曾蒂 的英文怎麼說

中文拼音 [zēng]
曾蒂 英文
zenti
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  1. Mr bloom and stephen entered the cabman s shelter, an unpretentious wooden structure, where, prior to then, he had rarely, if ever, been before ; the former having previously whispered to the latter a few hints anent the keeper of it, said to be the once famous skin - the - goat, fitzharris, the invincible, though he wouldn t vouch for the actual facts, which quite possibly there was not one vestige of truth in

    布盧姆先生和斯芬走進了馬車夫棚,那是一座簡陋的木結構房屋,以前他輕易下進去過。關于那裡的老闆-一那位一度以「剝山羊皮」 40聞名的,也就是說, 「常勝軍」菲茨哈里斯-他事先悄悄地對斯芬講了幾句。當然,老闆本人並不承認確有其事,而且很可能完全是無稽之談。
  2. Ghana is an ancient country in sub - sahara with old history of customary law culture, ashanti once set up a very strong kingdom in modern history, therefore legal anthropologists and cultural historians pay great attention to the study of the traditional society and law of ashanti

    摘要迦納是黑非洲的一個古國,有悠久的習慣法文化,特別是阿散人在近代歷史上又建立過強大的王國,法人類學家和文化史學家因此高度重視阿散傳統社會與法律的研究。
  3. To conclude, while from the sister s words he had reckoned upon a speedy delivery he was, however, it must be owned, not a little alleviated by the intelligence that the issue so auspicated after an ordeal of such duress now testified once more to the mercy as well as to the bounty of the supreme being

    最後,據護士所云,布盧姆預料產婦迅將分娩,經此長時間之陣痛后,果然瓜熟落,此事再度證明天主之恩惠與慈悲,使布盧姆頓感釋然。
  4. " my opinion is, that all these old podestas, these ancient condottieri, - for the cavalcanti have commanded armies and governed provinces, - my opinion, i say, is, that they have buried their millions in corners, the secret of which they have transmitted only to their eldest sons, who have done the same from generation to generation ; and the proof of this is seen in their yellow and dry appearance, like the florins of the republic, which, from being constantly gazed upon, have become reflected in them.

    「我的意見是,這些邊關大將,這些節度使。要知道卡瓦爾康統領過大軍,坐鎮過幾個省。他們的百萬家財都藏在秘密角落裡,只把這種秘密傳給他的長子,長子再同樣的一代代傳下去,證據就是他們都干黃枯癟,象共和國的金幣一樣,真是愈看愈象。 」
  5. They characteristically had conspired against batista.

    他們都以獨特的方式參與過反對巴斯塔的密謀。
  6. Ticknor directed prescott's early studies, irving relinquished to him the theme of the conquest of mexico by cortes.

    克納指導過普雷斯科特早期的研究,歐文還把科爾特斯征服墨西哥這個題材轉讓給他。
  7. En route, to his taciturn, and, not to put too fine a point on it, not yet perfectly sober companion, mr bloom, who at all events, was in complete possession of his faculties, never more so, in fact disgustingly sober, spoke a word of caution re the dangers of nighttown, women of ill fame and swell mobsmen, which, barely permissible once in a while, though not as a habitual practice, was of the nature of a regular deathtrap for young fellows of his age particularly if they had acquired drinking habits under the influence of liquor unless you knew a little juijitsu for every contingency as even a fellow on the broad of his back could administer a nasty kick if you didn t look out

    路上10 ,不但絲毫不失去理智確實比平素還更加無比清醒的布盧姆先生,對他那位沉默寡言的-說得坦率些,酒尚未完全醒的同伴,就11夜街之危險告誡了一番。他說,與妓女或服飾漂亮打扮成紳士的扒手偶爾打一次交道猶可,一旦習以為常,尤其要是嗜酒成癖,成了酒鬼,對斯芬這個年的小夥子來說乃是一種致命的陷阱。除非你會點防身的柔術,不然的話,一不留神,已經被仰面朝天摔倒下去的那個傢伙也會卑鄙地踢上你一腳。
  8. Over the years, wenger has sold emanuel petit, marc overmars and nicolas anelka at times when the players seemed to be in their prime

