新屋嶺 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnlǐng]
新屋嶺 英文
san uk ling
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  • : 名1. (頂上有路可通行的山) mountain; ridge 2. (高大的山脈) mountain range 3. (專指大庾嶺等五嶺) the five ridges
  • 新屋 : araya
  1. The " five wais walled villages " include lo wai, ma wat wai, wing ning wai, tung kok wai also known as ling kok wai, san wai also called kun lung wai. the " six tsuens villages " are ma wat tsuen, wing ning tsuen also called tai tang, tsz tong tsuen, san uk tsuen, siu hang tsuen and kun lung tsuen

    五圍即老圍、麻笏圍、永寧圍、東閣圍(又稱角圍)及圍(又稱覲圍) ;六村即麻笏村、永寧村(又稱大廳) 、祠堂村、村、小坑村及覲村。
  2. The inauguration of the new academic block marked an important milestone for lingnan university lingnan in furthering its mission of fostering quality liberal arts education. prof. edward chen, president of lingnan university, the honourable chan bernard charnwut, jp, deputy council chairman of lingnan university, and dr. david chan pun, chairman of the campus development and management committee of lingnan university, accompanied by prof. bernard lim wan - fung, principal of architecture design and research group ltd. and mr. sammy zhou, chairman of china overseas building construction ltd., officiated at the ceremony

    南大學簡稱大於今天7月5日舉行教學大樓落成典禮暨社區學院校舍開幕志慶,主禮嘉賓包括大校長陳坤耀教授大校董會副主席陳智思議員太平紳士大校園發展及管理委員會主席陳斌博士建築設計及研究所有限公司總監林雲峰教授教學大樓建築設計師及中國海外房工程有限公司教學大樓建築工程公司董事長周勇先生。
  3. However, in the 1980s as a result of the pressure for housing the densities for the newer generation new towns such as ma on shan and tseung kwan o, were raised. residential development in these new towns has a plot ratio of 8. the high density residential development in the latest new towns under planning i. e. hung shui kiu, kwu tung north and fanling north, is based on a combined domestic and non - domestic plot ratio of 8

    可是, 1980年代由於住需求殷切,較後期發展的市鎮,如馬鞍山及將軍澳等,均在住宅發展設計上採用了較高的密度,區內地積比率為8 ;而建議的市鎮,如洪水橋、古洞北及粉北等,住宅及非住宅的綜合地積比率亦為8 。
  4. Multi - purpose hall central singapore joint social service centre beside blk 116 lorong 1 toa payoh, near braddell mrt station

    加坡中區聯合中心禮堂位於大巴窯一巷,第116座組旁,靠近布萊得地鐵站
  5. These included the upgrading of the border fence and the san uk ling holding centre, which is used to house illegal immigrants prior to repatriation to china. new territories south region

    年內,邊界警區繼續進一步防止非法入境活動,有關措施包括加強邊界圍網,以及改善新屋嶺拘留中心,收容有待遣返內地的非法入境者。
  6. The san uk ling holding centre s renovation was almost completed. the centre will provide illegal immigrants awaiting repatriation to the mainland with facilities that meet international standards for individuals under detention

    新屋嶺拘留中心的大型翻工程亦已接近完峻,稍後將可為等候遣返內地的非法入境者提供符合國際標準的羈留設施。
  7. The year 2001 saw a continued enhancement of projects in border district to further the prevention of illegal immigration. these included the upgrading of the border fence and the san uk ling holding centre, which is used to house illegal immigrants prior to repatriation to china

    年內,邊界警區繼續進一步防止非法入境活動,有關措施包括加強邊界圍網,以及改善新屋嶺拘留中心,收容有待遣返內地的非法入境者。
  8. Acting on information, officer of the crime headquarters, new territories north region raided a one - storey stone hut in tai kei leng village, yuen long, at about 1 pm

    根據線報,界北總區刑事總部探員于下午一時左右搜查元朗大旗村一間單層石
分享友人