時鐘塔 的英文怎麼說

中文拼音 [shízhōng]
時鐘塔 英文
clock tower
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  • 鐘塔 : belfry
  1. The 99 - metre 324 ft campanile which dominates venice ' s main square has long been known to contain a crack, but only now have authorities decided to act to ensure it does not get any bigger

    目前,當地政府已到了不得不採取搶救措施的候了,因為聖馬克樓可不一定會像比薩斜那樣終年斜而不倒。
  2. The hotel has 141 rooms, standard rooms and dingle rooms and more than 280beds with all equipments. a cup of coffee, a classcial magazine will make you enjoy the music while relaxing you busy life. this is the highest of kaifeng. from this building you may have a view over the grand building - dragon pavilion and the historical lron pagoda. on the same time you will receive the sound of xiangguo momastery

    酒店擁有各式客房141間套, 280餘個床位,配套設施全。一杯香濃的咖啡一份經典的雜志,在您享受現代緊張生活的同,亦能聆聽歷史長河的翩翩樂章:舉目遠眺亭的金碧輝煌,鐵的行雲流水俯耳傾聽古蘭經的高聲吟唱,相國霜低聲鳴響
  3. When the count returned, natasha showed a discourteous relief at seeing him, and made haste to get away. at that moment she almost hated that stiff, oldish princess, who could put her in such an awkward position, and spend half an hour with her without saying a word about prince andrey. i couldnt be the first to speak of him before that frenchwoman, thought natasha

    當伯爵回來以後,娜莎在他面前無禮貌地高興起來,急急忙忙地離開這她幾乎仇視那個年歲大的乾巴巴的公爵小姐,她會把她弄得狼狽不堪,關于安德烈公爵,她一言不發,和她在一塊就這樣待上半個頭了, 「要知道,我不會在這個法國女人面前首先談到他。 」
  4. Said mme hugon. " he was anxious to consult old doctor tavernier, who never goes out now, on the subject of his sick headaches. yes, you were not up, as he went off before seven o clock

    于貢太太連聲說道, 「他已決定去找韋尼埃老大夫看偏頭痛,他已不出診了是的,七點前他就動身了,那你們還沒有起床呢。
  5. I am less affected by their heroism who stood up for half an hour in the front line at buena vista , than by the steady and cheerful valor of the men who inhabit the snowplow for their winter quarters ; who have not merely the three - o ' - clock - in - the - morning courage , which bonaparte thought was the rarest , but whose courage does not go to rest so early , who go to sleep only when the storm sleeps or the sinews of their iron steed are frozen

    在布埃納維斯的火線上,能站立半小的英雄,我倒不覺得怎樣,我還是比較佩服那些在鏟雪機里過冬,堅定而又愉快的人們;他們不但具有連拿破崙也認為最難得的早上三點的作戰勇氣,他們不但到這樣的刻了都還不休息,而且還要在暴風雪睡著了之後他們才去睡,要在他們的鐵馬的筋骨都凍僵了之後他們才躺下。
  6. Agrafena ivanovna went in to wake natasha at three oclock in the night, and frequently found her not asleep

    阿格拉菲娜伊萬諾夫娜夜裡三點來叫醒娜莎,大多數候發現此她已醒來了。
  7. When she came back, she had a hundred things to tell ? ? but the finest thing, she said, was to lie in the moonshine on a sand - bank in the quiet sea, and to look at the neighboring coast, with the large town, where the lights twinkled like a hundred stars, and to hear the music and the noise and clamour of carriages and men, to see the many church steeples, and to hear the sound of the bells

    當她回來的候,她有無數的事情要講;不過她說,最美的事情是當海上風平浪靜的候,在月光底下躺在一個沙灘上面,緊貼著海岸凝望那大城市裡亮得像無數星星似的燈光,靜聽音樂、鬧聲、以及馬車和人的聲音,觀看教堂的圓和尖,傾聽叮當的聲。
  8. He declared himself a philosopher who had given up everything, glory included. at times prulliere and fontan lolled back in their chairs, losing count of time in front of the empty table, while with theatrical gestures and intonation they discussed their former successes till two in the morning. but he would sit by, lost in thought, finishing the brandy bottle in silence and only occasionally emitting a little contemptuous sniff

