易經 的英文怎麼說

中文拼音 [jīng]
易經 英文
the book of changes
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  1. Disputes related : real estate develop and economic criminals operation, property management, construction project, shares transfer, trade, economic contracts, etc

    涉及房地產、物業、建設工程、股權轉讓、國際貿濟合同等糾紛及濟犯罪案件。
  2. This will bring great significance to discover the nature " changes are so powerful and exist everywhere " in the book of changes in deep structure

    它對在深層結構中揭示《易經》 「道廣大,無所不包」的本質具有一定的意義。
  3. Speech english only by the financial secretary, mr donald tsang, at a lunch co - hosted by kwazulu marketing initiatives and hong kong trade development council at durban july 29, 1999

    財政司司長曾蔭權在廈門出席對外貿易經濟合作部主辦的第三屆中國投資貿洽談會的演辭全文九月八日
  4. The concept of " reading polarity patterns " is based on the principles of the i - ching i. e., the transformations of the hexagrams in the text during divination

    計讀正負二極排列模式注:這有點像是卜卦的排序的概念是來自易經的原理。
  5. Junoesque town trade co., ltd. is a comprehensive import - export enterprise doing national and international trading and economic cooperation

    鏡顏堂貿有限公司是一家從事國內外貿易經濟合作的綜合性進出口企業。
  6. After certain on - site investigation and inspection, the guangdong provincial department of foreign trade and economic cooperation shall hand out its decision upon seeking advice from local examination and inspection authorities

    廣東省對外貿易經濟合作廳現場勘察、審核,徵求駐省檢查檢驗單位意見后,提出審批意見。
  7. The offense or noncompliance information announced includes the trader ' s name, organization code, address, business address, legal representative, registration number with the administration of industry and commerce, the offense or noncompliant conduct, the punishment received according to law or administrative regulations, and the content of the criminal sanctions imposed

    公告對外貿易經營者違法違規行為的信息包括:營者的名稱、組織機構代碼、住所、營場所、法定代表人、工商登記注冊號;違法違規行為;依照法律、行政法規規定所受到的處理、處罰和被追究刑事責任的內容。
  8. This dissertation describes the present rusult of the theoretic researches on harbor & navigation economy system during the course of the constriction of international shipping center of shanghai. aimed at the research goal, combinational theory of competitive advantage is developed in this dissertation. which combines the theory of common competitive advantage combines the conglomerate economy, regional advantage and other concerned theories to analyze domino effect of finance, trade and economy caused by harbor & navigation industry in the center city ; the advantage theory of balanced game, which mainly studies how to achieve an effective result of balanced game among every parties, puts more emphasis on the research of collaboration and negotiation that have collective advantage to analyze the relationship between competition and collaboration among different harbor owners under different operating circumstances ; the advantage theory of the reciprocal d evelopment of the harbor and the ambient area is an important paresis, not only can it accomplish its own development goal but can also offer some developing opportunities for its counterparts and the two will endeavor together to construct the international shipping center

    本文在總結前人研究成果的基礎上,概述了上海國際航運中心建設中有關港航濟系統的理論研究現狀,並針對本文的研究目標提出了競爭優勢組合理論,分別是一般競爭優勢理論? ?結合了集聚濟、區位優勢等相關理論,以此來分析港航產業在金融、貿濟中心城市的集聚濟效應;均衡博弈的優勢理論? ?主要研究如何在各種利益團體之間達成一種有效的均衡博弈結果,側重於對合作博弈、協商機制等具備集體優勢的研究,以此來分析港口利益主體之間在不同營環境下(民營化前後)的競協博弈關系;港區(港口與區域)互動發展的優勢理論? ?港口與區域的互動發展是國際航運中心建設的重要前提,雙方基於良性循環的共同發展在滿足自身發展目標的同時也為對方提供了發展機遇,並共同為國際航運中心的建設而作出努力。
  9. For the first time, the author puts forward that studying the function of foreign trade should consider both the plus and minus welfare that the foreign trade produce, tries to quantitate the minus welfare, and sets up theoretical model of foreign trade economic welfare. based on what it is studied above, the author discusses the critical point, ultimate point and fluctuant area of welfare that foreign trade produce

    本文從福利濟學角度對我國對外貿所產生的濟福利加以計量和研究,首次提出了將我國對外貿所產生的正負福利結合研究的思路,嘗試量化我國對外貿所產生的負福利,並初步建立了我國對外貿易經濟福利的理論模型,探討我國對外貿所產生的濟福利的臨界點,最值點及其變動區間。
  10. Le directeur had met her a score of times without making remarks. and while bordenave was muttering oaths the tricon stood quietly by, scrutinizing the prince as became a woman who weighs a man at a glance

    拉特里貢老虔婆跟這里的每個女人都做交理先生碰到過她不知多少次了,對她卻從來沒有說過一句什麼。
  11. The connotation of self - renewal in book of changes includes personality features of men of honor such as humility, wariness, good faith and wide mind

    易經》中自強的含義包括自強者(君子)的人格特徵,即謙虛、謹慎、誠信、胸懷寬闊。
  12. In the process of taking shape of the zhouyi as classic text, the earlier form of the zhouyi text including divinatory contents, literature compilation, layouts of the yi, and the relationship between tortoiseshell divination and yarrow - stalk divination was fully unfolded

    在《周典文本的定型過程中, 《周》文本早期形態在占筮內容、文獻編撰、類體例以及卜筮關系等諸多方面得以充分展開。
  13. Managers, administrators and professionals associate professionals it professionals

    批發、零售及進出口貿易經理、行政級及專業人員
  14. Managers, administrators and professionals associate professionals craft workers and others

    批發、零售及進出口貿易經理、行政級及專業人員
  15. Managers, administrators and professionals associate professionals it professionals craft workers and others

    批發、零售及進出口貿易經理、行政級及專業人員輔助專業人員
  16. Reconciliation statements confirming trading acts and their transaction results in securities trading shall be truthful. such statements shall be audited on a transaction - by - transaction basis by an auditor other than the person handling the transactions, who shall see that the securities book balance is the same as the number of securities actually held

    證券交中確認交行為及其交結果的對帳單必須真實,並由交易經辦人員以外的審核人員逐筆審核,保證帳面證券余額與實際持有的證券相一致。
  17. The chinese partner shall submit to the ministry of commerce ( mofcom ) or the local commission for foreign trade and economic cooperation ( coftec ) the official application for examination and approval

    中方伴向商務部或其所屬省市的對外貿易經濟合作委員會呈交正式申請書及有關文件以供審批;
  18. In case mofcom or coftec has comments on the documents being submitted, the applicant will be notified to make the necessary changes. otherwise, a certificate of approval will be granted within 3 months from the date of receipt of formal application

    如果商務部或所屬省市的對外貿易經濟合作委員會對其所提交之申請文件有意見,將通知申請人作出相應的修改,否則便會于收到正式申請書之日起3個月內發出批準證書;
  19. Complant group stands for china national complete plant import export corporation group which is established in 1959 by china government. now it is a central enterprise under the supervision of the state - oened assets supervision and administration of the state council,

    利用公司取得的外貿進出口營權,為客戶提供物流與商流的一體化服務已成為公司的一項重要業務,國際貿易經營額占公司總體營比例正在逐年上升。
  20. Mr. long yongtu, deputy minister, ministry of foreign trade and economic cooperation prc moftec

    中國對外貿易經濟合作部副部長永圖先生
分享友人