing attention.

    當據守里特島的希望逐漸消失時,德國可能對利亞的威脅,越來越引起我們的注意。
  7. Defoe vividly narrated the adventures of robinson crusoe on his desert island.

    笛福生動地述了魯浜遜魯索在荒島上的冒險故事。
  8. He told us that during the september of crises the soviet union had urged syria and iraq to withdraw from jordanian territory, which accorded with our own information.

    他告訴我們,蘇聯在九月危機中曾敦促利亞和伊拉撤出約旦領土,這同我們自己的情報是符合的。
  9. According the clue of persons, the second part traces the contacts and friendships between kilpatrick and his chinese disciples, including zhang boling, tao xinzhi and zhu qixian, reflecting his friendly feelings to chinese people

    第二部分,以人脈關系為主線,伯屈與中國留學生(包括張伯苓、陶行知、朱啟賢等)的交往及深厚情誼,反映了伯屈對中國人民的友好感情。
  10. Lydecker narrating i concealed my annoyance with masterly self - control

    萊德述我用精湛的自制力掩飾了我的惱火
  11. United nations serves daily meals to iraqi refugees in syria for holy month of ramadan

    聯合國在神聖的齋戒月,每日供應餐點,給利亞的伊拉難民。
  12. In one story from the series, vera, a czech shepherd dog, and manit, her human owner, work to remove landmines in cambodia

    其中有一個故事述捷牧羊犬維拉與工作人員曼尼特一起在柬埔寨移除地雷的經過。
  13. The soviet union implanted itself more firmly in the region by sending massive military supplies to egypt, iraq, and syria.

    蘇聯給埃及、伊拉利亞運來大量軍事裝備,這就使它比較深入地插手于這個地區。
  14. It tells the story of a girl named alice who falls down a rabbit - hole into a fantasy realm populated by grotesque figures like talking playing cards and anthropomorphic creatures

    本故事述一位小女孩愛麗絲做夢到一處神奇的王國,經歷一堆千奇百怪的遭遇,包括趕時間的白兔、會隱身的妙妙貓、奇怪的非生日宴會、撲牌紅心女王…等等。
  15. The acting skills of radcliffe ( harry ), rupert grint ( ron weasley ) and emma watson ( hermione ) have improved, but not enough to truly flesh out the characters and provide the narrative depth that this transitional, plot - advancing film needs

    雷德利弗(哈利的扮演者) 、魯伯特?格林特(羅恩?韋斯利的扮演者)和艾瑪?沃特森(赫敏的扮演者)的演技都大有長進,但卻不足以真正將角色充實得有血有肉,或者跟隨電影述情節的發展需要得以更深入詮釋。
  16. We read a historical account of benjamin franklin ' s life

    我們讀過一篇述本傑明?富蘭林生平的真實紀事。
  17. Iraqi airways had planned to resume flying this saturday from baghdad to amman, jordan and damascus, syria

    伊拉航空公司原計劃從周六( 9月18日)起恢復巴格達到約旦安曼和利亞大馬士革的航班。
  18. In time came other cities in other places : harappa and mohenjodaro in the indus valley, memphis and thebes in egypt, yin and shang cities in china, mycenae in greece, knossos in crete, ugarit in syria and, most spectacularly, rome, the first great metropolis, which boasted, at its zenith in the third century ad, a population of more than 1m people

    歷史到了特定時刻,其他區域的城邦不斷涌現:印度河河谷的哈拉帕和摩罕達約、埃及的孟斐斯和底比斯、中國的殷商古城、希臘的邁錫尼、利特島的諾薩斯、利亞的烏加列,還有最蔚為富麗的偉大都城羅馬,在公元3實際的鼎盛時期,其自誇擁有超過一百萬的人口。
  19. Records concerning princess rhianne burke are highly classified

    關于席安布敘克女王的記錄是絕密的。
  20. When the previous princess miranda burke, retired, princess rhianne assumed the throne with a great deal of fanfare

    當米翰達.布敘克女王卸任后,席安布敘克在響亮的號角聲中繼任王位。
分享友人