    ,普律利埃爾和豐唐躺在椅子上,在餐具已經收拾了的桌子前,用演戲的手勢和語調怡然自得地敘說各自的舞臺成就,一直談到深夜兩點而博斯克則在一邊想別的事情,相隔很長間才蔑視地哼一聲,一聲不吭地喝他那瓶白蘭地,當年的爾瑪還留下什麼了呢?
  9. Finally, several application standarded areas of foluranted polymers were proceeded, for example, practice to big wild goose pogoda of tang dynasty, to banpo archaeological site of yanshao time, to zhongshan grotto sandstone of jin period, to zhongguan mint pottery mould of han dynasty, and to neolithic polychrome pottery, etc. the research clearly expressed that two of fluranted polymers proposed the excellent anti - chemicals ; good bear aging and wonderful size stability

    最後,用兩種含氟聚合物對唐代的西安大雁、仰韶文化代表的半坡土遺址、西晉期的山砂巖石窟、漢代官鑄錢陶范、新石器代彩陶等多孔文物進行了標準實驗區的保護實施。研究結果表明,兩種含氟聚合物具有良好的耐化學性、耐候性及尺寸穩定性。
  10. " when you have things like this, we can ' t know exactly what ' s going to happen, " said ettore via, who as curator of st

    目前,當地政府已到了不得不採取搶救措施的候了,因為聖馬克樓可不一定會像比薩斜那樣終年斜而不倒。
  11. Today it is no longer the tallest building in the usa, or even in new york. the world trade center, an office building for over 1200 firms employing about 50000 people, is even higher at 411 metres. the twin towers are 110 storys high, but high - speed lifts controlled by computer take only a minute to reach the top

    至今日,它不再是美國甚至是紐約最高的建築物.世界貿易中心,一座可以供1200家公司容納約50000人的辦公大樓,曾經為411米之高.兩座高各有110層樓層,而乘坐由計算機控制的高速電梯只需花1分就可以將你帶上樓頂
  12. If the three towers are compared to the center of a clock and we take a sightseeing trip clockwise, then on the bank at the direction of 10 o ' clock lies a scenic spot that is named orioles singing in the willows

    如果把這三個小比作是的中心,而我們順針進行觀光游覽,那麼在10點方向的湖岸上,坐落著一處叫做「柳浪聞鶯」的景點。
  13. They enjoyed fish and chips and traditional british nibbles such as roast beef and smoked salmon as they took in the sights of tower bridge and big ben at world park, an international theme park in southwest beijing

    當他們在北京西南部的國際主題公園、即世界公園中游覽倫敦橋和大本候,已經先行品嘗了炸魚和炸土豆片以及烤牛肉和煙熏三文魚等英國傳統小吃。
  14. Jus two minutes later, lita banished his personal jinx when he latched onto young ' s neat through - ball and dispatched his shot past viviano at the keeper ' s near post, and the relief was understandably etched all over his face

    僅僅2分后,幸運女神終于眷顧了利,他抓住了揚的一次精妙傳球,球被維維亞諾單手一托飛入近角,頓所有的陰霾在利的臉上消失了。
  15. As soon as the first floor of the building was finished, the tower started to lean

    當這座大樓的第一層剛建成就開始傾斜了。
  16. Construction on the famed bell tower began in 1173, when pisa was a powerful maritime republic

    這座聞名遐邇的於1173年開始建造,當比薩城是一個強大的沿海城市共和國。
  17. Simao sabrosa found pauleta with a fine pass but with only kahn to beat, the portugal striker fired the ball straight at the german goalkeeper, back in the side in stuttgart in the place of jens lehmann

    第15分:西芒妙傳給保萊,但這位葡萄牙前鋒在面對卡恩射門,直接把球踢給了這位在本屆國際足聯世界盃上首次登場的門將。
  18. Survivor of a major earthquake and some 40 hurricanes, the 130 - year - old beacon not only arrived without a crack ? it got there two weeks early

    經歷了130年滄桑的古老的海持拉斯角燈,以最高每分一英尺(約30 . 5厘米)的速度移動,不但沒有留下任何裂痕而且提前兩周遷達。
  19. When it comes to night views in ginza, the clock tower of " wako " lit up by illumination should be mentioned

    說到銀座的夜景,當然要提到被彩燈裝飾的「和光」時鐘塔… 。
  20. And these timepieces would work in synchronicity with the pyramids and the matrix

    而這些與金字和矩陣同步運轉。
分享友人