早知如此 的英文怎麼說

中文拼音 [zǎozhī]
早知如此 英文
dudley』s big trouble
  • : Ⅰ名詞1 (早晨) morning 2 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(很久以前) long ago; as early as; for a long ...
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 代詞1. (這; 這個) this 2. (此時; 此地) now; here
  1. Had we foreseen that, we would not have let him go.

    早知如此,當初不合叫他去。
  2. Hah, before we slap niggaz silly with somethin

    結果何必當初曾相逢
  3. Strategy consultants are a bunch of beefed - up mbas with big egos who charge a lot to tell executives what they should already know

    戰略顧問是一群剛愎自用、剛加入公司的mba畢業生,收取很高的費用,然後將企業高級主管道的東西告訴他們- -美國西海岸一位首席執行官評價戰略管理咨詢公司。
  4. In this case, knowing that an indmdual is seriously predisposed might allow drug therapy to begin before brain functioning is irreversibly diminished

    道患者有嚴重的致病傾向,就會及地進行藥物治療,以防腦功能受到無可挽回的損傷。
  5. I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little strategems. flowers are so inconsistent ! but i was too young to know how to love her. .

    該猜到,在她那可笑的伎倆後面是綣綣柔情啊,花兒是天真無邪!可是我畢竟太年輕了,不何去愛她。
  6. Falling early into the seafaring life, which of all the lives is the most destitute of the fear of god, though his terrors are always before them ; i say, falling early into the seafaring life, and into seafaring company, all that little sense of religion which i had entertain d, was laugh d out of me by my mess - mates, by a harden d despising of dangers ; and the views of death, which grew habitual to me ; by my long absence from all manner of opportunities to converse with any thing but what was like my self, or to hear any thing that was good, or tended towards it

    道,水手是最不尊敬不畏懼上帝的人,盡管上帝使他們的生活充滿了恐怖。由於我年輕時就過水手生活,與水手們為伍,我年獲得的那不多的宗教意識,就從我的頭腦里消失得一干二凈了。這是由於夥伴們的嘲笑,由於經常遭遇危險而視死歸,由於沒有與善良的人交往而從未聽到有益的教導,因本來就十分淡薄的宗教信仰,就消失殆盡了。
  7. The school life is also not realistic at all. in short, the whole story is actually quite pointless. most of the conflicts can actually be avoided if the characters are able to use their rusty brains to think

    事實上,片大部分情節都以得過且過的態度拍攝,例林民明自己和珍珍在同一所學校甚至同一課室相處遲出事,卻同意珍珍入學,便大有?戲來做之嫌。
  8. “ sometimes people studying development can be misled by knowing how things work in an adult animal, ” she added. “ you have so much information about the end point that you may not open your eyes to what happens early on

    她又說到: 「有時研究發育的人們會被道這些東西何在成年動物體內工作所誤導,你有多的關于終點的信息,以至於你不期發生了什麼。 」
  9. If i ' d known, i ' d have bought some

    早知如此,我應該事先準備
  10. If zaozhiruci, i will not do so, but there are still ways

    要是早知如此,我就不會這樣做了,但現在還有什麼辦法呢?
  11. Experts also fear the close contact between humans and wild animals in such markets could help unknown viruses jump the species barrier and spark deadly epidemics, such as the sars outbreak earlier this year

    專家也對這種人類與野生動物在市場上接觸表示擔憂,這種密切接觸會使不名的病毒跳過物種間的障礙,導致致命的流行病,比象今年些時候爆發的sars病毒。
  12. Capa : [ from trailer ] so if you wake up one morning and it ' s a particularly beautiful day, you ' ll know we made it

    卡帕: (來自預告片)果有一天上你醒來,看見是美好的一天,那麼你會道這都是我們創造的。
  13. Tom s most well now, and got his bullet around his neck on a watch - guard for a watch, and is always seeing what time it is, and so there ain t nothing more to write about, and i am rotten glad of it, because if i d a knowed what a trouble it was to make a book i wouldn t a tackled it, and ain t a - going to no more

    今湯姆身體快完全康復了,還把子彈用鏈子拴好,系在頸子上,當作表用,還時不時拿在手裡,看看是什麼一個時辰。所以現在已經沒有什麼要寫的了。我也為萬分高興,因為我要是道寫書要費多大的勁,我當初就不會寫,以後自然也就不會寫了。
  14. The nurse had been working in the emergency wards for more than ten years, but she said that she had never seen anyone leave the world in such peace and tranquillity. she was especially curious as to why we had accepted our father s death so calmly that morning

    她已在急診室工作了十多年,她說從來沒有見過哪一個人走得安詳,尤其她很好奇,因為今當她宣告對不起時,我們居然能夠接受得那麼坦然,她說她很想道原因。
分享友人