敬光 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngguāng]
敬光 英文
yukimitsu
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  1. Deep in leinster street, by trinity s postern, a loyal king s man, horn - blower, touched his tallyho cap. as the glossy horses pranced by merrion square master patrick aloysius dignam, waiting, saw salutes being given to the gent with the topper and raised also his new black cap with fingers greased by porksteak paper

    當那些皮毛潤的馬從梅里恩廣場上奔馳而過的時候,等在那兒的少年帕特里克阿洛伊修斯迪格納穆瞧見人們都向那位頭戴大禮帽的紳士致,就也用自己那隻被豬排包裝紙弄得滿是油膩的手,舉起黑色新便帽。
  2. And careworn hearts were there and toilers for their daily bread and many who had erred and wandered, their eyes wet with contrition but for all that bright with hope for the reverend father hughes had told them what the great saint bernard said in his famous prayer of mary, the most pious virgin s intercessory power that it was not recorded in any age that those who implored her powerful protection were ever abandoned by her

    那些飽經憂患的心靈,為每天的麵包操勞的,眾多誤入歧途,到處流浪的。他們的眼睛被悔恨之淚打濕,卻又放出希望的輝,因為可的休神父曾經把偉大的聖伯爾納在他那篇歌頌瑪利亞的著名禱文39中所說的話告訴過他們:任何時代也不曾記載過,那些懇求最虔誠的童貞瑪利亞為之祈禱有力地保護他們的人,曾被她所遺棄。
  3. You take the role of a young hero on a mission to restore balance to the world and uncover the secrets of the dark light - the root of chaos

    你輪流回復到世界的平衡而且脫帽致黑暗的秘密的在一個任務上的年輕英雄的角色-大混亂的根。
  4. Darkness will be preferred to light, and death will be thought more profitable than life ; no one will raise his eyes to heaven ; the pious will be deemed insane, the impious wise ; the madman will be thought a brave man, and the wicked will be esteemed as good

    黑暗會首選于明,死亡會被認為比生命更有利可圖,沒有人會把他的眼睛提升到天上;虔誠會被認為是極愚蠢的,不尊的智慧,瘋子會被認為是勇敢的人,邪惡會被認為是好的。
  5. The superior, the very reverend john conmee s. j, reset his smooth watch in his interior pocket as he came down the presbytery steps

    耶穌會會長,十分可的約翰康米1邊邁下神父住宅的臺階,邊把滑的懷表揣回內兜。
  6. Let you enjoy the quirt, warm and nice courteous reception. we sincerely wish you feel our warm and nice service in the hotel and also get sunny mood every day here ! restaurant, multifunction hall, banquet hall, sauna, karaoke, beauty salon, massage, business center, car rental, parking lot, ticketing, laundry, shopping

    的閣下,歡迎您來到濟南陽商務大酒店,我們優質的電子商務功能和始終如一的服務品質將讓您在下榻期間的工作和生活得到悉心的照顧,全體員工將奉行一個意識,三顆心,五方面靈活服務的準則,盡心盡力為您營造一個浪漫,溫馨的家外之家,令您的商務活動和旅行倍感輕松舒適。
  7. Yes, i have come to you, father, bringing a wife with child, said prince andrey, with eager and reverential eyes watching every movement of his fathers face. how is your health

    「爸爸,是我到您跟前來了,還把懷孕的老婆也帶來, 」安德烈公爵說道,他用興奮而恭的目注視著他臉上每根線條流露的表情, 「您身體好么? 」
  8. Elizabeth s courage did not fail her. she had heard nothing of lady catherine that spoke her awful from any extraordinary talents or miraculous virtue, and the mere stateliness of money and rank she thought she could witness without trepidation

    無論是論才論德,她都沒有聽到咖苔琳夫人有什麼了不起的地方足以引起她畏,憑著有錢有勢,還不會叫她見到了就膽戰心驚。
  9. It ' s awe inspiring because you can ' t really explain what they are and why they are there , ” a visitor said

    「目睹北極宛如身臨仙境,奇幻之至,既興奮又令人畏,因為你無法解釋它們是何物,為何而來, 」一位遊客說。
  10. Well, you talk, you try ! and the count turned to the cook, who with a shrewd and respectful face looked observantly and sympathetically from father to son

