旅業集團 的英文怎麼說

中文拼音 [tuán]
旅業集團 英文
kuoni group
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : gatherassemblecollect
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • 集團 : group; clique; circle; ring; bloc
  1. Located on idyllic xiamen ring road, the international seaside is only 4, 600 meters across the strait from taiwans little quemoy island, 15 minutes ride from gaoqi international airport, or 20 minutes ride from the ferry, and enjoys convenient access to all modes of transportation

    廈門國際會展酒店廈門國際會展酒店是廈門建發成員酒店之一,是按國際五星級標準建造的會議休閑度假型酒店,酒店於2001年8月18日正式開
  2. Discussion on the grouping of water conservancy related tourist industry

    試論水利
  3. On tourism enterprise ' s development in collectivization

    試論遊企化發展
  4. Taking chongqing guest house as its nucleated enterprise, chongqing sunshine tourism group is a large - scale economic union uniting some related bodies

    重慶陽光旅業集團是以重慶賓館為核心企,融相關經濟實體為一爐的大型經濟聯合體。
  5. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  6. The last part is contributed to a case study about the development of " zhejiang kai yuan group " different from the previous articles, some progresses are made in this paper

    本論文最後以浙江開元旅業集團為案例,論證我國地區性飯店網路化經營的可能模式。本文在寫作過程中在以下幾方面取得了一些進展。
  7. Songjiang new century grand hotel shanghai, is subordinated to new century tourism group, the first new business one that was built according to the standards of international five - star in songjiang district

    上海松江開元名都大酒店,是開元旅業集團在上海地區的一項頂尖力作,為松江城區首家按國際五星標準精心打造的住宿、餐飲、娛樂、商務、遊於一體的豪華商務酒店。
  8. Hotel, located in the city center, was opened from the auguest of 1998. itis build up by filling in the sea, so surrounded by sea on three sides, and the mountain on one side. to the east is the international convertion and exhibition center

    酒店東側為國際會展中心,與國際會展館共填海114畝,酒店建築面積39000平方米,由新加坡東升置有限公司與煙臺虹口餐旅業集團共同投資興建。
  9. Hangzhou huachen hotel, standing at no. 344, xintang road, is established by hangzhou huachen tourism group co., ltd. it is a 3 - star foreign hotel engaged in accommodation, restaurant, entertainment, conference, travel and shopping, etc

    杭州華辰大酒店由杭州華辰旅業集團有限公司投資建設,座落於杭州市新塘路344號,毗鄰汽車東站,是住宿餐飲娛樂會議票務和購物為一體的涉外三星級商務遊酒店。
  10. Flying yuan of travel trade group is one is dominant industry with hotel industry, real estate is pillar industry, building materials course of study and other and relevant industry are burgeoning industry, fame the large company group with distinguished, abundant actual strength, total assets many yuan 40

    開元旅業集團是一家以酒店為主導產,房地產為支柱產,建材和其他相關產為新興產,聲譽卓著、實力雄厚的大型企,總資產40多億元。
  11. Ning bo opens trade of yuan huacheng buy limited company is to drive the holding company with yuan of travel trade subordinate group, the project of 9 dragon lake that the company develops is located in the town with pretty picture inside beauty spot of hai jiulong lake, plan to build of hotel of 5 stars class the high - grade and large travel of residence of multilayer, small high level goes vacationing living community

    寧波開元華城置有限公司是開元旅業集團旗下的控股公司,公司開發的九龍湖項目位於景色秀麗的鎮海九龍湖風景區內,擬建設成五星級酒店多層、小高層住宅的高檔大型遊度假居住社區。
  12. Until mid 2003, involved in more than 100 real estate project consultancy ; provide agency service to 200 projects, sales volume exceed rmb 20 billion ; with accumulated valuation projects more than rmb176 billion ; business scope is countrywide, mainly including hongkong, beijing, guangzhou, shenzhen, shanghai, chengdu, chongqing, dalian, xi " an, shenyang, wuhan etc., our clients include cts, china overseas estate, citic, shenzhen shum yip, vanke, oct, hon kwok land investment co. ltd

