易理解地 的英文怎麼說

中文拼音 [jiěde]
易理解地 英文
intelligibly
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • 理解 : understand; comprehend
  1. Not only as being the most valuable of all possible forms of public places but regarded simply as a large space which will seriously interrupt crosstown communication wherever it occurs, the question of the site and bounds of the park requires to be determined with much more deliberation and art than is often secured for any problem of distant and extended municipal interests

    不僅僅是作為公共用中最有價值的形式,而且當公園不恰當存在時還容被公眾簡單的為巨大的嚴重干擾城市內部交流的塊,這就使得縝密及藝術性的考慮公園的位置和范圍顯得更加重要,而不是只滿足於以往的將其作為城市邊緣及或擴展的定位。
  2. We felt that "translation" might be easier for extraterrestrials if we offered more than one work by a given composer.

    我們感到,當我們放送出去的某個作曲家的音樂不止一首的話,球以外的人要「」它或許會容些。
  3. It is very important to ensure the reliability, comparability, relevance, understandability and timeliness of accounting information so as to bring into play its social functions. on the other hand, the accounting information rules which the accountants produced and supplied must be exotic, applicable and consistent in order to assure its quality. accounting system is just the intermedium which supplied the common accounting information systematically, roundly, concretely, understandably and operationally

    保證會計信息的可靠性、可比性、相關性、可性和及時性,對于發揮會計信息的社會功能至關重要;另一方面,為了保證會計信息質量,會計人員生產和提供會計信息的規則必須是公開、適用、一致的,而系統、全面、具體、操作提供這些共同會計信息的媒介,就是會計制度。
  4. Our country has been very, very gratified by the response that we have received from the world. not for quid pro quo, but in understanding the nature of this menace and the need to eliminate it from the face of the earth. i thank you, ladies and gentlemen, for your time

    我們國家對世界各國作出的反應感到非常滿意。這不是作交的問題,而是要這一威脅的性質,以及把它從球上徹底掃除乾凈的必要性。
  5. Noticeable lapses in accuracy, fluency, appropriacy and organisation, but communication and comprehension are effective on most occasions, and are easily restored when difficulties arise

    在準確度流暢度運用或組織句子時有明顯的錯誤,但在大部分時候都可以有效交談和,而且當有困難時也能容決。
  6. The paper believes that in settling the problems causing by sino - u. s. trade deficit, both counties need to objectively research and analyze the situation so they can determine the wisest course, looking at the long - term consequences of actions that may bring them short - term praise. in trade between the united states and china, there need not be a winner and a loser

    本文的結論是美國對華貿逆差的存在和擴大主要是由客觀的經濟因素決定的,所帶來的影響是多方面的,在面對這樣一個復雜問題時中美雙方應客觀、決,不能讓它影響雙邊關系的大局。
  7. Rough set theory is an important tool to extract knowledge in databases. due to its capability of dealing with incomplete and inaccurate data, and the high readability of the rules extracted, rough set theory has been considered the apple of researchers " eyes recently

    因為粗糙集論能夠處不完備不準確的數據並且其提取出的規則,同時,自粗糙集於八十年代提出之後,其已成功運用於許多商業應用中,因而粗糙集論得到了眾多研究者的青睞。
  8. In the end, they were asked once again to make an overall assessment at their maximum competence in each event. the results were : ( a ) children in the junior class over - esteemed their long - jumping abilities under general experience, and the tendency was not considerably amended by direct experience ; the esteem of the children in middle and senior classes was relatively conservative, but then showed a tendency of over - esteem after three trial jumps. however, both the conservativeness and the over - esteem had a significant correlation to their actual abilities to some extent, showing that a certain realistic basis for the over - esteem had been laid in the middle and latter periods of the preschoolers ; ( b ) children were inclined to over - esteem their competence in multi - items than in a single event, but the assessment in multi - items more delicately demonstrates children ' s understanding of the relationship between the degree of difficulty and their competence and the application of their understanding in self - assessment

    實驗發現: 1 )泛化經驗下,小班幼兒對自己的跳遠能力作出不切實際的高估,直接經驗對此傾向沒有顯著的修正作用;中、大班幼兒在泛化經驗下,對自己能力的估計相對保守,但在三次試跳后,也表現出高估傾向,但兩者與其實際能力間都存在不同程度的顯著相關,表明這種高估在學前中後期已具有一定的現實基礎; 2 )幼兒在多項目判斷上比在單項目判斷上更容表現出能力高估,但多項目任務上對能力的程度判斷,則0細致體現出幼兒對任務難度與能力間關系的和在自我能力判斷中的運用。
  9. With a dark cloud hanging over financial assets more generally, the pendulum seems destined to swing further away from the products of slick financial engineering and in favour of easy to understand “ stuff ” : both precious metals and agricultural commodities that will benefit from scarcity and that are beholden to neither financiers nor politicians

    隨著金融資產更普遍籠罩上烏雲,鐘擺似乎註定要遠離華而不實的金融工程學產品,擺向容的「東西」 :貴金屬和農產品,它們是物以稀為貴,不用仰金融家和政治家的鼻息。
  10. Part one is the theoretical part of the article, which proposes the interrelated theory on the frontier port system of china to russia according to the author ’ s understanding through the comparison and analysis of the theories relating to the present frontier port system of the northeast of china to russia like the frontier trade theory, the theory correlated on the geoecconomics, the regional economic integration theory, the correlated theory on development economic and the regional economics as well as the correlated theory and methods on chinese frontier open theory

