暫停任務 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàntíngrèn]
暫停任務 英文
suspend task
  • : Ⅰ形容詞(時間短) short; momentary Ⅱ副詞(暫時) temporarily; for the moment; for the time being
  • : Ⅰ動詞1 (停止) stop; halt; cease; pause 2 (停留) stay; remain; stop off [over]: 船在錨地停了一...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 暫停 : 1. (短暫停止) suspend 2. [體育] time-out
  1. Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations

    第十八條未經許可擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出許可的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑法關于走私罪、非法經營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依法追究刑事責;尚不夠刑事處罰的,區別不同情況,依照海關法的有關規定處罰,或者由國院外經貿主管部門給予警告,沒收違法所得,處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;國院外經貿主管部門並可以直至撤銷其對外貿易經營許可。
  2. If you provide any information that is untrue, inaccurate, not current or incomplete, or sinobal has reasonable grounds to suspect that such information is untrue, inaccurate, not current or incomplete, sinobal has the right to suspend or terminate your account and refuse any and all current or future use of the products and services. all sinobal registrations become the exclusive property of sinobal, its subsidiaries

    倘若您提供何不真實、不準確、不完整或不能反映當前情況的資料,或有合理理由懷疑該等資料不真實、不準確、不完整或不能反映當前情況,有權或終止您的注冊身份及資料,並拒絕您在目前或將來對「服」 (或其何部份)以何形式使用。
  3. Task runs before the system pauses the service

    的自定義處理在系統前運行。
  4. Further in so far as any of the borrower ' s liabilities to the lender are contingent or future the borrower ' s liability to the lender to make payment of any sum or sums standing to any of the borrower ' s accounts shall to the extent necessary to cover such liabilities be suspended until the happening of the contingency or future event

    此外,只要借款人所欠貸款人的何債屬于或有或未來的,為保證償還上述債,貸款人可支付應付予借款人何賬戶的何一項或多項款項,直至這些或有或未來事件發生成為事實。
  5. Director of audit conducted a value - for - money audit on the implementation of policies on the prevention of double housing benefits and the suspension of pensions for retired civil servants in publicly - funded organizations

    當時的核數署署長就實施有關防止享用雙重房屋福利和支付退休金予在政府資助機構職的退休公員的政策,進行一項衡工量值式審計工作。
  6. They are happy to start a new life. ” so said vladimir putin as he sent russia ' s nuclear bombers back aloft on the world - spanning patrols they had suspended after the collapse of the soviet union

    弗拉基米爾?普京在歡送俄羅斯核轟炸機恢復執行因蘇聯解體而的全球巡邏時如是說。
  7. The corporation may in its absolute discretion suspend, discontinue or otherwise withdraw all or any railway or other service from any station on any day or the running of any train

    本公司可行使其絕對酌情決定權、終止或在何日期在何車站取消所有或何列車,或其他服,或其他列車運作。
  8. To guard against this, a new owner is advised before acquiring a vehicle to apply to a licensing office for the relevant certificate of clearance. the certificate, issued free of charge, is valid for 72 hours and certifies that the vehicle is free of outstanding penalties and is not liable to licence suspension

    為防止這類事件發生,新車主在購車前,應先往牌照事處申請有關車輛的無欠繳罰款及無違例紀錄證明書,以確定該車並無涉及何仍未清繳的罰款及牌照。
  9. If you have resources that are interrupting work on a task, and you need to reschedule the remaining work to a later date, you can create a gap between the actual work and remaining work on a task by moving the remaining portion of a task

    如果資源在某個上的工作處于狀態,而且需要重新將剩餘工時排定到較后的一個日期,則可以通過移動的剩餘部分在的實際工時和剩餘工時之間創建一個間距。
  10. After a short pause because validation is performed as a background task, you see red squiggly lines underneath various parts of the tags

    頓后(因為驗證作為后臺執行) ,將看到標記各個部分下面的紅色曲線。
  11. Provide " pause " and " stop " items on the eset system tray icon pop up to allow users to pause or stop scans ( including scheduled scans )

    在系統托盤圖標的右鍵菜單中提供「」和「止」 2個選項,以便用戶止掃描(包括計劃中的掃描) 。
  12. Hongkong post shall not in any event be liable for any damages whatsoever arising out of or related to the downloading, installation or use of or inability to download, install or use the software, including but not limited to direct, indirect, special, incidental, or consequential damages, and damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, or other pecuniary loss, even if hongkong post has been advised of the possibility of such damages, whether such liability is based on contract, tort, warranty, or any other legal or equitable grounds

    何情況下香港郵政不會就因下載、安裝或使用,或未能下載、安裝或使用軟體,或相關情況而引致的何形式損毀負上責,這些損毀包括但不限於直接、間接、特別、附帶或相關的損毀,以及有關損失商業利潤、業、損失商業資料或其他金錢上的損失。即使香港郵政事先知悉可能引致損毀(不論這些損毀是基於合約、侵權行為、保證或其他法律或可衡平的理由而引致) ,亦無須負上法律責
  13. Hongkong post shall not in any event be liable for any damages whatsoever arising out of or related to the downloading, installation or use of or inability to download, install or use the software, including but not limited to direct, indirect, special, incidental, or consequential damages, and damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, or other pecuniary loss, even if hongkong post have been advised of the possibility of such damages, whether such liability is based on contract, tort, warranty, or any other legal or equitable grounds

    何情況下香港郵政均不會就因下載、安裝或使用,或未能下載、安裝或使用軟體,或相關情況而引致的何形式損毀負上責,這些損毀包括但不限於直接、間接、特別、附帶或相關的損毀,以及有關損失商業利潤、業、損失商業資料或其他金錢上的損失。即使香港郵政事先知悉可能引致損毀(不論這些損毀是基於合約、侵權行為、保證或其他法律或可衡平的理由而引致) ,亦無須負上法律責
  14. Hongkong post shall not in any event be liable for any damages whatsoever arising out of or related to the use of or inability to use the software, including but not limited to direct, indirect, special, incidental, or consequential damages, and damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, or other pecuniary loss, even if hongkong post has been advised of the possibility of such damages, whether such liability is based on contract, tort, warranty, or any other legal or equitable grounds

    何情況下香港郵政均不會就因使用或未能使用軟體或相關情況而引致的何形式損毀負上責,這些損毀包括但不限於直接、間接、特別、附帶或相關的損毀,以及有關損失商業利潤、業、損失商業資料或其他金錢上的損失。即使香港郵政事先知悉可能引致損毀(不論這些損毀是基於合約、侵權行為、保證或其他法律或可衡平的理由而引致) ,亦無須負上法律責
  15. Pac considered in detail the report of the director of audit on the implementation of policies on the prevention of double housing benefits and the suspension of pensions for retired civil servants in publicly - funded organizations, and tabled its report at the council meeting on 11. 6. 97

    政府帳目委員會詳細研究當時的核數署署長就實施有關防止享用雙重房屋福利和支付退休金予在政府資助機構職的退休公員的政策提交的報告書,並於1997年6月11日在當時的立法局會議上提交委員會的報告書。
  16. Estudychinese. com will not be responsible for the loss or inconvenience caused by a temporary termination of service because of network malfunction, technical fault or other type of force majeure

    若因線路及非本公司控制范圍外的硬體故障或其它不可抗力而導致,于期間造成的一切不便與損失,本網站不負何責
分享友人