    至2003年6月,世聯地產參與國內超過100個地產項目的發展顧問;策劃和銷售代理物項目逾200個,實際銷售金額逾200億元;歷年累計評估總值逾1760億元;務范圍遍及香港、北京、廣州、深圳、上海、成都、重慶、大連、西安、沈陽、武漢等20多個大中城市,服務客戶包括香港中、中國海外、中信、深、萬科地產、華僑城地產、漢國置等200多家海內外機構。
  13. The cosco europe ltd. and the china shipping europe holding ltd., two of the biggest shipping companies of the world as well as the china classification society and phoenix tv immediately agreed to co - organize such a tournament. with them the caissa touristic group ag brought the sino - german cup into being

    中遠歐洲有限公司中國海運這兩家世界巨型輪船公司,中國船級社和鳳凰衛視歐洲臺積極參與,與德國凱撒攜手創立了「中德杯企家也與高爾夫邀請賽" 。
  14. In the last part of the article, the writer points out : national tourism enterprise groups should now adopt the department ' s buildup construction, choice the stratagem path of from specialization to related diversification, gradually expand their business into different regions and with all strength create brands and make them famous. at the same time, they must strengthen interior knowledge management, and promote the knowledge ' s backlog and

    在本文的最後,筆者分折指出:我國的目的應採用事部的組織結構,選擇專化向相關多角化發展的戰略路徑,逐步實施跨區域的擴張,並全力建品牌、創名牌;同時,要奶1強內的知識管理,促進內部的知識的積累和創新,培育的物o能力。
  15. Finally the paper put forward 4 countermeasures to better the development of sotgs : reform the property right system, consummate the structure of asset, foster the professional manager and scientifically instituting the development strategy

    文章最後針對國有遊企發展的劣勢,提出了國有遊企改革產權制度、完善經營資產結構、培育市場化的職經理人、制定科學的發展戰略這四條對策意見。
  16. Lizhu international hotel, invested by shenzhen building group, was built according to four - star international business hotel standards. it is located in the golden business center of beihai, close to the beautiful north bay, to the east of the integrated sea park, to the south of the famous silver beach, and to the west of the forest park

    北海荔珠國際大酒店是由深圳建股份有限公司按國際四星標準獨資興建經營的商務遊型酒店,地處廣西北海市城區鉑金商圈中心位置,瀕臨風景秀麗的北部灣,出門即可信步漫遊北海中心商區。
  17. Journalism group of henan daily makes the investment to build in great river jinjiang hotel, international management co., ltd. of jin jiang river of shanghai participates in a four - star luxurious commercial hotel of management and administration, lie in the flourishing location of administrative area of zhengzhou, the organs of province and city gather, the financial trade and business stand in great numbers, it is the commercial exchange, tourism and leisure, ideal place to hold the meeting and commercial office

    大河錦江飯店是由河南日報報投資興建,由上海錦江國際管理有限公司參與經營管理的一家四星級豪華商務飯店,位於鄭州市行政區繁華地段,省市機關雲金融商貿林立,是商務往來遊休閑舉辦會議及商務辦公的理想場所。鄭州大河錦江飯店為當地最豪華酒店之一。
  18. Add : no. 2 nanmen street jinan, shandong 250011, china it is an hour by taxi to airport and only 20 - minutes by taxi to the railway station. it is within walking distance to the fountain city square

    -泉城大酒店系山東省商總公司所屬的四星級遊涉外酒店,座落於繁華的商中心,西臨新落成的濟南市最大廣場泉城廣場,銀座貴和等大型購物中心近在咫尺,可以為您提供商務遊購物的最佳便利。
  19. Beijing landmark towers company limited is a large, multi - functional international business center co - invested by beijing tourism group, hong kong new heritage investments limited and singapore realty management service pte. limited

    北京亮馬河大廈是由北京首都有限責任公司香港新繼企有限公司新加坡置管理私人有限公司共同投資的大型綜合性國際商務中心。
  20. The nanjing new century hotel is a brand new 4 - star hotel located in the xuanwu district, near the beautiful xuanwu lake and facing the purple mountain and zhongshan scenic area. " service first, guests formost " is our motto and we will surely make you feel at home

    江蘇新世紀大酒店隸屬于省電信實有限公司,坐落在風景秀麗的玄武湖畔,面對鐘山風景區,毗鄰南京火車站和國際會展中心,環境優美,交通便捷,是一座國際四星級遊飯店。
分享友人