斯普耶爾克 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
斯普耶爾克 英文
spjelke
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 耶構詞成分。
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • 爾克 : toulouse-lautrec
  1. Their proud sailing traditions have survived to this day. the same goes for the distinctive hanseatic identity of latvian cities and towns that belonged to the league : riga, cesis, valmiera, straupe, limbazi, koknese, ventspils and kuldiga. the period in the 17 and 18 centuries when northern latvia was a part of the swedish kingdom is still refereed to by many latvians as the good old swedish time

    延續到今天的還有曾隸屬這一同盟的拉脫維亞城鎮的獨特漢薩身份,他們的名字是:里加,瓦拉( valmiera ) ,特魯( straupe ) ,林巴日( limbazi ) ,寇倪澤( koknese ) ,文茨皮( ventspils ) ,和庫迪加( kuldiga ) 。
  2. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:阿拉夫前陸軍大臣,貝尼格森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁坦j帕夫諾維哥大公,魯緬采夫伯爵一等文官,施泰因前魯士部長,阿倫菲德瑞典將軍作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃佐根以及許多其他人。
  3. Pyotr petrovich konovnitsyn, like dohturov, is simply as a formality included in the list of the so - called heroes of 1812 with the barclays, raevskys, yermolovs, platovs and miloradovitchs. like dohturov, he had the reputation of being a man of very limited capacities and information ; and, like dohturov, he never proposed plans of campaign, but was always to be found in the most difficult position

    彼得彼得羅維奇也和多赫圖羅夫一樣,只是出於禮貌,才把他載入巴萊拉基葉莫洛夫拉托夫米洛拉多維奇之流的所謂的一八一二年的英雄的名單。
分享友人