日給工資 的英文怎麼說

中文拼音 [gěigōng]
日給工資 英文
daily pay
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  1. The first, if this pairs rest, day laborer provided work, unit of choose and employ persons cannot be arranged quite again fill those who rest, because this weekday is not normal weekday, unit of choose and employ persons should according to " labor law " formulary standard grants overwork wage

    第一,若該雙休勞動者提供了勞動,用人單位又不能夠安排補休的,由於該不是正常,用人單位應按照《勞動法》規定的標準發加班
  2. On 16 april 2004, icbc asia was assigned a2 prime - 1 long - term short - term deposit ratings and d bank financial strength rating bfsr by moody s investors service

    於2004年4月16,中國商銀行亞洲首獲穆迪投予a prime - 1長期短期存款評級及d級銀行財務實力評級。
  3. Icbc asia was assigned a2 prime - 1 long - term short - term deposit ratings and d bank financial strength rating bfsr by moody s investors service on 16 april 2004

    於2004年4月16,中國商銀行亞洲首獲穆迪投予a2 prime - 1長期短期存款評級及d級銀行財務實力評級。
  4. On 23 november 2005, icbc asia was assigned a2 prime - 1 long - term short - term deposit ratings and d bank financial strength rating bfsr by moody s investors service

    於2005年11月23,中國商銀行亞洲獲穆迪投予a2prime - 1長期短期存款評級及d級銀行財務實力評級。
  5. Nor could he have guessed that the particular five dollars that belonged to him had been appropriated by the business manager for the painting of his house in alameda, which painting he performed himself, on week - day afternoons, because he could not afford to pay union wages and because the first scab he had employed had had a ladder jerked out from under him and been sent to the hospital with a broken collar - bone

    他也不知道他那五塊錢早經理挪用去油漆他在阿拉密達的房子了那是利用上班的下午自己油漆的,因為他付不起會所規定的,也因為他雇傭的第一個不按規定要價的人從梯子上掉下來,摔斷了肩胛骨,送進了醫院。
  6. According to of word of a place difficult of access of labor department work 1982 2 reply : ( 1 ) female worker is pregnant by family planning, open a proof through the doctor, need those who rest to protect a fetus, its protect a fetus breathing space, the regulation of the sickness treatment that executes according to this unit is dealt with ; ( 2 ) the disease is gotten to relieve cost after protecting an embryo to rest to exceed 6 months with sick leave, to salary of hair maternity leave changes when production, enjoy other birth treatment, sick rest still needs after maternity leave expires, the sun that expires from maternity leave rises, continue to send a disease to relieve cost ; ( 3 ) the female worker that protects an embryo to rest, when sick rest still needing after maternity leave expires, time of its sick leave and the sick leave before bearing and the time that keep an embryo to rest are amalgamative computation

    根據勞動部勞險字1982 2號的復函: ( 1 )女職按計劃生育懷孕,經過醫生開具證實,需要保胎休息的,其保胎休息時間,按照本單位實行的疾病待遇的規定辦理; ( 2 )保胎休息和病假超過六個月後領取疾病救濟費,至生產時改發產假,並享受其他生育待遇,產假期滿后仍需病休的,從產假期滿之起,繼續發疾病救濟費; ( 3 )保胎休息的女職,產假期滿后仍需病休時,其病假時間與生育前的病假和保胎休息的時間合併計算。
  7. Basis " executive detailed rules and regulations of labour insurance rules revises draft " the 16th, mix 18 times bureau of salary of original labor department on march 31, 1964 " be injured at work about worker disease or blame the disbursement of pay problem " formulary spirit, him worker is active standard pay under the enterprise of average wage, the disease of 6 months less than hurts false salary to still be plan hair base with him level pay ; the ill injury of 6 months above relieves cost under the enterprise average wage of 40, can press an enterprise 40 grants average wage, but if what get ill injury relieves cost amount prep above its are ill when hurting vacation pay, the amount that still should press disease to hurt vacation pay sends

    根據《勞動保險條例實施細則修正草案》第16條、 18條和原勞動部局1964年3月31《關于職疾病或非因負傷待遇的支付問題》規定精神,職本人現行標準低於企業平均的, 6個月以內的病傷假仍以本人標準為計發基數; 6個月以上的病傷救濟費低於企業平均40的,可按企業平均40發,但假如所領的病傷救濟費數額高於其病傷假期時,仍應按病傷假期的數額發
  8. The student of full - time college with voluntary conscription shall be authorized to take active service, according to relevant regulation, the original school should retain the school register and allow the student to come back school to study after retiring from army ; the approved conscription citizen for active service shall be awarded military treatment along with canceling household register after the notification of enrollment for conscription citizen is distributed to the registered permanent address locus ; if the enlisted citizen is the employed personnel of institution, association and enterprise, all salary, bonus and all kinds of subsidy from the month of resignation by the original unit shall be granted

