文學傳記 的英文怎麼說
中文拼音 [wénxuézhuànjì]
文學傳記
英文
biographia literaria- 文 : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
- 學 : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
- 傳 : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
- 記 : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
- 文學 : literature
-
Very striking new achievements have been made in biographic literature research in the last 6 years of the new millennium in the following four aspects : 1. new developments in the works ; 2. new breakthrough in theoretic research ; 3. new field in studying authors and their works ; 4. new perceptions in autobiographic research
摘要新世紀六年來的傳記文學研究取得了新的實績,具體體現在四個方面:一是傳記研究著作的新收獲;二是傳記理論批評的新突破;三是傳記作家作品研究的新拓展;四是自傳研究的新深化。On the modernization of biography creation in china
中國傳記文學創作的現代轉型Comment on some selected biographic works of modern china
中國新時期傳記文學選評Three sources of chinese biographic literature
論中國傳記文學的三大淵源On wang huo ' s biographic writings
論王火的傳記文學創作The author gives a brief account of the ups and downs that he has tasted during his 30 years of biographic literature composition, meanwhile, touching people ' s hearts with his deep perception and thoughts about biographic literature composing
摘要文章論述了作者三十年來嘔心瀝血從事傳記文學采訪寫作及理論批評和研究的艱辛歷程和酸甜苦辣,也總結了傳記文學創作和研究的心得體會和經驗教訓。On the view of liu zong - yuan ' s biographical literature
試論柳宗元的傳記文學思想“ jude ” included probably the most painful scene in literature ? in which a small child hangs his siblings and himself ? and though ms tomalin shows some exasperation with her subject over this maudlin melodrama, his reasons for being drawn to such frankly sadistic imaginings remain mysterious
《裘德》一書描繪了一個也許是文學作品中最令人痛苦的場景?一個小孩將自己和弟弟絞死?盡管托瑪琳在傳記中對于哈代描述的這個催人淚下的悲劇性情節顯得有些惱怒,但吸引哈代描寫這個赤裸裸的虐待狂式景象的原因仍然不為人知。Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press
哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版The ancient testimony, however, is widespread, and it comes from a variety of sources : historians such as pliny and diodorus, philosophers such as plato, the poets aeschylus and cicero, the geographer strabo, the travel writer pausanias, and even a priest of apollo who served at delphi, the famous essayist and biographer plutarch
然而古老的見證廣為流傳,來源各有不同:歷史學家普林尼與狄奧多魯斯,哲學家如柏拉圖、詩人愛斯奇勒斯與西塞羅,地質學家史特拉波,旅行作家波塞尼亞斯,甚至包括一名在德爾菲為阿波羅服務的祭司,即著名的散文兼傳記作家普魯塔克。Washington irving was the first american writer who gained international fame. his most famous book the sketch book contains two of the best - love stories from american literature : and
華盛頓.歐文是第一個獲得國際知名度的美國作家,他最著名的一本書《見聞札記》 ,它包括了美國文學兩個最受歡迎的故事《瑞普。凡。溫克爾》和《睡谷的傳奇》It also introduces the formation and development of japanese sinology and well - known japanese sinologists in the period from 1860 to 1960 through studying their biographical data and typical works written in japanese
同時,透過研習有關傳記文獻和代表著作,讓同學明? 1860至1960年代間日本漢學的形成及發展過程,認識其間具代表性的漢學家的研究成果。The definition of traditional knowledge is that it is traditional works of literature, art, science, traditional performance, invention, scientific discovery, design, symbol, name, mark, open information and all the traditional invention and creation in the industry, science, literary or artistic territory
關于傳統知識的最為確切的定義為:傳統知識是指基於傳統的文學、藝術或科學作品、表演、發明、科學發現、外觀設計、標記、名稱與符號、未公開信息和所有其它在工業、科學、文學或藝術領域內產生的基於傳統的發明和創造。Held a solo exhibition in singapore s sanjiang gonghui " association of sanjiang
寄刊文章于灣傳記文學-往事與故人At the crossing of the 21th century, the three famous authors in the contemporary literature field all selected the un - normal perspective narrate, the block - head young master in the a - lai ' s novel of " the dust falling to the ground ", the madman in jia - pingwa ' s novel of " shanxi opera ", the moving soul in the shi - tiesheng ' s novel of " the journey of my dingyi ", selecting the perspective inherited luxun ' s tradition in " the diary of the madman ", it is a reference from the west and latin america ' s modern expression skill, it is making great efforts when they face the dilemma under the new situation
摘要世紀之交,當代文壇頗具影響力的三位作家不謀而合地選擇了非常態視角敘事,阿來《塵埃落定》中的傻子少爺,賈平凹《秦腔》中的瘋子引生,史鐵生《我的丁一之旅》中的行魂,這一敘事視角的選取既是對源自魯迅《狂人日記》中「狂人」傳統的承續,也是對西方、拉美等文學現代表現技巧的借鑒,更是新的歷史條件下敘述面臨困境時的創新努力。Sima qiang is the pioneer to write biography for jia yi and sima xiang - ru in the book of shi ji, recording their stories and creative process and the activity of the early literary group
摘要司馬遷在《史記》中最早為楚辭作家屈原和西漢初年賦家賈誼、司馬相如立傳,記載了他們的生平事跡和創作經過,記載了早期文學集團的活動,並大量載錄辭賦作品,為保存辭賦文獻、保存辭賦研究資料作出了重大貢獻。In almost all the famous classical novels such as " water margin ", " pilgrimage to the west ", " the romance of the three kingdoms " and " jin ping mei " descriptions of mt. tai can also be found
縱觀我國的文化發展史,諸多的古典文學名著,如水滸傳西遊記三國演義金瓶梅聊齋志異老殘游記等,都有對泰山的描寫。As the emigrants ' ancestors who came across the sea from china pass on to the later generations their memory of " china ", and the still later ones to their offspring, it is impossible for the south - east asian literature in chinese language to shake off its entangled relationship with the chinese culture
從中國飄洋過海而來的祖輩們把「中國」的記憶傳遞給下一代,並且一代接一代地傳遞下去,以致東南亞華文文學始終無法拋開與中國文化藕斷絲連的關系。After the tang legend " li wachuan " produced, it has developed and evolved in the descendant different literature style, epecially arrived a yuan zaju " li ya - xian huajiu qvjiangchi " and the bright legend " xiuruji " obtained the further development
摘要唐傳奇《李娃傳》產生以後,在後代不同的文學樣式中發展演變,特別是到了元雜劇《李亞仙花酒麴江池》和明傳奇《繡襦記》中得到了進一步的發展。I use the contrast the technique analyzes wang shifu " western chamber " with the yuan zhen " yingying zhuan " in this article and dong jieyuan " music modes of western chamber " the difference, and further expounded wang shifu color artistic style and his this work ancient times in the history of literature held the important status in china the reason
在本文我採用對比的手法來分析王實甫的《西廂記》與元稹的《鶯鶯傳》和董解元的《西廂記諸宮調》的區別,並進一步闡明王實甫的色藝術風格和他的這部作品在中國古代文學史上佔有重要地位的原因。分享友人