日經 的英文怎麼說

中文拼音 [jīng]
日經 英文
iciw
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  1. To those who create themselves wits at the cost of feminine delicacy a habit of mind which he never did hold with to them he would concede neither to bear the name nor to herit the tradition of a proper breeding : while for such that, having lost all forbearance, can lose no more, there remained the sharp antidote of experience to cause their insolency to beat a precipitate and inglorious retreat

    妙語連珠以損害女性之優雅,乃精神上一大惡習,彼堅不贊成彼不認為此種人堪稱才子,更弗言繼承良好教養之傳統。布盧姆對彼等實忍無可忍,根據往日經驗,只得採取激烈之手段,以迫使此傲慢之徒丟盡顏面,及時退卻。
  2. Under their masonic aprons and emblems he could not help seeing the uniforms and the decorations they were striving after in mundane life

    在他們的圍裙和會徽底下,他看見他們平日經過努力而得到的制服和十字勛章。
  3. The nikkei index fell to a record low for the year

    日經指數跌至今年最低點
  4. The nikkei gained 27 points to end trading at 10, 622

    日經股價指數小漲27點,以10622點作收。
  5. Japan ' s nikkei 225 stock average

    日經指數
  6. Nikkei stock average

    日經平均指數
  7. Maxima perez, 33, gave birth by cesarean section to three male and three female infants in plaza de la salud medical center in the capital, santo domingo, on monday

    據美聯社12月27報道,現年33歲的佩雷斯于當地時間12月26日經過剖腹產在該國首都聖多明戈的一家醫院產下了3男3女。
  8. I have frequent upper tummy pain that disturbs my sleep

    我近日經常上腹痛,令我難以入睡。
  9. China - japan economic relations : a new phase

    論中日經濟關系發展的新階段
  10. Hi - p ( chengdu ) precision plastic manufacturing co., ltd. was found in 1997 by hi - p international limited after the commision of of chengdu government

    赫比(成都)精密塑膠製品有限公司於1997年11月16日經成都市人民政府外貿委批準成立,投資方為赫比國際有限公司。
  11. On 10 january 2007, it was confirmed by ajax ' s technical director, martin van geel, that grygera would be moving to juventus in a bosman transfer when his contract with ajax expires in june 2007

    2007年的一月十阿賈克斯技術指導馬丁范加爾確認,格里格拉將會在2007年六月和阿賈克斯合同到期后以博斯曼球員身份加盟尤文圖斯。
  12. Study on the countermeasure of holiday economy and tourism development in langya mountain

    日經濟與發展瑯琊山旅遊資源的對策
  13. The role of holiday economy can be summarized as stimulating consumption and boosting demand

    可以把假日經濟的作用概括為刺激消費和促進需求。
  14. Tourism - based holiday economy will promote consumption, increase spending, and thus help expand domestic demand

    以旅遊業為基礎的假日經濟將有效地刺激和促進消費,並有助於擴大國內需求。
  15. The government should take effective measures to solve the possible problems of holiday economy, so this new economy will have smooth development

    政府應該採取有效的措施消除假日經濟帶來的隱患,以使這種新型的濟得到順利發展。
  16. Ht futures limited ( htf ) provides comprehensive trading services in hang seng index futures and options contracts and other products traded on the futures exchange of hong kong, index futures in major international markets such as the nikkei index, dow jones industrial average index and standard & poor ' s commodity futures index. trading services in international commodity futures exchange markets in chicago, new york and tokyo are also available where required

    亨泰期貨有限公司提價全面的香港恆生指數期貨、期權合約、香港期交所其它產品及國際主要金融市場的指數期貨買賣服務,如日經平均指數、道瓊斯工業平均指數及標準普爾期貨指數等,亦同時提供包括美國芝加哥、紐約及本東京商品交易所等國際商品期貨交易服務。
  17. With the approval of the state council on march 13, 1979, bank of china became an direct institution under the state council, was liable of exclusive handling and centralized managing china s foreign exchange

    1979年3月13日經國務院批準,中國銀行為國務院直屬機構,負責統一營和集中管理全國外匯業務。
  18. Then i discusses the change of attitude of the countrymen in the movement of calling back the leased territory of lushun and dalian

    接著探討國人在1923年收回旅順、大連租借地運動中由對日經濟絕交到濟援助的態度變化。
  19. The basic law of the hong kong special administrative region the basic law was adopted on 4 april 1990 by the seventh national people s congress of the prc. it came into effect on 1 july 1997

    中華人民共和國香港特別行政區基本法下稱基本法在1990年4月4日經中華人民共和國第七屆全國人民代表大會下稱全國人民代表大會通過,並已於1997年7月1生效。
  20. The basic law of the hong kong special administrative region ( the basic law ) was adopted on 4 april 1990 by the seventh national people s congress ( npc ) of the prc. it came into effect on 1 july 1997

    《中華人民共和國香港特別行政區基本法》 (下稱《基本法》 )在1990年4月4日經中華人民共和國第七屆全國人民代表大會(下稱全國人民代表大會)通過,並已於1997年7月1生效。
分享友人