明說的 的英文怎麼說

中文拼音 [míngshuōde]
明說的 英文
bluntest
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 明說 : explicature
  1. Mendelian gene is not a real physical entity but an abstraction or symbol.

    孟德爾式基因並不是真正實體,而是抽象概念或者是符號。
  2. I am not accountable to you for my work

    我沒有義務要對你工作情況。
  3. I am not accountable to you for my actions

    我沒有義務要對你行動。
  4. The man proclaimed in exclamation that he aimed to reclaim the aimless claim

    那個人呼喊著聲他打算索回無目標索賠
  5. This was a recognizable disaster to the german air force.

    這對德國空軍來是一次慘敗。
  6. The presence of angina indicates significant coronary ischemia.

    心絞痛本身冠狀動脈供血不足。
  7. I don't mean to say anything definite.

    我並沒想什麼意思話。
  8. President arroyo today friday announced emergency rule in response to what she called a clear threat to her elected government

    阿羅約總統星期五針對她所民選政府受到顯威脅宣布了緊急狀態。
  9. However , in your terms there are ruins of the civilizations that served as the " " concrete " " basis for the one atlantean legend

    但用你們話來,確實存在一些文遺址,它們被當作亞特蘭提斯傳「具體」基礎。
  10. Tk : i think it was auden who said we never finish a poem, we just abandon it, and that ' s a wise observation

    我想是奧登,我們從未完成一首詩,我們只是把它放棄,那是觀察。
  11. The young man with his clear eyes and the fair curls which suggested a girl dressed up as a boy bowed easily to the countess and reminded her of a bout of battledore and shuttlecock they had had together two years ago at les fondettes

    年輕人有一雙眼睛,長著一頭金色鬈發,模樣頗像女孩子裝扮成男孩。他大大方方地向伯爵夫人行了禮,還提醒她,兩年前,他們在豐垡特還一起打過一場羽毛球呢。
  12. Additional enforcement activity is anticipated in the investigation. " this investigation should serve notice that u. s. customs will not tolerate unfair trading practices, especially those that pose potential health risks to the american public, " said u. s. customs commissioner robert c. bonner

    ?邦納, 「這項調查發出了警告,美國海關總署絕不容忍不公平貿易做法,特別是那些可能危害美國公眾健康行為。
  13. As she said this, she came upon a neat little house, on the door of which was a bright brass plate with the name w. rabbit engraved upon it

    著到了一幢整潔小房子前,門上掛著一塊黃銅小牌子,刻著「白兔先生」 。
  14. By a man ' s finger - nails, by his coat - sleeve, by his boots, by his trouser - knees, by the callosities of his forefinger and thumb, by his expression, by his shirt - cuff - by each of these things a man ' s calling is plainly revealed

    一個人手指甲、衣袖、靴子和褲子膝蓋部分,大拇指與食指之間繭子、表情、襯衣袖口等等,不論從以上所哪一點,都能白地顯露出他職業來。
  15. It says that under canon law, excommunication is automatic for ordinations without papal approval

    ,根據教廷法規,凡是未經教皇批準祝聖主教都會被自動革除教籍。
  16. " censorship is rarely, if ever, justified.

    審查制度很少被證是正當
  17. He spoke with clearness and certainty.

    白確切。
  18. Many consultations have a hidden agenda that needs to be addressed

    許多求診背後都有未曾明說的
  19. Mr. lorry was so exceedingly disconcerted by a question so hard to answer, that he could only look on, at a distance, with much feebler sympathy and humility, while the strong woman, having banished the inn servants under the mysterious penalty of letting them know something not mentioned if they stayed there, staring, recovered her charge by a regular series of gradations, and coaxed her to lay her drooping head upon her shoulder

    這問題很難回答,弄得羅瑞先生狼狽不堪,只好遠遠站著,同情之心和羞慚之感反倒受到削弱。這個健壯女人用「若是你們再瞪著眼睛望著,我會叫你們好看」這種沒有明說的神秘懲罰轟走了旅館僕役之後,又一步步恢復了她工作。她哄著姑娘把她軟垂頭靠在她肩上。
  20. Americans tend to answer questions directly and literally, often ignoring important underlying concerns

    美國人則往往直接、如實地回答問題,常常忽視對方所關切而沒有明說的重要事情。
分享友人