日萊峰 的英文怎麼說
中文拼音 [rìlāifēng]
日萊峰
英文
gunung jerai-
Bruce leighton, a marine parasite expert at simon fraser university in burnaby, noted wednesday that the die - off coincided with the peak of the starfish reproductive cycle, when the creatures are most vulnerable to orchitophrya stellarum, a protozoan that feeds on sea stars sperm
加拿大伯納比市西蒙弗雷澤大學的海洋寄生蟲研究專家布魯斯萊頓日前表示,這些海星相繼死亡的現象正好發生在它們生殖周期的頂峰時段。在這一段時間內,海星最容易受到一種名為orchitophrya stellarum的原生動物的攻擊。Bruce leighton, a marine parasite expert at simon fraser university in burnaby, noted wednesday that the die - off coincided with the peak of the starfish reproductive cycle, when the creatures are most vulnerable to orchitophrya stellarum, a protozoan that feeds on sea stars " sperm
加拿大伯納比市西蒙弗雷澤大學的海洋寄生蟲研究專家布魯斯萊頓日前表示,這些海星相繼死亡的現象正好發生在它們生殖周期的頂峰時段。在這一段時間內,海星最容易受到一種名為orchitophrya stellarum的原生動物的攻擊。Prime minister tony blair, premier wen jiabao and eu leaders will be addressing the eu - china business summit on 5 september, to discuss ways to enhance trade and investment links further
英國首相布萊爾,中國國務院總理溫家保和歐盟的領導人將在9月5日召開的歐盟- -中國經濟峰會上發表講話,討論如何進一步加強雙方的貿易和投資。As leader of the nation hosting the revolving presidency of the european union, prime minister blair attended the eighth china - eu summit on 5 september with european commission president jose manuel barroso and eu council secretary - general javier solana in attendance. at the summit, mr. blair met with chinese premier wen jiabao and exchanged views on the further development of the china - eu strategic partnership
作為歐盟輪值主席國領導人,布萊爾首相和歐盟委員會主席諾澤曼努埃爾巴羅佐( jose manuel barroso )以及歐盟委員會秘書長哈維爾索拉納( javier solana )參加了9月5日舉行的第八次中國- -歐盟領導人峰會。分享友人