曉多 的英文怎麼說

中文拼音 [xiǎoduō]
曉多 英文
gyota
  • : Ⅰ名詞(天剛亮的時候) dawn; daybreak Ⅱ動詞1. (知道) know 2. (使人知道) let sb. know; tell
  1. Judge of his astonishment when he finally did breast the tape and the awful truth dawned upon him anent his better half, wrecked in his affections

    想想看,好不容易才回到家,得了關于愛妻的可怕真相,感情觸了礁,這時該是麼令人心碎啊!
  2. Heaven knew, madame blanche was straining every nerve to have her again !

    只有老天爺得,白朗施太太絞盡過少腦汁還想把她弄回去。
  3. You know manningham s story of the burgher s wife who bade dick burbage to her bed after she had seen him in richard iii and how shakespeare, overhearing, without more ado about nothing, took the cow by the horns and, when burbage came knocking at the gate, answered from the capon s blankets : william the conqueror came before richard iii

    你們可得曼寧漢姆那個關於一個市民老婆的故事吧,她看了迪克313伯比奇在理查三位中的演出,就邀請他上自己的床。莎士比亞無意中聽到了,沒費大力氣314就制服了母牛。
  4. Nobody really knows how big the carry trade is

    套息交易的規模到底有大無人知
  5. Secretic granules in b cell are fairly big, cores are various. there is fairly big gap between the core and the limiting membrane ; the center of secretic granules in a cell exist compact core and there is no gap between the core and the limiting membrane ; secretic granules in d cell are too much, electron density of granules is lower, and there is no gap between the core and the limiting membrane, what ' s more, fairly big chondriosome can be seen in the cell

    B細胞的分泌顆王麗尼羅羅非魚胰島顯微和亞顯微結構的研究13粒較大,芯的形態樣,電子密度差異大,芯與界膜之間常有較大的空隙; a細胞分泌顆粒形態不規則,芯的大小不等,界膜與芯之間無空隙; d細胞分泌顆粒較,芯的電子密度較低,界膜與芯之間無空隙,此外,胞質內可見較大的線粒體。
  6. The man is a repository of curious information.

    這人得許奇事。
  7. Gosden j, lawson d. rapid chromosome identification by oligonucleotideprimed in site dna synthesis ( prins ) [ j ]. hum mol genet, 1994, 3 : 931

    嵐,葉國玲,楚雍烈,等.產前篩查和基因態性位點在唐氏綜合征產前診斷中的應用[ j ] .中國優生與遺傳雜志2003 , 11 ( 2 ) : 49
  8. Thanks to " long hair " leung kwok - hung , the legendary che guevara is almost a household name in hong kong

    得長毛梁國雄,傳奇人物捷古華拉的名字在香港幾乎無人不(家喻戶) 。
  9. One of his parishioners was a very, very famous doctor, whose name was almost a household word in chicago

    他其中一個會友是很著名的醫生,在芝加哥差不家傳戶
  10. Browse more free mavis fan pictures from our gallery

    從我們的圖庫瀏覽更免費范萱圖片
  11. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  12. The booming of information technology provides material foundation for the scientific landscape architecture ; new stuff and new technology enrich the design approach greatly. linguistic turning philosophy investigate into how to express the essence of the world that we understand, this makes landscape architecture focus more on the real meaning behind the apparent art form and technologies. a series of new landscape architecture methodology come into being in the process of the investigation : phenomenology, semeiology, mysticism, structuralism, deconstruction etc. many western designers contribute a lot to the research from 1970s till now

    「語言學」轉向的哲學,研究的是如何表達我們所知的世界的本質,以語言學為中心的「表達」 ,使景觀設計更加關注藝術形態和科學技術後面的「意義」 ,華中農業大學2003屆碩士學位論文由此引導出一系列新的景觀設計方法論:現象學、符號學、神秘主義、敘事性、結構主義、解構主義等, 70年代后至今的很西方景觀設計師,對此做出了積極的探索
  13. And it tells the truth like you have never heard or seen before. maybe more whiplashes than christ actually received, i didn t count them, but this movie honors jesus christ like no other movie i can remember seeing in my lifetime

    也許?本沒有受那麼鞭,我不得,我想那也許是真的,但這電影尊崇耶穌基督,是我看過的別的電影不能及的。
  14. The actual size and content of aristotle's library are unknown.

    亞里士德圖書館的實際規模和藏書內容已無從知了。
  15. When i had a terrible accident in amsterdam, i came out of a coma 40 hours later in the intensive care unit of the university hospital there. the surgeons had performed brain surgery. later, they told me i was 20 minutes from being doa dead on arrival

    記得在阿姆斯特丹發生意外,不得過了久我才醒過來,我想那腦部手術持續了12小時他們把我送往醫院時,我已昏迷,醫生說:遲20分鐘到達就會不治。
  16. Therefore, as you see from your own example, you didn t know many things before or you couldn t do this and that. but after initiation, after practicing for some time, you discover yourselves that you know many things. right

    所以,從你們以前的一些經驗,你們可以得:以前很不懂或是沒有辦法做到的事,在印心修行一段時間,找到內邊的自己以後,什麼事情就都懂了,是嗎?
  17. To many who have witnessed the " 26 public housing blocks " scam of the 1980s, the distressing scenes are still very vivid in their minds. complaints against the substandard works inundated the government and in 1986 the icac was tasked to probe into the incident. investigation however was exceedingly difficult

    廉政公署在八六年初接手調查這宗影響八萬名居民的案件,但因該批公屋建於六七十年代,事隔十年後,知內情者已離港或移民他方,調查工作困難重重。
  18. And here also flourished in ancient times those bands of gallant outlaws, whose deeds have been rendered so popular in english song.

    少古代的草莽英雄也曾經在這里顯過身手,他們的事跡在英格蘭歌謠中廣泛流傳,家喻戶
  19. Only as my father could do, he convinced dr. peale to come out to this young garden grove congregation and preach

    得,羅文彪博士著有積極思考的力量,年來高踞暢銷書排行榜,銷量僅次於聖經。
  20. A key implication of the findings - reported in the us publication proceedings of the national academy of science - is that children exposed to different languages grow into more tolerant adults than their monolingual mates

    《美國國家科學院匯刊》報道了這些調查結果的關鍵之處:通曉多種不同語言的孩子長大成人後比只懂一種語言的同伴更加寬容。
分享友人