曲張靜脈炎 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāngjìngmàiyán]
曲張靜脈炎 英文
varicophlebitis
  • : 曲名詞1 (一種韻文形式) qu a type of verse for singing which emerged in the southern song and ji...
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (給弓或樂器上弦) fix (a bowstring); string (a musical instrument) 2 (分開;...
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 脈名詞1. (動脈和靜脈的統稱) arteries and veins2. (脈搏的簡稱) pulse 3. (像血管的組織; 連貫成系統的東西) vein
  • : Ⅰ形容詞(極熱) scorching; burning hot Ⅱ名詞(炎癥) imflammation
  • 曲張 : curves
  • 靜脈 : [生理學] vein; vena (pl venae); phlebo 靜脈穿刺術 venipuncture; venepuncture; 靜脈導管 ductus v...
  1. Cirrhosis resulting from alcohol ( 2 ), autoimmune hepatitis ( 2 ), and hepatitis b ( 1 ), or cryptogenic cirrhosis ( 3 ) was the presumed diagnoses pre - lt. seven patients presented with bleeding varices and 5 had concomitant ascites

    由酒精( 2 ) ,自身免疫性肝( 2 ) ,乙肝病毒( 1 ) ,或不明原因引起的肝硬化是移植前假定的診斷類型。 7名患者伴有, 5名伴有腹水。
  2. These diseases detected were esophageal varices, erosive gastritis, bile reflux gastritis, xanthoma, duodenitis, duodenal ulcer, small intestinal cancer, small intestinal angiodysplasia, crohn ' s disease, intestinal polyp, intestinal erosion and congestion, diverticula, colon melanosis and colonic cancer

    檢出了15種病變:食道、糜爛性胃、膽汁返流性胃、胃黃色瘤、十二指腸、十二指腸潰瘍、小腸腫瘤、小腸血管畸形、克羅恩病、小腸單發及多發息肉、非特異性小腸、吸收不良綜合征、小腸憩室、結腸黑病變、結腸癌。
  3. In the cases of varicosis or thrombophlebitis for which the results of therapy were indicated as very good, freedom from pain was achieved after only 3 - 5 days

    對于或血栓性的療效非常好,疼痛的緩解僅需用藥3 5天。
  4. The excellent results of treatment of varicose thrombophlebitis indicate that compression bandaging with hirudoid cream may be used for routine prophylaxis of inflammatory reactions and for the improvement of cosmetic results after sclerotherapy of varicose veins

    研究結論顯示,喜療妥軟膏聯合繃帶壓迫治療性血栓性療效卓越,可以作為術后的預防癥反應和促進術后恢復。
  5. I agree with that, although i ' m not sure whether the hematemesis is on the basis of the varices or perhaps some gastritis that he might have had

    雖然我不能肯定嘔血是否由還是因為其他可能患過的胃而引起,但我同意這個診斷。
  6. Properties : a significant astringent effect, useful for inflamed and tender skin conditions, such as eczema. it is also valuable for damaged facial veins, varicose veins and hemorrhoids

    特性:具極佳的收?作用,對發及敏感的皮膚,如濕疹有舒緩作用。對治療面部微血管破裂、及痔瘡也有很好的療效。
  7. Below the squamous mucosa is an elongated, inflamed varix. variceal bleeding can be massive and difficult to control

    鱗狀上皮下是被拉長的出血量大且難以控制。
  8. It is beneficial to sun burns, insect bites, cut wounds, burn wounds, bacterial infection, varicose veins, bruises, acnes, scars and skin ulcers ; aloe vera is rich in protein, enzymes and minerals, which can facilitate skin cell functions, and has moisturizing and anti - inflammatory effects, and can stimulate blood circulation and aid in wound healing

    它對太陽曬傷、蚊蟲咬傷、割傷、燒傷、病菌感染、、瘀血、面? 、傷痕、潰爛的皮膚均有幫助;它含豐富蛋白質、酵素、礦物質等,能促進細胞功能,並具保濕、抗、刺激血液循環功效、幫助愈合等功能。
分享友人