新德夫爾 的英文怎麼說

中文拼音 [xīněr]
新德夫爾 英文
neudorfl
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 新德 : sindok
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御座沃辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的太陽大約在利奧波布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道布盧姆出生與夭折數年後出現于御座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Even as he first began taking over complicated cases from dr. archibald he was already reaching out along new paths.

    在他剛開始從阿奇博那兒接過復雜的病例時,他就已經沿著的道路發展了。
  3. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的高望重的華少校和他的人還有維遜律師,一位遠道而來的貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  4. Three journalists ? eve herold, seth shulman and cynthia fox ? each suggest that this is a new topic that has been hijacked by a small group of political hotheads in america

    三位記者? ?伊?哈羅、塞思?蘇曼、辛西婭?福克斯? ?每個人都認為這是一個被美國一小撮政治莽漢所劫持的話題。
  5. The talk wandered from mrs. humphry ward s new book to shaw s latest play, through the future of the drama to reminiscences of mansfield

    他們從亨福雷華人的書談到蕭伯納的最劇本從戲劇的前途談到對曼殊菲的回憶。
  6. Baldwin ' s action, which might be interpreted as the literary patricide described in harold bloom ' s the anxiety of influence, was more triggered by the upcoming turn of african - american writing from protest school to modernism triumphantly achieved by ralph ellison, rather than motivated by the patricide complex in baldwin ' s life experience

    溫在文學上的「弒父」與他個人生活中的「弒父」情結相關,而更深層的動因則在於當時美國黑人文學正經歷由賴特式的「抗議小說」向拉?埃利森為代表的型黑人文學轉向。
  7. Serve, m. morrel descended and came forth to meet it, followed by the soldiers and sailors there assembled, to whom he had repeated the promise already given, that dant s should be the successor to the late captain leclere. edmond, at the approach of his patron, respectfully placed the arm of his affianced bride within that of m. morrel, who, forthwith conducting her up the flight of wooden steps leading to the chamber in which the feast was prepared, was gayly followed by the guests, beneath whose heavy tread the slight structure creaked and groaned for the space of several minutes

    當這隊伴著娘的行列進入瑟酒家的時候,莫雷先生就迎上前來,他身後跟著早已聚集在那兒的士兵和水手,他們已經從莫雷先生那兒知道他已經許過的諾言,知道唐太斯就要接替已故的萊克勒船長了,愛蒙一走到僱主的前面,便把他的未婚妻的手臂遞給莫雷先生,後者就帶著她踏上了木頭樓梯,向擺好了酒席的大廳走去,賓客們嘻嘻哈哈地跟在後面,樓梯在擁擠的人群腳下吱吱地響著。
  8. Languages added in this release include belarusian, esperanto, estonian, kurdish, macedonian, tagalog, vietnamese and wolof

    增的語系包括了白俄羅斯語世界語愛沙尼亞語庫語馬其頓語塔加啦語越南語和窩羅語。
  9. Unfortunately, the first five holes and the practice range were changed forever in the late 1960s when land was taken along the clubs northern boundary and san bruno creek filled in to accommodate a new expressway called westborough blvd. now, in 2007, kyle phillips golf course design is proud to restore the back nine holes and the classic design essence to many of the front nine holes. in order to achieve this goal, two new golf holes will be placed on vacant land already owned by the club

    菲利普斯高球場設計已得到了世界眾多投資商的認可與委託,其中包括成功設計了距離蘇格蘭聖安路斯市6英里處,典型林克斯風格的kingsbarns高球場,此球場在2001年榮獲了高雜志排名的「世界前50個最佳的球場」的稱號同時該球場在同年2月榮獲了美國高摘要雜志的「全球最優秀球場」的稱號。
  10. Nana is an invention of bordenave s

    娜娜是博發現。
  11. Was this some jest, some wager on bordenave s part

    難道是在開玩笑嗎?難道是博的標立異嗎?
  12. Typically, a chinese tour group will choose the cheapest hotel ? even if it is 50km ( 30 miles ) outside a city ? travel by bus and eat only chinese food, says wolfgang georg arlt, a professor of tourism at stralsund university in germany and author of a new book on china ' s outbound tourism