    本文的框架如下:第一部分為本文的論部分,通過邊境貿緣經濟學相關論、區域經濟一體化論、發展經濟學與區域經濟學相關論等對現有的中國東北對俄邊境口岸體系所涉及的論進行分析比較,提出作者的中國對俄邊境口岸體系相關論。第二部分為中國東北對俄邊貿發展的歷史沿革與現狀,主要包括中國東北對俄貿現狀特徵、發展。
  11. The new apparatus not only can reflect the visual change of water level, the influence of water level and its decrease depth on the specific water yield, but also can be operated and understood easily by students

    新設計的給水度實驗儀能直觀顯示出下水水位的變化,並能反映出初始下水水位埋深及水位降深對給水度的影響,且操作簡單,於學生掌握。
  12. This book uses the language of easy comprehension, describe to connect a ground of problem in the engineering and defend thunder knowledge, engineering to install, female line slot regulations, accumulate author to realize but write for more than 30 years, the contents is abundant, popular easily understand, close at hand engineering fulfillment, the function is strong

    本書用的語言,敘述工程中接問題,防雷知識、工程安裝、母線槽規程,是積作者30餘年體會而編寫的,內容豐富,通俗懂,切近工程實踐,實用性強。
  13. An especial mode has been adopted to realize this system, which is different from the conventional mode of realizing expert system. it includes the two aspects : one is using modern database technology to organizing the repository of ipdaes and other aiding databases in order to realize sharing data ; the other is using advanced programming language with the character of object - oriented to realize the inference engine of ipdaes, which absorbs the heuristic merits of windows " helping systems to make the reasoning process easily understood by the means of including the explaining module into the inference engine

    系統採用了與傳統專家系統實現不同的方式:以數據庫的形式實現知識庫,將知識庫與其他輔助數據庫融合在一起,方便數據共享和傳遞;面向對象高級語言與數據庫管系統相結合以實現推機制,借鑒windows標準幫助系統啟發式幫助用戶一步一步尋找故障原因的優點,將釋功能蘊含于推的過程中,使之趨於人性化,推過程更清晰,更和使用。
  14. The morality of it is fairly easy : if somebody does not do anything about global warming, the climate of the earth is likely to change drastically, with severe harm to future generations

    關于這一點的道德論相當容:如果一個人對全球變暖袖手旁觀,球的氣候就會發生劇烈的變化,對後代子孫造成巨大的危害。
  15. How infinite and inexpressible a blessing it is, that the knowledge of god, and of the doctrine of salvation by christ jesus, is so plainly laid down in the word of god ; so easy to be receiv d and understood : that as the bare reading the scripture made me capable of understanding enough of my duty, to carry me directly on to the great work of sincere repentance for my sins, and laying hold of a saviour for life and salvation, to a stated reformation in practice, and obedience to all god s commands, and this without any teacher or instructer ; i mean, humane ; so the same plain instruction sufficiently serv d to the enlightning this savage creature, and bringing him to be such a christian, as i have known few equal to him in my life

    我覺得關于對上帝的認識和耶穌救人的道,在聖經中寫得這樣明明白白,這樣容接受,容,這對人類實在是一種無限的難以言喻的幸福。因為,僅僅閱讀聖經,就能使自己認識到自己的責任,並勇往直前去擔負起這樣一個重大的任務:真誠懺悔自己的罪行,依靠救主耶穌來拯救自己,在實踐中改造自己,服從上帝的一切指示而所有這些認識,都是在沒有別人的幫助和教導下獲得的這兒的"別人" ,我是指自己的同類-人類,而只要自己閱讀聖經就能無師自通。
  16. The maps at this site will make the initial plans and the first battles much easier to understand

    這網頁的圖能夠幫助你更最初的幾場戰役及計劃。
  17. Clearly expressed or presented ; easy to understand

    清晰表達或呈現的;容
  18. Compared with the traditional model, the spatiotemporal extended object model is able to speed up the data modeling process and to make model easier to comprehend and maintain

    時空擴展對象模型與傳統方法相比,能更方便獲取時空信息,加速建模過程,使建立的模型更容和維護。
  19. Its theme is nevertheless much easier to grasp than the latter one. simply put, it is just a magnification of the regretted mind of the sinners who are hoping to redeem, but in a twisted manner

    追溯影片的主題,會發覺比起《預言》容,說到底不過是把犯罪者救贖心具體化無限量放大。但為免穿橋,細節就不多談了。
  20. Add to this double apprehension, the mystery that still hung over the behaviour of my friends ; their unexplained desertion of the stockade ; their inexplicable cession of the chart ; or harder still to understand, the doctor s last warning to silver, look out for squalls when you find it ; and you will readily believe how little taste i found in my breakfast, and with how uneasy a heart i set forth behind my captors on the quest for treasure

    為什麼要交出圖?這些都無法得到釋,還有大夫對西爾弗提出的最後警告: 「你們快找到寶藏時,可別大喊大叫的。 」讀者如果設身處替我想想,就很容,我吃的早飯為什麼味同嚼蠟,為什麼跟在海盜們後面出發探寶時會心驚膽顫。
分享友人