是指為人父 的英文怎麼說
中文拼音 [shìzhǐwéirénfù]
是指為人父
英文
to beget a child-
You know that even though you are saints, you are here. you are here and you are there. master points heavenward
因為開悟的人無所不知,他們知道自己是佛,雖然身處塵世這里,但也在那裡師父指著天上,沒問題,不會有什麼沖突。" true, " replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up ; " but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution and proscription from diametrically opposite principles ; in proof of which i may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government ; and that while the citizen noirtier was a girondin, the count noirtier became a senator.
「不錯, 」侯爵夫人回答,這個被喚醒的悲慘的記憶絲毫沒使她動容, 「但我要請您記住,我們兩家的父親雖然同時被害,但他們各自的原因卻是大相徑庭的。為了證明這一點,我來把舊事重新提一遍:親王指路易十八被流放的時候,我的家庭成員依舊是他忠誠的臣僕,而你的父親卻迫不及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成為吉倫特黨以後,就搖身一變成了瓦蒂埃伯爵,並以上議員和政治家的姿態出現了。 」However, tess became humanely beneficent towards the small ones, and to help them as much as possible she used, as soon as she left school, to lend a hand at hay making or harvesting on neighbouring farms ; or, by preference, at milking or butter - making processes, which she had learnt when her father had owned cows ; and being deft - fingered it was a kind of work in which she excelled
但是,苔絲對她的弟弟和妹妹卻很疼愛呵護,並盡力幫助他們,一放學回家,她就到附近的農田裡割草收莊稼,做一個幫手或者去幫著做她喜歡做的事情,如擠牛奶攪奶油,這是她從前在父親養牛時學會的因為她的手指頭靈活,所以這種活兒她幹得比成人還好。The couple seeing her off were probably her parents ; they seemed very anxious about her comfort, and the woman gave the girl detailed instructions as to where to keep her things, when not to lean out of windows, and how to avoid speaking to strangers
送行的那對夫婦大概是她的父母,他們好像很為她的舒適而擔擾,那個婦人詳細地指點少女東西放在什麼地方,什麼時候不可將身子探出窗外,以及如何避免同素不相識的人交談。There is a story that few people know about the placement of rocks in the international garden. as i was in charge of a selected spot at the time, i followed master s instructions by placing rocks under the trees. some huge rocks had been pulled and rolled over to their designated spots
其中在擺設石頭時有一段不為人知的典故,那時我負責規畫一個區,我也遵照師父指示將石頭放在有樹蔭的地方,就在幾個大石頭一路拉滾下來,看到幾位壯丁同修已汗流浹背,氣喘咻咻,剩下最後的一塊也是該放在最遠的位置,然而一路下來剛好掉在理想位置的旁邊。Thank you very much for your guidance, and i am sorry for having offended you just now. being an ignorant being, your humble servant knows nothing, has no knowledge, no aspiration, nothing. . owing to my ignorance, i didn t realize that you were a great soul
剛剛冒犯您,因為我是無明的眾生,我這個奴隸什麼都不懂,沒有學問沒有道心沒有,什麼都沒有,因為無明所以不能認得您大人是什麼大靈魂,受到那位師父指示,錯認您是一隻牛,如果不是您說不是的話,像我這樣無明的眾生哪裡知道哪!It seems that the only time fathers merit attention is when they are criticized for not helping enough with the housework ( a claim that i find dubious anyway, because the definition of " housework " rarely includes cleaning the gutters, changing the oil in the car or other jobs typically done by men ) or when they die
看起來似乎父親惟一值得人們提及的時候是因為他們做家務太少而受到指責的時候(我懷疑這一說法的可靠性,因為「家務」的定義中很少包括打掃屋頂的雨水溝、給汽車換機油或其它一些典型地由男人們做的事) ,或者是在他們去世的時候。Trust me, you knew your dad. " the father ' s influence in the workplace is really one of the best - kept secrets, " he said. poulter co - authored an earlier book on mothers and daughters called mending the broken bough
波爾特還指出: 「許多人會說『我從不了解我的父親』 ,其實,你了解你母親對他的怨氣,你對他的憤怒,你認為他是一個失敗者。Many of the values that guide our life in america are first shaped in our families, just as they are in your country. american moms and dads love their children and work hard and sacrifice for them, because we believe life can always be better for the next generation
在美國,指導我們生活的許多價值觀首先是通過家庭陶冶形成的,就象在中國一樣,美國的父母疼愛自己的孩子,為了孩子辛勤工作並做出犧牲,因為我們相信下一代人的生活總是會更美好。If i were to bring a man into my life now, jolie told britains mirror last year, he would have to be a father to maddox and that would have to be permanent
一年前佇立接受《鏡報》采訪的時候就曾指出她接受的男人前提就是必須成為馬多克斯的好父親。Master is the only one who can communicate to disciples on the inner or outer level exactly how to account for their thoughts, words and deeds
師父不僅是唯一能夠在內邊和外在明確地告訴徒弟如何為自己身口意負責的人,同時也是唯一能夠指導我們如何在靈性上獲得進步的人。分享友人