斷線風箏 的英文怎麼說

中文拼音 [duànxiànfēngzhēng]
斷線風箏 英文
(比喻一去不復返的人或東西) a kite with a broken string -- a person or thing gone beyond recall; a person or a thing that once away, is not heard of any more; (like) a kite which has broken away from its string; (as) a kite with a snapped string; a blown off kite
  • : Ⅰ動詞1 (分成段) break; snap 2 (斷絕;隔斷) break off; cut off; stop 3 (戒除) give up; abstai...
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 名詞(撥弦樂器) zheng, a 21- or 25-stringed plucked instrument in some ways similar to the zither
  • 斷線 : breakage; disconnection; break
  • 風箏 : kite風箏標識 kitemark; 風箏觀測 kite observation; 風箏氣球 kytoonn; kite ballon; 風箏傘 parakite; 風箏探測 kite-ascents
  1. Highways department will remove broken kite strings on expressways as soon as possible during their routine patrols and upon receipt of reports via their complaints hotlines

    路政署會在例行巡邏期間及接獲熱投訴后盡快清理快速公路上的
  2. No prosecutions have been instituted under the order during the past three years. according to police s record, there was no traffic accident caused by broken kite strings in 2001 while there were one traffic accident in 2002 and six in january to september 2003 which were related to injury of motorcyclists by broken kite strings

    根據警方的紀錄,在二一年,並沒有因引致的交通意外,在二二年及二三年一月至九月期間,則分別有一宗及六宗交通意外涉及電單車駕駛者因而受傷。
  3. Road safety hazards caused by kites on broken strings

    斷線風箏對道路安全構成的威脅
  4. I have received complaints that kites on broken strings often drift over the expressways near kite - flying venues, posing a threat to the safety of motor cyclists

    本人接獲投訴,指一些鄰近放場地的快速公路的路面上不時有斷線風箏飄揚,威脅電單車駕駛者的安全。
  5. Oh, these pretty girls fluttering temptingly like kites without string

    這些小妞們跳起舞來就像般瘋狂
  6. In the life, there ' re always lots of accidentss, the holden kite will also fly away without our line suddenly

    人生總有許多意外,握在手裡面的也會突然
  7. I miss you so deeply that my love just like a kite, has broken its line and won ’ t stop flying until it reaches you at last

    長長的思念,就象,飄啊飄啊,飄到你的身邊。
  8. Having spent every night in different hotels for the last eight months, i have become adrift, like a ship with no anchor, or a kite with no string

    過去這8個月來,每天睡在不同的飯店,我的生活變得漂浮不定,像一艘失去錨的船、;沒有東西抓得住我、也沒有可以休憩、倚靠的地方。
  9. Like a man, bruh - you know how it be goin down nigga be straight thuggin when they livin uptown

    每一句鉆入心肝底想抹曉這段感情會變作
分享友人