文化交流司 的英文怎麼說

中文拼音 [wénhuàjiāoliú]
文化交流司 英文
cultural intercourse department
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 文化 : 1. (精神財富) civilization; culture 2. (知識) education; culture; schooling; literacy
  1. Guangdong baile movie and tv cultural communications co., ltd, founded in 1996, is a professional cultural av enterprise that takes movie and tv, av production and publication included, and, on this basis, promotes international and domestic communications and cooperation, copyright trades and art performance brokage

    廣東佰樂影視傳播有限公成立於一九九六年,是一家集影視、音像製作、發行為一體,並以此為基礎開展國際、國內與合作,版權貿易、演藝經紀之專業音像企業。
  2. M. e. tigar and m. r. levy , op. cit. , pp. 261 , ff. cf. s. f. c. milsom , historical foundations of the common law ( 2nd ed. ) , butterworth & co. ltd. , 1981 , pp. 37ff

    關于利用程序來鉆實體法的漏洞,使財產權從佔有向通、換方面轉的事例,可以參見黃仁宇《放寬歷史的視界》 (允晨實業股份有限公、 1988年) 125頁以下。
  3. M. e. tigar and m. r. levy , op. cit. , pp. 261 , ff. cf. s. f. c. milsom , historical foundations of the common law ( 2nd ed. ) , butterworth & co. ltd. , 1981 , pp. 37ff. [ 52 ] id. , pp. 271 - 272

    關于利用程序來鉆實體法的漏洞,使財產權從佔有向通、換方面轉的事例,可以參見黃仁宇《放寬歷史的視界》 (允晨實業股份有限公、 1988年) 125頁以下。
  4. Part one : this part introduces the summarization of the abs ( asset - backed securities ), which includes the conception, the basic theory, the features, the categories, the basic running process, and the circumstance of the research and development, etc. part two : the main contents of this part are the necessity and the analysis for the feasibility of the financing of securities depending on the charges of expressways, including the analysis for the feasibility of the financing of securities on the basis of the expressways " charges, the option between the two operation models, and the analysis for the feasibility of the operation of indigenization, etc. part three : this part mainly demonstrates how to design the plan of a company for the financing of securities and indigenization, which consists of the introduction of a company ' s background and the main problems to be confronted, the features of the basic assets and the analysis of the cash currency, the selection of spy, the design of trading structure, the product design of securities, etc. part four : this part discusses the financial evaluation about a company ' s design of the financing of securities and indigenization on the basis of the expressways " charges, the analysis of the risks and the analysis in general

    的創新之處在於: ( 1 )通過對我國《信託法》 、 《公法》等相關法律、法規的深入研究,提出在國內現行制度框架和市場環境下,以信託方式設立特設目的機構的基本思路,並構架了類附擔保公債信託型和信託簽發企業銷售型兩種較為滿意的本土易結構方案,具有一定的理論創新性; ( 2 )將資產證券這一金融創新工具應用到高速公路融資領域,論證了高速公路利用收費證券融資的必要性和可行性,並提出了一個可供借鑒的操作性方案。本可能的不足是在證券產品設計方面由於筆者知識水平的欠缺,深感作得不是很深入,需進一步的完善和細;另外對各種易結構模式的設計和分析只是一種理論上的探討,到底是否有效和可行需接受實踐的進一步檢驗。論分為四個部份:第一部份,資產證券概述,包括資產證券的概念、基本理論、特點、基本形式、基本運作程、國內外研究和發展現狀等。
  5. Universal type that guangzhou dongchen electric vehicle co., ltd develop the latest electric car mix with the motive to become soon the green environmental protection motor car, it broke the traditional consciousness, the way that whole car lines that tradition of limitless become soon, that car have the zero row to put, free from pollution, have no the noise, mentally retarded consume, start steady, long drive route, excellent climbing ability, the special advantage of low etc., function index sign of movement cost is already the advanced level, it broke the tool of traditional transportation means of transportation flowing freely of world, now a humanities culture for be in the leading, a nature consciousness for be in the leading

    廣州東辰電動車有限公最新款的普及型混合動力變速綠色環保電動車,它打破了傳統的無極變速方式,該車具有零排放、無污染、無噪音、低能耗、起動穩、行程長、爬坡力強、運行成本低等獨特優點,性能指標已達世界先進水平,它打破了傳統通代步工具的局限意識,整車線條暢,體現一種領先的人,一種領先的自然意識。
  6. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市物局翻譯了紹興物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公翻譯了技術件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公翻譯技術件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物學有限公翻譯技術件,為玉環金點廣告公翻譯了多家汽車配件公(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公翻譯了網站主頁和專利產品獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  7. In addition to the promotion and sales of contemporary artworks, the gallery also works with various cultural and art organizations in chinese and western painting, sculpture, photography and multimedia exhibitions, corporate press conferences, annual galas, reception cocktail parties and other major cultural communication events, it is also equipped with a small auction for medium / small - sized vip auctions and pre - shows, along with a small auction businesses

