文辛 的英文怎麼說
中文拼音 [wénxīn]
文辛
英文
wensing-
The stretching method shows that composite asarum water decoction with nifedipine can have significant analgesic action
本文用扭體法實驗研究表明,細辛水煎劑與硝苯地平配伍對醋酸致痛有協同鎮痛作用。The author gives a brief account of the ups and downs that he has tasted during his 30 years of biographic literature composition, meanwhile, touching people ' s hearts with his deep perception and thoughts about biographic literature composing
摘要文章論述了作者三十年來嘔心瀝血從事傳記文學采訪寫作及理論批評和研究的艱辛歷程和酸甜苦辣,也總結了傳記文學創作和研究的心得體會和經驗教訓。His solo performance have taken him to the anglican cathedral in bermuda, university of kentucky, university of cincinnati, wright state university, bowling green university, xavier university, college of mount st. joseph, and at the world piano pedagogy conference in florida. he has also performed concerti with the swan chamber players and the quarteto america
梁文軒的琴技出眾,多次獲邀到各地作個人演出,包括百慕達英格蘭主教座堂、肯德基大學、辛辛那提大學、萊特州立大學、保齡格綠州立大學、薩維爾大學、聖約瑟山學院及佛羅里達世界鋼琴教學法研討會。This red is a potent wine, dark, rich and concentrated, with a tight, intense, sharply focused beam of spicy currant, black cherry, blackberry and boysenberry fruit that unfolds gracefully, revealing extra facets of depth and complexity
譯文:這是一支有力的紅酒,深色,富饒而集中,帶有緊而濃郁的,極端凝聚的辛香的醋栗味,黑櫻桃、黑莓和野生莓果香氣,裏面蘊含的優美的深度和復雜成分正在慢慢開啟而還沒有完全打開。Wright and flint, vincent and gillett to rotha marion daughter of rosa and the late george alfred gillett, 179 clapham road, stockwell, playwood and ridsdale at saint jude s kensington by the very reverend dr forrest, dean of worcester, eh ? deaths. bristow, at whitehall lane, london : carr, stoke newington, of gastritis and heart disease : cockburn, at the moat house, chepstow
賴特和弗林特文森特和吉勒特,羅薩與已故喬治艾爾弗雷德吉勒特之女羅莎瑪莉恩,斯托克維爾123克列帕姆路一七九號,普萊伍德和里茲代爾,在肯辛頓的聖朱德教堂舉行婚禮,主婚人為武斯特副主教十分可敬的弗雷斯特博士。Flavour compounds of fermented sausage are formed through carbohydrate fermentation, fat metabolism, nitrogenous compounds decompound and spices. flavour components of fermented sausage and its origins are summarized in this paper
發酵香腸的風味物質主要來自於碳水化合物、脂肪、蛋白質的代謝和氧化,以及人為添加的香辛料。本文概述了現已鑒定的發酵香腸的主要風味物質及來源的研究情況。Without a penny on him, he then undergoes an arduous but hilarious journey freeloading his way across america from los angeles to new york
於是身無分文的傑克經歷了一段充滿艱辛卻又逗趣十足的旅程,他靠著別人的幫助從洛杉磯到紐約橫越了整個美國,返回家鄉過聖誕節。" the maps show, very strikingly, that a large part of our planet ( roughly 40 % ) is being used for either growing crops or grazing cattle, " said dr navin ramankutty, a member of the wisconsin - madison team
地圖顯示,非常顯著地,我們星球的一大部分(約40 % )被用來種植作物或放牧,威斯康辛-麥迪遜團隊一員的的納文?拉曼克提表示。Here, visitors may produce pottery products characterized by personal tastes, and can experience the hardships and fun of ancient ceramic handicraftsman during making pottery by mud and fire. more and more youth come here to entertain themselves, as well as study the culture of chinese ceramics
觀眾在此可創作出富有個性的陶藝作品,親身體驗古代陶瓷藝人用泥與火創造陶藝文化的艱辛與樂趣,一批又一批的青少年在這里寓學于樂,對陶瓷文化有了更全面的理解。Henry kissinger was never assimilated by the culture and society that made up america.
亨利基辛格從沒被美國的文化和社會所同化。Distinctness and equivalent : lessing and su shi ' s understanding on theoretics between poems and paintings
蘇軾和萊辛詩畫觀的文化內涵比較We are not speaking so much of those delightful lovesongs with which the writer who conceals his identity under the graceful pseudonym of the little sweet branch has familiarised the bookloving world but rather as a contributor d. o. c. points out in an interesting communication published by an evening contemporary of the harsher and more personal note which is found in the satirical effusions of the famous raftery and of donald macconsidine to say nothing of a more modern lyrist at present very much in the public eye
這里說的並非讀書界所熟悉的那種悅耳的情歌,原作者真名不詳,使用的是「可愛的小枝」 243一文雅的筆名而是正如署名d o c的撰稿人在當代某晚報上發表的饒有興味的通信中所指出的那種更辛辣更動人的調子。For twenty - five days, working sundays and holidays, he toiled on " the shame of the sun, " a long essay of some thirty thousand words. it was a deliberate attack on the mysticism of the maeterlinck school - an attack from the citadel of positive science upon the wonder - dreamers, but an attack nevertheless that retained much of beauty and wonder of the sort compatible with ascertained fact
他辛辛苦苦寫了二十五天,完成了一篇專門攻擊梅特林克的神秘主義學派的論文:太陽的恥辱,大約有三萬字,假日和星期日也沒有休息,從實證科學的高度抨擊了奇跡夢想者,但並未波及與確切的科學事實並不矛盾的許多美感經驗與奇跡。. . we had it pretty rough over there, melvin
我們在那兒打得很辛苦,邁爾文We had it pretty rough over there, melvin
我們在那兒打得很辛苦,邁爾文The microfilmed documents and pictures he brought from oswiecim did reach switzerland and these may be figuring in the accounts.
他從奧斯威辛帶出來的用縮微膠卷拍攝的文件和照片已經送到了瑞士。這些文件和照片也許正在起一些作用。" the principle way we get new entries is to have readers look around the world for things that seem new or significant, " says john simpson, chief editor of the oed
牛津英文詞典總編約翰-辛普森說: "我們收集新詞的原則是讓我們的讀者關注世界上任何新的有意義的事物。An anglo - irish satirist and political pamphleteer, considered one of the greatest masters of english prose and one of the most impassioned satirists of human folly and pretension
一位愛爾蘭諷刺文學家和政治小冊子作者,被認為是英國散文詩上最偉大的大師之一,也是對人類愚行和偽飾最辛辣的諷刺者之一。( 1 ) the pbs nanoparticles were prepared in quaternary system containing p - octyl polyethylene glycol phenylether ( op ) / n - pentanol / cyclohexane / aqueous solution by different homogenization methods, such as shake by hand, stir by machine and disperse by ultrasonic
本論文的主要內容如下: ( 1 )採用乳化劑op (聚乙二醇辛基苯基醚)正戊醇環己烷水溶液四組分體系,不同均化手段(手搖、攪拌、超聲)制備納米pbs 。So he went on helplessly with his reading, and the throaty sound of the french was like the wind in the chimneys to her. of the racine she heard not one syllable
這樣,他無力地繼續著念詩他的法文發音的喉音,她覺是煙囪里的風似的,他念的拉辛的詩句,她一宇也都沒有聽到。分享友人