普通書寫 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngshūxiě]
普通書寫 英文
ordinary writing
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • : 寫構詞成分。
  • 普通 : common; general; ordinary; plain; honest; private; trile; average
  1. My residence was more favorable, not only to thought, but to serious reading, than a university ; and though i was beyond the range of the ordinary circulating library, i had more than ever come within the influence of those books which circulate round the world, whose sentences were first written on bark, and are now merely copied from time to time on to linen paper

    我的居所,比起一所大學來,不僅得宜思考,更得宜潛心閱讀;雖然我置身於館的流范圍之外,我確深受那些世界范圍內流籍的影響,先前那些詞句在樹皮上,如今只是偶爾被復制到亞麻紙上了。
  2. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為大眾所的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力作《影響的解剖》一,將於2008年由林斯頓大學出版社出版
  3. " oh, do not give me credit for this, madame ; it was done by the romans, who much esteemed them, and pliny relates that they sent slaves from ostia to rome, who carried on their heads fish which he calls the mulus, and which, from the description, must probably be the goldfish

    「噢,可別給我加上那種榮譽,夫人。這種事在羅馬人眼裡是很的。林尼林尼六二一一三,羅馬作家譯注的上曾說過,他們常常派奴隸頭頂著活魚從奧斯蒂亞運到羅馬,他們把那種魚叫作墨露斯,從他的描上來判斷,大概就是鯛魚。
  4. The government s language policy is to enable students to be biliterate written chinese and english and trilingual fluent in cantonese, putonghua and english

    政府的語文政策,是培養中英兼擅的學生,使他們能夠流暢的中英文,並能講流利的廣東話話和英語。
  5. The government s language policy is to enable students to be biliterate ( written chinese and english ) and trilingual ( fluent in cantonese, putonghua and english )

    政府的語文政策,是培養中英兼擅的學生,使他們能夠流暢的中英文,並能講流利的廣東話、話和英語。
  6. One, to show the attraction of a small town, and, second, to make it clear that the book is not just about a couple who happened to have been the first family of the nation ; it ' s also written for the average person who loses a job, has an unexpected career change, has to move to a place not of his or her choice, has a last child leave home

    其一,是為了展示小鎮的魅力;其二是要清楚地表明,這本的並不僅僅是一對有幸成為美國第一家庭的夫婦的生活,它也是人看的,例如一個失去工作的人,突然遇到職業變遷的人,並非出於自己的選擇而不得不遷居的人,一個連自己最小的孩子也長大成人離家而去的人,或者是給一對突然發現已屆退休年齡、第一次得從早到晚而不僅僅是夜裡廝守在一起的夫婦看的。 」
  7. One, to show the attraction of a small town, and, second, to make it clear that the book is not just about a couple who happened to have been [ url = http : / / educenter. fudan. edu. cn / collegeenglish / new / integrated2 / 02p3main. htm # this ] [ color = # 0000ff ] the first family [ / color ] [ / url ] of the nation ; it ' s also written for the average person who loses a job, has an unexpected career change, has to move to a place not [ url = http : / / educenter. fudan. edu. cn / collegeenglish / new / integrated2 / 02p3newword. htm # nw12 ] [ color = # 0000ff ] of his or her choice [ / color ] [ / url ], has a last child leave home

    其一,是為了展示小鎮的魅力;其二是要清楚地表明,這本的並不僅僅是一對有幸成為美國第一家庭的夫婦的生活,它也是人看的,例如一個失去工作的人,突然遇到職業變遷的人,並非出於自己的選擇而不得不遷居的人,一個連自己最小的孩子也長大成人離家而去的人,或者是給一對突然發現已屆退休年齡、第一次得從早到晚而不僅僅是夜裡廝守在一起的夫婦看的。 」
  8. English : having capability of communication with foreigners. good at listening, speaking, reading and writing. excellent translation between chinese and english with fluent cantonese and mandarin

