旅遊者開支 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhěkāizhī]
旅遊者開支 英文
tourist expenditure
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • 旅遊 : tour; tourism
  1. All necessary travel documents, visa applications and entry exit fees, taxes, duties, transfers including ground transfers between nominee s residence and airport of departure and ground transfers in hong kong, travel insurance, gratuities, excess baggage cost, travel upgrades, personal incidentals and all other costs and expenses associated with the receipt or use of the prize tickets are the responsibility of the winners and their nominees

    所有必要的證件簽證申請及入境離境費用稅項關稅交通費包括獲提名從住所至離境機場的陸上交通費及香港的陸上交通費保險小費行李超重費升級個人,及與收取或使用機票獎項有關的所有其他費用及,均由優勝及獲提名負責。
  2. The great tour purchasing power is the drive power of promoting the region ' s tourism developmentln the regional space, scale economic and regional separation are one of the basic characteristics of promoting tourism industry, so we must arrange the regional tourism industry with a systematic method and give prominence to the central city. for its outstanding area in the regional space, central city has evident superiority in the regional ecnomic development, and has echelon between central city and its periphery scennic spots, which is the inducement mechanism of tourism industry ' s arranging, developing and advancing step by step. for the law of diminishing marginal utility and the theory of equilibrium, the max utility equilibrium of tourism consumption be at the point of tangency of undiscrepancy curve and the cost budget curve

    中心城市居民巨大的出力是拉動其周邊地發展重要的內在驅動力;由於地緣關系,區域規模經濟與地域分割並存,是產業運動的一個基本特徵,為此必須對區域經濟進行系統化布局,突出中心城市的產業中心性;因其區位條件獨特,中心城市在區域經濟發展中居於明顯的優勢,與周邊城鄉部位存在經濟發展上的梯次性,這種梯次性是區域生產力布局、產業發展梯次傳動,最終整體聯動的經濟誘導機制;根據邊際效用遞減規律和最大效用均衡理論,消費效用最大化的均衡在無差異曲線與預算線的切點(即目的地選擇的最佳位置)上,且隨著邊際效用遞減,目的地選擇的最佳位置向遠離中心城市方向移動,這就是中心城市與周邊地互動關系的經濟學解釋。
  3. Such a necessity mainly behaves in three aspects : the tourism industry " s characteristic of integration determines that the support of fundamental tourism law cannot be ignored in reaching the goals of effectively adjusting the legal relations of tourism and regulating the tourism order ; on the purpose of completely fulfilling china " s commitment in respect of tourism in its wto accessing, service provided by the travel agency, other operators of tourism as well as the tour guide and the management activities of restaurants and hotels are destined to be integrated into a unified fundamental tourism law ; in tourism - developed country, the whole legal system of tourism is also integrated into a fundamental tourism law

    文章首先從現實需求出發論證了制定基本法的必要性。這種必要性主要體現在業的綜合性產業特徵決定要有效地調整法律關系,規范秩序,離不基本法的撐;要全面履行中國入世時在業方面的承諾,也必須要求把行社和經營提供的服務行為、導游服務行為、賓館與飯店等管理活動納入到統一的基本法中;國際社會業發達國家一般也由基本法統攝整個法律體系。
  4. Finally, tourism is the sum of total of tourist expenditures within the borders of a nation or a political subdivision or a transportation - centered economic area of contiguous states or nations

    最後,業還包括客的總額,無論是在境內還是在政治轄區,或是在鄰國作為交通中心的經濟地區的消贊。
分享友人