時常感到生氣 的英文怎麼說

中文拼音 [shíchánggǎndàoshēng]
時常感到生氣 英文
feel angry resentful envious
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • 時常 : often; frequently; (every) now and again
  • 感到 : feel; enter; sense
  • 生氣 : 1 (因不合心意而不愉快) take offence; get angry; be offended with; be angry at; be in a rage wit...
  1. When i was deliver d and taken up at sea by the portugal captain, well us d, and dealt justly and honourably with, as well as charitably, i had not the least thankfulness on my thoughts : when again i was shipwreck d, ruin d, and in danger of drowning on this island, i was as far from remorse, or looking on it as a judgment ; i only said to my self often, that i was an unfortunate dog, and born to be always miserable

    當我在海上被葡萄牙船長救起來,受他優厚公正和仁慈的待遇,但我心裏沒有對上帝產一點激之情。后來我再度遭受船難,並差一點在這荒島邊淹死,我也毫無懺悔之意,也沒有把此當作對我的報應。我只是經對自己說,我是個"晦鬼" ,來要吃苦受罪。
  2. Don t you notice that sometimes when you are in an angry mood and you respond very sharply to another person, that person in turn also feels agitated and angry toward you ? then sometimes finally you both fight each other, because of this very burdensome and very pressurizing atmosphere of hatred and anger

    你們可以注意候當你們,對別人的反應會很激烈,而對方也會覺激動,並對你們發脾,然後這種憎恨及怒會造成一股非沉重非壓迫的氛,后來可能還會讓你們雙方大打出手。
  3. " monsieur, " replied the count, with a chilling air, " i am very happy to have been the means of preserving a son to his mother, for they say that the sentiment of maternity is the most holy of all ; and the good fortune which occurred to me, monsieur, might have enabled you to dispense with a duty which, in its discharge, confers an undoubtedly great honor ; for i am aware that m. de villefort is not usually lavish of the favor which he now bestows on me, - a favor which, however estimable, is unequal to the satisfaction which i have in my own consciousness.

    「閣下, 」伯爵冷冰冰地回答說, 「我非高興能有機會為一位母親保全了她的兒子。因為言道,母子之情是世界上最真摯神聖的情,而我的運好,閣下,使您來此履行一種義務,而您在履行這種義務的候,無疑的給了我莫大的榮幸。因為我知道,維爾福先對我的這種賞臉平不是輕易肯給的,但是,這種榮幸不論多麼可貴,卻仍然不足以與我內心裏所的滿足相比。 」
  4. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally flat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles. mental health is the ability of individuals to feel comfortable about themselves and other people, to enjoy life and cope with the demands of life

    在日活中,我們都會有歡愉舒泰的候,但有因各種事情和責任,令我們壓力沉重、覺乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日瑣事。精神健康是指個人能泰然的面對自己和他人、享受和處理種種活的事宜。
  5. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally flat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles.

    在日活中,我們都會有歡愉舒泰的候,但有因各種事情和責任,令我們壓力沉重、覺乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日瑣事
  6. All of us have times in our lives that we feel good about ourselves. but there are also stressful times when we are overloading with things and responsibilities ; feel emotionally lat and not interested in life ; or get worried about things and then blow up easily over daily hassles.

    在日活中,我們都會有歡愉舒泰的候,但有因各種事情和責任,令我們壓力沉重、覺乏味和對事物失去興趣,又或因憂慮而輕易為日瑣事
  7. When our chairman criticized the work of our company , my boss told him it was all my fault 。 he totally threw me to the wolves and i was very upset

    當我們公司董事長在批評我們業績不好的候,我們老闆說都是因為我的過錯造成的,我自己被老闆出賣了,我非
  8. One sister who works as an actress recalled a touching incident that occurred while she was on a theater tour. after an evening s performance in a small town, she went with her colleagues to a chinese restaurant to have dinner. worrying that there would be no vegetarian items on the menu, and feeling frustrated, helpless and alone among her meat - eating friends, she angrily said to herself, " i m a vegetarian !

    一位演員師姊回憶起她在某次巡迴演出的一段人肺腑的故事:有一天當表演結束后,她和許多同事在某個小鎮的一家中國餐館點餐,由於擔心沒有素食可吃,再加上其他同事全都吃葷,她沮喪與無助,地對自己說:我吃素!
  9. Since then, i no longer feel inferior, and have come to see life as ephemeral, and birth, decay, sickness and death as simply common worldly illusions

    從那起,我不再自卑,我了解人老病死乃世間事,也不再害怕別人會譏笑我,並且變得越來越有勇面對現實。
分享友人