    在這些年裡,他經賣掉了佩、奧維馬斯、阿內爾卡,每一個在當時看上去都處于巔峰。
  9. Introducing henri matisse, the master of colour, this video explores how he and other painters emphasized the use of intensely vivid colours and vigorous brushstrokes to express their feelings in the early 20 th century movement called fauvism

    本片介紹色彩大師馬斯及其他畫家如何透過強烈色彩去表達他們的情感,從而帶動20世紀初風扉一時的野獸派運動。
  10. The bianconeri were leading through matteo paro ' s goal and had an extra man following domenico cristiano ' s dismissal, but 10 - man rimini equalised when adrian ricchiuti pounced on a jean - alain boumsong howler

    斑馬軍團經因帕羅的進球一度領先,並且在對方球員克里斯亞諾犯規被罰下后占據著場上多一人的優勢。但是10人應戰的里米尼沒有畏縮,隊內的里奇烏突襲布姆松得手,扳平了比分。
  11. The collapse which bloom ascribed to gastric inanition and certain chemical compounds of varying degrees of adulteration and alcoholic strength, accelerated by mental exertion and the velocity of rapid circular motion in a relaxing atmosphere, stephen attributed to the reapparition of a matutinal cloud perceived by both from two different points of observation, sandycove and dublin at first no bigger than a woman s hand

    這是始而精神緊張,繼而又在鬆弛的氣氛下疾迅地旋轉這一劇烈的運動所造成的。斯芬卻把它歸因於起初還沒有女人的巴掌那麼大的晨雲再次出現他們二人從不同的地點-沙丘與都柏林,目擊到那片雲彩5 。
  12. Because of his fluctuating incertitude as to whether this observation had or had not been already made by him to stephen or by stephen to him

    因為他拿不準自己是否已對斯芬說過此話,或者斯芬是否對他這么說過。
  13. The house which was both a hotel and residence was demolished along with some other buildings nearly three years ago to make room for the kandy municipal car park

    他說:那間房子經是旅館與住家二合一的組合,但因為要建造坎當地的市立汽車公園而和鄰近的房屋一起被拆除。
  14. Role players like shane battier and rafer alston also will thrive under adelman, who previously groomed the likes of doug christie, jerome kersey, bobby jackson, and peja stojakovic into quality nba players

    角色球員,諸如巴爾和阿爾斯通等人也會在他手下有所作為,他經將克里斯、凱西、博比傑克遜和佩賈等人培養成聯盟中的優秀球員。
  15. The region ' s big steel groups, thyssen, krupp and mannesmann, forged the weapons for germany ' s armies and later the sheet metal for its automobiles

    魯爾地區的大鋼鐵集團包括森、克虜伯和曼內斯曼,為德國軍隊生產過武器,后來才開始為德國汽車業生產金屬板材。
  16. Timothy harrington, late thrice lord mayor of dublin, imposing in mayoral scarlet, gold chain and white silk tie, confers with councillor lorcan sherlock, locum tenens. they nod vigorously in agreement

    經連任三屆都柏林市長的莫西哈林頓201 ,身穿市長的猩紅色袍子,胸佩金鏈,系著白絲領帶,儀表堂堂,與臨時代理洛坎舍洛克參議員攀談著。
  17. Strength of character had never been reggy wylie s strong point and he who would woo and win gerty macdowell must be a man among men

    雷吉懷利從來不以性格鮮明見長,而向格麥克道維爾求婚並贏得她的愛情者,必須是個傑出人物14 。
  18. Sebastian coe, london 2012 chairman and former double olympic gold medallist said

    倫敦2012年奧運會主席、經獲得過兩塊奧林匹克運動會金牌的塞巴斯安科說道:
  19. Steve nicol was named as interim head coach of new england revolution for the first time, four years ago today, following the sacking of walter zenga

    瓦爾特?加下課后,斯夫?尼科爾在4年前的今天被任命為新英格蘭革命隊的臨時教練。
  20. Vatican envoys usually stay longer en poste than secular ones ( one nuncio was in dublin for 26 years )

    岡的使節通常比世俗國家的使節駐節時間更長(一名教廷大使在都柏林帶了26年) 。
分享友人