    在推介和銷售當代藝術之外,畫廊也與不同的藝術機構合作舉辦中、西方繪畫、雕塑、影像、多媒體等各種類型的展覽、各大公的新聞發布會、年會、招待酒會和其它大型推廣活動,另外畫廊內設有小型拍賣臺,可以與拍賣單位合作舉辦中小型的vip拍賣預展活動。
  8. The geographical and cultural separation of the company from its marketplaces causes great difficulty in communicating effectively

    地域限制和差距,給公和市場的造成困難。
  9. In addition to training workshops and mentoring, du pont has established over 100 multicultural networks through which employees share work and life experiences and strive to help women and minorities reach higher levels of leadership and responsibility within the organization

    除了舉辦講座與傳幫帶活動之外,杜邦公還開辟了100多個多元網站供員工互相工作與生活體驗,同時鼓勵婦女與少數族裔向責任重大的高層領導職務積極進取。
  10. Xingmeng primarily engaged in the dissemination of culture and art exchange activities, and all major television, film plant, advertising companies and agencies to perform strategic cooperation union formed primarily responsible for transmission arts talent, we introduced a culture of quality, and cultivate new art for the purpose of assisting the film factories, television, advertising agencies produced film and television, advertising works nearly 100 sites

    星夢傳播主要從事藝術活動,與各大電視臺、電影廠、廣告公、演出機構共同組成策略性合作聯盟,主要負責為其輸送演藝人才,我們以推出精品,培養藝術新人為宗旨,協助電影廠、電視臺、廣告製作機構拍攝影視、廣告作品近百部。
  11. Beijing sat education consultant co., ltd engages in international education and culture exchanges

    北京賽達東方咨詢有限公是一家專業從事國際教育和的機構。
  12. China ' s first native dishes international cooking contest : china association for the study of native dishes, sichuan breeze kitchen g management ltd., shanghai xin billion entertainment food limited, half restaurant chain field, a century - kee restaurant management limited jointly sponsored ; chinese chinese food by the australian association for the exchange, chongqing yin rui restaurant management company, mentoring restaurant management company, rui qi jia food management limited, " chinese chefs " co magazine ; chinese arts and cultural food festival yiwu " half field " food chain management of a whole host of international events catering, located throughout 60 for many points, you peer in the october 30 submitted application forms and related that witnessed the glorious unity cohesion

    中國首屆鄉土菜國際烹飪大賽由中國鄉土菜研究協會、川味飄香廚政管理有限公、上海億欣娛樂美食有限公、半畝田餐飲連鎖機構、百年榮記餐飲管理有限公共同主辦;由澳洲華人中餐協會、重慶賢銳餐飲管理公、摯友餐飲管理公、銳綺佳餐飲管理有限公、 《中國大廚》雜志社協辦;中華藝術美食節組委會和義烏「半畝田」餐飲連鎖管理機構全程承辦的一次國際性餐飲賽事,目前全國各地設60多個報名點,請各位同行於10月30日前提報名表格和相關證明,共同見證團結凝聚力的輝煌。
  13. Axalto yulin city of shaanxi province education and cultural exchanges limited was established in april 2007

    陜西省榆林市雅思教育有限公成立於2007年4月。
  14. Beijing refined poem and elegant lotus company ltd. is a company with cultural products orientation : including cultural event planning, exhibition arrangement, art gallery planning, and advertising design, costume design, cultural interchange, public welfare event organizing, av equipment and technical support, agent of performance artists, etc

    北京博盛雅詩愛蓮時尚傳播有限公是一家專業提供會議策劃、展覽展示以及工藝畫廊的策劃,廣告設計製作、服裝設計、、公益活動主理、 av設備技術支持、經紀演藝人員服務的綜合性公
  15. The wedding department of beijing jinhui jiaye culture exchange corporation was founded in 2002, and it is one of the most famous professional wedding celebration and conference service companies in beijing

    北京金輝嘉業婚慶部成立於2002年,是一家從事禮儀慶典服務和婚慶服務的專門機構,是京城現有規模較大的婚慶服務、慶典、會議服務公之一。
  16. The theme activities like canada day and germany day put the international cooperation into practice, offering a platform for the cultural exchange among the media institutions from all over the world

    電視節目中,加拿大主題日、德國主題日等主題活動的舉辦,實現了國際合作,為世界各地傳媒影視機構提供了、公宣傳的平臺。
  17. The products of tenghui hong sell well both at home and in america and europe and have been honored as appointed product of 2004 ' xianmen ( china, japan and south korea ) tea culture fair

    產品暢銷國內和歐美各地,並榮獲2004廈門(中日韓)茶會指定專用產品。
  18. We will establish a cultural exchange advertisement company, dedicate to the cultural exchange between america and china

    我們還將成立中美廣告公,致力於中美之間的
  19. It has been invited by the beijing foreign culture exchange co. to give four performances in beijing

    該劇團已接受了北京外國的邀請將演出四場。
  20. The “ beauty cartoon ” , “ blue cat - dinosaur time ” , “ magic eye ” and so on cartoons conciliated consistent high praise in the industry

    值此俄羅斯年,公首次在我國發行《俄羅斯動畫大師作品集》系列動畫片,作為了解俄羅斯的一個窗口,深受大家喜愛。
分享友人