    國斯特拉松大學教旅遊學授沃岡?格克?阿特出版了一本關于中國人出境旅遊的書,他說,中國旅遊團會選擇最廉價的旅店,哪怕它在城外離旅遊景點50公里( 30英里) ;他們坐公交車、只吃中餐;他們只去最為著名的景點,然而即使在這些地方,他們往往也只是走馬觀花。
  13. A former sports reporter and tv anchor person in hong kong, kong chung tak made a switch to espn voicing sports center, badminton, table tennis, soccer and golf

    曾經在香港擔任體育記者和聞報導員的江忠,轉投espn之後。負責體育聞中心、羽毛球、乒乓球、足球和高等項目的旁述工作。
  14. Three days after the scene we have just described, namely towards five o clock in the afternoon of the day fixed for the signature of the contract between mademoiselle eug nie danglars and andrea cavalcanti, - whom the banker persisted in calling prince, - a fresh breeze was stirring the leaves in the little garden in front of the count of monte cristo s house, and the count was preparing to go out. while his horses were impatiently pawing the ground, - held in by the coachman, who had been seated a quarter of an hour on his box, - the elegant phaeton with which we are familiar rapidly turned the angle of the entrance - gate, and cast out on the doorsteps m. andrea cavalcanti, as decked up and gay as if he were going to marry a princess

    在我們上文講述過的那幕場面發生后的三天,也就是說,在歐熱妮騰格拉小姐和被那位銀行家堅持稱為王子的安烈卡瓦康蒂將要和騰格拉簽訂婚約的那天下午五點鐘左右,一陣清的微風吹過了基督山伯爵屋前的小花園,伯爵正準備出去,他的馬在焦躁不安地踢著地面,車在控制著馬,他已經在他的座位上等了一刻鐘了。
  15. The competition is use the 2004 edition rules of golf as approved by r & a rules limited and usga rules committee which authorized by china golf association and in accordance with the local rules approved by competition committee

    比賽採用中國高球協會最審定的,由蘇格蘭聖安魯斯皇家古老高球俱樂部及美國高球協會批準的2004版的《高規則》以及競賽委員會制定的當地規則。
  16. Ralph whitehead, a journalism professor at the university of massachusetts, said it may reflect the continuing discussion about american values and morality, or it may indicate that integrity itself is becoming so scarce, its definition is unfamiliar

    馬薩諸塞大學的聞學教授拉懷特黑說,這也許反映了美國人長期以來有關價值觀和道觀的爭論,也可能意味著當今社會「正直」正在日益減少,它的定義被淡忘了。
  17. When the newly - married pair came home, the first person who appeared, to offer his congratulations, was sydney carton

    婦回家后第一個來祝賀的是西尼.卡頓。
  18. The israeli embassy in new delhi confirmed the incident and identified the couple as alon orpaz and tehila salev, who decided to get married while visiting india

    以色列駐里大使館證實了這件事,這對以色列婦名叫阿隆奧佩斯和泰希拉薩萊瓦,他們計劃在印度旅遊期間結婚。
  19. France ' s former prime minister dominique de villepin and his wife marie - laure leave their official residence after the official handover ceremony for the newly named prime minister francois fillon in paris may 17, 2007

    法國前總理賓和人瑪麗羅蕾五月十七日在巴黎的正式交接典禮中,把權位交給上任的總理費雍后,雙雙離開的官邸。
  20. The blues have signed claudio pizarro, florent malouda, tal ben haim and steve sidwell in the close season and mourinho insists that, pizarro apart, the new arrivals will act as insurance should last season ' s injury crisis be repeated

    藍軍在賽季臨近前已經簽下了克勞迪奧?皮薩羅、弗洛倫特?馬盧達、塔?本哈伊姆以及史蒂?西,穆里尼奧強調,除了皮薩羅,來的球員將作為像上個賽季這樣的傷病危機來臨時的保險。
分享友人