    廚師露出聰穎而可的神情,用細心觀察的親熱的目打量著父親和兒子。
  11. It also has all styles of luxury balconies, jitan hall, lijiang hall, hujiang hall, liujiang hall, baise hall, beihai hall all have particular characteristics, could shoulder big, middle and small banquet, meeting banquet, wedding banquet, evening banquet and etc. oil tea dedicated song, singing and dancing toasting, tossing embroidery ball, moving sight desk guangxi minority entertaining guests amenity will make guests enjoy delicious food and experience guangxi honest folkway and hometown affection, show guangxi folk characteristics, build diet gout

    同時擁有多種風格的豪華包廂,金灘廳灕江廳邕江廳柳江廳百色廳北海廳等別具地方特色,可承辦大中小型的宴會會議餐婚宴晚會等。油茶獻歌歌舞酒拋繡球動態風擺臺等廣西少數民族待客禮儀,讓賓客在盡享美食之餘,切身體驗廣西的淳樸民風和悠悠鄉情,展示廣西民族特色,營造飲食趣味。
  12. Ironically, the fountain of magical brethren in the atrium of the ministry of magic shows a goblin, along with a house - elf and a centaur, gazing admiringly at a witch and wizard

    具有諷刺意義的是,魔法部中廳的魔法兄弟噴泉中雕刻了一個妖精,他和家養小精靈與馬人一起以崇的目凝視著那對男女巫師。
  13. At the beautiful moment of the golden autumn and the moving water, please allow me to show the greatest respect and gratitude to all the leaders, experts and guests on behalf of all the artists to be performing

    在這金秋送爽、碧波傳情的美好時刻,請允許我代表參加演出的藝術家們,向在座的各位領導、專家和臨演出的全體嘉賓致以崇高的意!
  14. There are patterns of bats homophone of blessing and happiness in mandarin, cranes symbolize longevity in chinese culture and clouds on these columns. the couplet read " blessed the city when there is no wind and the river lays unruffled ; nourished the soldiers and civilians by the might of god and the rich resources from the river " was written by the famous general wang, de - u of cing dynasty

    ,柱上刻有蝙蝠(取諧音福) 、鶴(取其長壽)及祥雲圍繞,上面還刻有道十六年丙申(西元一八三六年)水師提督王得祿撰的楹聯浪靜風平水陸均沾福澤,威靈赫渥軍民盡感慈庥。
  15. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  16. We provide you of new concept of " kitchen " with warmth of wood country - atmosphere. please come see our showroom

    支店長的致辭我們為諸位提供溫磬的木製品廚房,臨參觀指導。
  17. His glance was keen but showed cunning rather than intelligence ; his lips were straight, and so thin that, as they closed, they were drawn in over the teeth ; his cheek - bones were broad and projecting, a never - failing proof of audacity and craftiness ; while the flatness of his forehead, and the enlargement of the back of his skull, which rose much higher than his large and coarsely shaped ears, combined to form a physiognomy anything but prepossessing, save in the eyes of such as considered that the owner of so splendid an equipage must needs be all that was admirable and enviable, more especially when they gazed on the enormous diamond that glittered in his shirt, and the red ribbon that depended from his button - hole

    這個人的目很敏銳,但這種敏銳的目與其說可顯示出他的聰明,倒不如說可顯示出他的奸詐,他的兩片嘴唇成直線形的,而且相當薄,以致當它們閉攏的時候,幾乎完全被壓進了嘴巴里。總之,他那大而凸出的顴骨那是確定的奸詐的證明,他那扁平的前額,他那大得超過耳朵的后腦骨,他那大而庸俗的耳朵,在一位相面先生的眼中,這副尊容實在是不配受人尊的,但人們之所以尊他,當然是因為他有那幾匹雄壯美麗的馬,有那佩在前襟上的大鉆石,和那從上衣的這一邊紐孔拖到那一邊紐孔的紅緞帶。
  18. Your glorious defence commands admiration in every land.

    你所進行的榮的保衛戰受到各地人們的佩。
  19. Your presence is requested at a banquet to be given at the friendship hotel at 7 : 30 p. m. of march 2.

    定於三月二日晚七點半在友誼酒店設宴,屆時臨。
  20. We request the honor of your presence for the opening of an exhibition “ city in progress / live from zhang jiang ” on september 4th, 2006

    我們誠邀閣下於2006年9月4日蒞臨「城市進行式?現場張江」大型藝術活動開幕儀式,臨!
分享友人