新年放爆竹 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnniánfàngbàozhú]
新年放爆竹 英文
firecrackers on new year』s day
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  • : releaseset freelet go
  • : 動詞1. (猛然破裂或迸出) explode; burst 2. (放在滾油里快炒) quick-fry
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • 新年 : new year
  • 爆竹 : firecracker; maroon; [英國] banger; cracker; squib
  1. Outside, the streets would have been covered by showers of shredded red paper from the explosion of firecrackers, had it not been for the ban imposed since the disturbances in 1967. but you can still occasionally see and hear them, with greater intensity as you travel up north from hong kong island towards the mainland

    雖然經過1967暴動港府已禁止燃,昔日街道上鋪滿鞭炮紅紙屑的情景不再,但若往界北部方向走,偶爾仍會聽到里啪啦的聲音,而且越近羅湖邊境,鞭炮的聲音便會越密越響。
  2. Police will adopt a zero tolerance approach towards possession or discharge of fireworks and firecrackers will spare no effort in stemming out illegal fireworks activities during the lunar new year

    警方對藏有或燃煙花及會採取零容忍的態度,農歷期間會不遺餘力打擊涉及煙花的非法活動。
  3. Mr leung said that illegal discharge of fireworks in some rural areas was found in the past especially during the lunar new year, but the situation had been improved after clear and strong messages were given to the local communities to seek their support and co - operation by various means

    梁景恆說,警方在過往,尤其是農歷期間,于鄉村地方曾發現有人非法燃煙花,但警方已透過不同渠道向市民發清晰及強烈的訊息,以尋求他們的支持及合作,現時情況已有改善。
分享友人