旱天 的英文怎麼說

中文拼音 [hàntiān]
旱天 英文
dry days; dry weather; drought
  • : Ⅰ名1. (沒有降水或降水太少) dry spell; drought 2. (非水田的; 陸地上的) dryland 3. (陸地交通) on land Ⅱ形容詞(乾旱) dry; arid
  1. Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please god, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won t sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too

    葬于地下。久之後,降喜雨。一名運泥炭約航行五十英里水路之船夫曰: 「種子無從萌芽,田野涸竭,色極暗淡,惡臭沖,沼地與小丘亦如是矣。 」
  2. The leaves languished in the drought.

    使樹葉枯萎。
  3. In modern times, the el ni ? o phenomenon and other anomalies in the north pacific occasionally have steered weather patterns far enough to trigger surprise droughts, such as the one responsible for the u. s. dust bowl of the 1930s

    近代,聖嬰現象與北太平洋的其他反常現象,曾三番兩次牽動氣模式,達到足以引發意外乾的程度,其中的一次導致了1930年代美國的沙塵暴。
  4. From roundwood reservoir in county wicklow of a cubic capacity of 2, 400 million gallons, percolating through a subterranean aqueduct of filter mains of single and double pipeage constructed at an initial plant cost of 5 per linear yard by way of the dargle, rathdown, glen of the downs and callowhill to the 26 acre reservoir at stillorgan, a distance of 22 statute miles, and thence, through a system of relieving tanks, by a gradient of 250 feet to the city boundary at eustace bridge, upper leeson street, though from prolonged summer drouth and daily supply of 12 1 2 million gallons the water had fallen below the sill of the overflow weir for which reason the borough surveyor and waterworks engineer, mr spencer harty, c. e., on the instructions of the waterworks committee, had prohibited the use of municipal water for purposes other than those of consumption envisaging the possibility of recourse being had to the importable water of the grand and royal canals as in 1893 particularly as the south dublin guardians, notwithstanding their ration of 15 gallons per day per pauper supplied through a 6 inch meter, had been convicted of a wastage of 20, 000 gallons per night by a reading of their meter on the affirmation of the law agent of the corporation, mr ignatius rice, solicitor, thereby acting to the detriment of another section of the public, selfsupporting taxpayers, solvent, sound

    但是由於夏季久,再加上每供水一千二百五十萬加侖,水位已降到低於排水口。都市監察官兼水道局技官土木工程師斯潘塞哈蒂奉水道局的指示鑒于有可能會像一八九三年那樣被迫利用大運河和皇家運河那不宜飲用的水,除了飲用外,下令一律禁止使用市裡供應的自來水。尤其是南都柏林濟貧院,盡管限定用六英寸的計量器,每個貧民每日配給十五加侖水,然而在市政府法律顧問辯護律師伊格內修斯賴斯的監督下,經查表證實,每夜要浪費兩萬加侖水,從而使院外的社會各階層也就是自費並有支付能力的納稅者們蒙受損害。
  5. The dissertatio n constructs the index system, introduces the coefficients of development, coordination, fairness, and the coefficient of sd, which is composed by the former three and can reflects the sd overall strength of watershed, brings forward the quantative criteria of in order that the research of wrcc is based on the good watershed ecology and environment, the dissertation, according to the ecological appropriate theory, builds the logarithm normal distribution model about the relation between the growth of natural vegetation and the depth of groundwater ; based on this relation model, proposes a quantitative method of ecological water requirement ( ewr ) of natural vegetation in arid area, which utilizes the results of rs technique and the spot testing data of vegetative physiology demand

    針對流域特點建立了基於水資源的流域可持續發展評價指標體系,引入發展系數、協調系數、公平系數,以及由其構成的衡量水資源支撐社會可持續發展綜合水平與能力的可持續發展系數,提出了可持續發展的定量判別方法。為保證在良好生態的前提下進行水資源承載能力研究,論文根據生態適宜性理論,建立了乾區典型然植物生長與主要環境因子的偏態單峰對數正態分佈模型。基於此關系模型,利用遙感技術成果以及植物生理需水的現場實驗數據,提出了乾然植被生態需水量計算方法。
  6. The result shows that : the sand - dust storm occured in favorable climate background that is drought and rainless, the tilted trough and mongolia cyclone are the important weather systems that caused the severe sand - dust storm, tilted trough and strong frontal zone caused the mongolia cyclone developed and the clod front strengthened at surface, high jet and ferrel circulation are the main reason that momentum spreaded downward from higher level and frontal zone strengthened on lower level

    結果表明:沙塵暴是在乾少雨的有利的氣候背景下產生的。斜壓槽和蒙古氣旋是觸發這次強沙塵暴氣過程的重要的氣系統,高空斜壓槽和強鋒區促使了地面蒙古氣旋的發展和冷鋒的加強,誘發沙塵暴氣。高空急流及其下方的ferrel環流起到了高層動量下傳和加強低層鋒區的重要作用。
  7. In 1897, the government built a matching water system and three filter beds for the reservoir. during the drought period, private reservoirs helped the government to supply water to hong kong residents, thus easing the problem of water shortage