    能夠用日常英語與外籍人士溝;一定的英語聽說讀能力;較強的面翻譯水平;良好的語言溝能力;精粵語;能講一口流利的話。
  9. Fluency in spoken and written chinese and english proficiency in putonghua or other chinese dialects would be an advantage

    暢順中、英文及操流利粵語及英語(能操流利話或其他中國方言更佳) ;
  10. Each participating team was required to submit a written memorial and assigned to the role of the applicant or the respondent for a fictitious court case. after two general rounds, the two best teams were selected to enter the finals : hku and the university of queensland. the students mooted a situation in an internal armed conflict and whether a civilian commander of a prison could be prosecuted for the criminal acts of members of the armed forces working within her prison

    比賽分兩輪預賽及決賽進行,各參賽隊伍需于模擬法庭內,就一個根據真實案例編的虛擬法庭個案進行辯論,及撰面陳述一篇,個案內容討論一個看守監獄的職員,是否須為屬下武裝部隊將領在獄中犯法,而負上違反國際人道法的責任。
  11. He had never thought of such things before ; and he promptly set to work writing the article over, referring continually to the pages of the rhetoric and learning more in a day about composition than the average schoolboy in a year

    他只好馬上重新抄一遍,同時不斷參考修辭學籍,在一天之內學到的作知識比學童一年學到的還要多。
  12. The government s language policy is to enable students to be biliterate written chinese and english and trilingual fluent in cantonese, putonghua and english, which will enhance their chances in the job market as well as boosting hong kong s reputation and competitiveness as an international business centre

    政府的語文政策,是培養中英兼擅的學生,使他們能夠流暢的中英文,並能講流利的廣東話話和英語,增加他們的就業機會,也藉此進一步提高香港作為國際商業中心的聲望和競爭力。
  13. The government s language policy is to enable students to be biliterate ( written chinese and english ) and trilingual ( fluent in cantonese, putonghua and english ), which will enhance their chances in the job market as well as boosting hong kong s reputation and competitiveness as an international business centre

    政府的語文政策,是培養中英兼擅的學生,使他們能夠流暢的中英文,並能講流利的廣東話、話和英語,增加他們的就業機會,也藉此進一步提高香港作為國際商業中心的聲望和競爭力。
  14. Mandarin, english level : grade four or above, fluent spoken english, primary rank of computer, familiar with word, excel, careful and regular writing

    話,英語四級以上,口語流利計算機初級word execel操作熟練,認真正規
  15. Nothing different from a secretary ? common responsibilities. however, you know, our company is an international trade - oriented company, can you handle english papers and write english correspondence

    的秘沒什麼區別,但我們公司是面向國際貿易的,你能處理英文文件和英文信件嗎?
  16. I : nothing different from a secretary ? common responsibilities. however, you know, our company is an international trade - oriented company, can you handle english papers and write english correspondence

    的秘沒什麼區別,但我們公司是面向國際貿易的,你能處理英文文件和英文信件嗎?
  17. I : nothing different from a secretary ' s common responsibilities. however, you know, our company is an international trade - oriented company ; can you handle english papers and write english correspondence

    的秘沒什麼區別,但我們公司是面向國際貿易的,你能處理英文文件和英文信件嗎?
  18. Instruction except producing fireproof cable, our unit also produce common airproof cable with rated voltage 300 450, writing code just change f to v, for example nhvv nhvv22

    本單位除生產耐高溫防火電纜外,也生產額定電壓300 450耐火電纜,型號只需將f改為v ,如nhvv , nhvv
  19. " once the breadth and depth of her emotional struggle became known, " wrote smith, " she struck an even deeper chord : she became the fairy - princess version of the troubled everywoman.

    史密斯在道: "當她的心靈深處的情感斗爭為大眾所知后,她在公眾中產生了巨大的共鳴,她不僅僅是個高高在上的公主,也是一個面臨家庭問題的女人。
分享友人