    自願應征符合條件的全制高等學校學生,可以批準服現役,原就讀學校應當有關規定保留其學籍,退伍后準其復學;被批準服現役的應征公民,發《應征公民入伍通知書》戶口所在地,注銷戶口並享受軍屬待遇;被應征公民是機關、團體、企業事業單位職的,由原單位發離職當月的全部、獎金及各種補貼。
  9. When the ship is condemned or does not proceed to her original voyage, the wages and maintenance of the master, officers and crew and fuel and stores consumed and port charges shall be admitted as general average only up to the date of the ship ' s condemnation or of the abandonment of the voyage or up to the date of completion of discharge of cargo if the condemnation or abandonment takes place before that date

    如果船舶報廢或不繼續原定航程,認作共同海損的船長、高級船員和一般船員的養和消耗的燃料、物料和港口費用,只應計算至船舶報廢或放棄航程之為止;如果船舶在卸貨完畢以前報廢或放棄航程,則應計算至卸貨完畢之為止。
  10. Article 132 after the implementation of this law, any salary, medical and disability allowance, and comforting expenses owed to the employees by the bankrupt, or any basic old - age pension, basic medical insurance expenses owed by the bankrupt that are payable to the employees ' personal accounts, or any compensation payable to the employees as required by the laws and administrative regulations before the promulgation of this law, after being repaid pursuant to article 113 of this law, the uncovered portion shall be repaid from the specific properties as described in article 109 of this law before any party holding security right over such properties is paid

    第一百三十二條本法施行后,破產人在本法公布之前所欠職和醫療、傷殘補助、撫恤費用,所欠的應當劃入職個人賬戶的基本養老保險、基本醫療保險費用,以及法律、行政法規規定應當支付的補償金,依照本法第一百一十三條的規定清償后不足以清償的部分,以本法第一百零九條規定的特定財產優先於對該特定財產享有擔保權的權利人受償。
  11. " wage " means the compensation which a worker receives for his work, including wages, salaries, premiums, allowances, whether payable in cash or in kind or computed on an hourly, daily, monthly, or piece - work basis, and other regular payments under whatever name

    :謂勞作而獲得之報酬;包括、薪金及按計時、計、計月、計件以現金或實物等方式付之獎金、津貼及其他任何名義之經常性與均屬之。
  12. When the ship is condemned or does not proceed on her original voyage, wages and maintenance of the master, officers and crew and fuel and stores consumed shall be admitted as general average only up to the date of the ship ' s condemnation or of the abandonment of the voyage or up to the date of completion of discharge of cargo if the condemnation or abandonment take place before that date

    如果船舶報廢或不繼續原定航程,認作共同海損的船長、高級船員和一般船員的養和消耗的燃料、物料,只應計算至船舶報廢或放棄航程之為止;如果船舶在卸貨完畢以前報廢或放棄航程,則應計算至卸貨完畢之為止。
  13. 2 in addition to the basic wages, party a shall pay monthly a sum of 100 euros to party b as “ food money ” so that party b may be able to buy foods and other daily necessities

    除基本外,聘方還應每月發受聘方食品費100歐元,以便聘方購買食品和其他常必需品。
  14. However, leaders usually pay more attention to routines in the process of management, such as utilizing different kinds of resources in order to carry out some projects and reach some goals, while they may neglect the reasonable organization of available of resources, which will lead to a waste use of resources and high operation cost ; or deficiency of resources will increase difficulty in achieving objectives, which will also influence implementation of next stage

    但在領導者的實際管理中,大部分注意力集中在企業作的處理,例如為保證某項作的展開,達到某個目標而傾注企業各項源,但為其配置的源是否合理恰當則很容易被忽略,近而造成配置的源遠遠高出實際所需,從而形成源的浪費,經營成本的上升或者源配不足,使目標實現難度增加,近而影響下階段計劃的實施。
  15. To ensure compliance with the required conditions under the supplementary labour scheme, we investigated 117 complaints and cases on suspected irregularities such as alleged displacement of local workers, underpayment of wages and deprivation of rest days or statutory holidays of imported workers

    為確保僱主遵守補充勞計劃的規定,我們調查了117宗投訴涉嫌違規個案,調查事項包括指稱僱主涉嫌以外地勞取代本地人、短付,以及不予外地勞休息或法定假等。
  16. Continued, " we have formed a supporting team to support our team members at various checkpoints and provide the necessary materials and provisions for them

    續表示:在比賽當我們並派出由員組成的支援隊全程為參賽同事打氣及提供補,充份發揮富城員的團隊合作精神。
  17. Contractor must begin the construction within 5 days after the contract signed and issue the completion work chart and completion data to client 30 days before the works acceptance, otherwise works will not be testified

    承包人必須在本合同簽定后5個內開始建設,並在本程驗收前30天將竣圖、竣料交發包人,否則不予驗收。
  18. Assign related resources to a working times calendar

    將相關源分配作時間
  19. Rising labour shortages will pave the way for even stronger wage growth, even as the government channels more funds to the poor

    勞動力不足情況的益嚴重可能為的快速增長、政府多渠道于窮人金鋪平道路。
  20. D rest, leisure and reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay, as well as remuneration for public holidays

    ( d )休息、閑暇、作時間之合理限制與照之定期休假,公共假亦須酬。
分享友人