    1897年,政府更為該塘興建一個配水庫及三個濾水池。在期間,私人水塘曾協助政府,提供食水予香港居民,紓緩香港食水短缺的問題。
  8. The paper establishes a ecological transect, with a length of 90 km and width of 16 km, utilizing the part of tm data on 16th august 1998, from harbin to the natural secondary forests in maoershan, heilongjiang province. with supervised classification, the tm data which had been corrected and enhanced via erdas, combining the data of gps in the field, was classified by seven types including : residential area, glebe, paddy field

    本論文利用1998年8月16日的tm衛星數據的一部分,設置從黑龍江省哈爾濱市到帽兒山然次生林區,長90km ,寬16km的生態研究樣帶。通過用erdas對衛星數據的校正、圖像增強等處理,結合gps野外實地調查數據,進行有監督分類。共分為7種類型:居民點、田、水田、河流、灌叢、闊葉林、針葉林,並建立了衛星影像分類解譯標志。
  9. Rich variety of natural climate, dry and rainless, irrigated by the melt water of tianshan mountain ' s ice and snow, sufficient sunlight, significant temperature gap between day and night, suitable for growth and cultivation of different types of wine grape, few disease and pest, high grape sugar contents level, moderate acid level, good color and luster, ideal material for producing top grade green food wine

    自然氣候類型多樣,乾少雨,山冰雪融水灌溉,光照充足,晝夜溫差大,適宜酒葡萄不同品種的生長發育,病蟲害少,葡萄果粒含糖量高,酸度適中、色澤好,是生產綠色食品高檔葡萄酒的理想原料。
  10. Vincente and marco obispo look out across guadalajara ' s arid plains and i can see them struggling to recreate the techni coloured haven of their old family photographs

    文森特和馬可?奧比斯珀放眼眺望瓜達拉哈拉乾的平原,我能看出來,他們正在重新構築他們老照片上多彩的堂。
  11. Meteorologists say we are facing twenty years of colder weather and regional droughts.

    氣象學家說我們面臨著二十年較寒冷的氣和地區性乾
  12. We also analyzed the relation between the precipitation for meiyu and the summerly precipitation in sichuan, the areas in southeast china along sea. the main results show as following : 1. the correlation between the precipitation total for meiyu and the summerly precipitation in the east of nw china are negative. in the years of much precipitation total for meiyu, the center of anticorrelation lies in tianshui ; and in the years of less precipitation total for meiyu, the center of nagative correlation extends northwestwards from tianshui

    主要結果歸納如下: 1梅雨量與西北地區東部夏季降水量之間存在反相關。即梅雨量特多的年份,西北地區東部夏季乾;反相關的中心位於甘肅省中部地區的水附近。梅雨量特少年份,西北地區東部夏季降水偏多;反相關中心位置從水向西北方向推移。
  13. The persistence of dry warmer sector in winter in northwest of china is the index of its occurrence. moreover, the sand over the ground surface also provided a favorable substance condition. sand - dust weather in qingdao occurred frequently in spring

    蒙古氣旋和西北強冷空氣是「 3 . 20 」強沙塵暴最主要的氣形勢和動力機制;冬季北方乾少雨、沙塵裸露面大提供了物質基礎。
  14. Mongolian wheatgrass is a long - lived perennial grass of the genus agropyron. it is well adapted to the cold, arid conditions of the great plains and its leaves are rich in nutrition, so it is wide ranged in arid and semi - arid area of north of china

    冰草屬于壽命較長的多年生叢生牧草,抗寒、耐性強,營養豐富,是我國北方乾和半乾地區改良然牧草和人工草地的適宜草種。
  15. The experts on the panel have reached this alarming conclusion : human - accountable climate change will lead to more " freak " weather conditions such as cyclones, floods, and droughts ; massive displacement of populations in the most severely affected areas ; potentially enormous loss of human life ; greater risk of diseases such as malaria as the habitat for mosquitoes expands ; and extinction of species such as the bengal tiger, as their habitat is destroyed

    但最後訊息仍十分駭人,專家代表們認為人為的氣候變遷產生的效應會導致更多旋風澇等怪異災受害最烈地區居民將大批流離失所人類生命損失將十分龐大蚊蚋會擴大棲息范圍,使瘧疾等疾病危害的風險加大孟加拉虎等物種將因棲息地遭破壞而絕滅。
  16. The crops are being threatened by the continuous dry weather

    莊稼正受到持續乾旱天氣的威脅。
  17. For further enquiries, please contact ms elsie leung of hku s external relations office at 2859 - 2600 or ms wendy chung of apa s public relations department at 2584 - 8592

    陳博士亦將聯同演藝中樂系主任余其偉先生,以高胡齊奏廣東音樂《旱天雷》 。
  18. Important farming areas have experienced dry weather for several months

    重要的農業區出現幾個月乾旱天氣。
  19. A continuous drought is threatening the crops

    10莊稼正遭受持續乾旱天氣的威脅。
  20. The crops are being threatened with a long drought

    莊稼正受到持續乾旱天氣得威脅
分享友人