最後死戰 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìhòuzhàn]
最後死戰 英文
the last drop
  • : 副詞(表示某種屬性超過所有同類的人或事物) most; best; worst; first; very; least; above all; -est
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • 最後 : last; final; ultimate
  • 死戰 : desperate fight; life-and-death battle; fight to the death
  1. Boar - a fierce combatant when at bay, and ceases fighting only with its life, and therefore may be properly applied as the armorial bearing of a warrior

    公豬公豬在絕境中仍然直到生命一刻,因此勇士的盾牌上會以此為象徵。
  2. Ten thousand desperate fighting men, with their backs to the sea, held the final perimeter at buna.

    一萬名殊抵抗的士兵,背海作,在布納守住了一道防線。
  3. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維爾納撤退到莫斯科,以及在各次斗中,損失比法軍多三倍莫斯科的大火使十萬俄國人喪生,他們由於森林里寒冷和物資匱乏而,在由莫斯科至奧德河的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節之苦在抵達維爾納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  4. Mr babchenko dispassionately describes the resulting humiliation and brutalisation, not only his own but also of the million soldiers and support staff who have passed through the chechen meatgrinder since 1994

    巴布先科先生極為冷靜地描述了終的羞辱與殘暴行為,這不僅僅發生在自己身上,而且發生在自1994年在車臣出生入數百萬士與勤人員的身上。
  5. They must take on the ruthless gang of madame rose jing xing, whose henchmen include johnny johnny nguyen, a vietnamese thief and martial arts expert, and the hulking tk nathan jones. kham has no choice but to risk his own life for the animals he loves

    雖然阿錦遇到不少頑強對手,憑著無比的勇氣及堅強的毅力,阿錦把他們一一打敗,,阿錦遇到t . k .這個無不勝輕易將對手置諸地的高手,到底阿錦能否成功打敗t . k .將大象送回家呢?
  6. In 1827, he died during thunderstorm, his last action being to shake his fist in defiance at the storm outside

    1827年,他了。當時暴風驟雨,電閃雷鳴。他的動作是揮舞拳頭,向外面的風雨挑
  7. At austerlitz he was the last to remain at the ford of augest, rallying the regiments, saving what he could, when all was flight and ruin, and not a single other general was to be found in the rearguard

    在奧斯特利茨役中,當所有的官兵,逃的逃,后衛連一個將軍也沒有的時候,他把殘部集結起來,拯救那可以拯救的一切,在奧格斯特大壩堅守到
  8. Hitler took goering, his second in command, to the german command in the west in a haste and issued the order that retreat was not allowed and the german soldiers must hold off allied offensive to the last man

    希特勒帶著空軍元帥戈林(他的第二把手)匆忙趕到德軍西線指揮部,命令部隊不準撤一步,必須地拖住盟軍,一槍一彈一兵一卒!
  9. For the past several centuries, europe has been the world ' s focal killing field, most notably setting in motion the bloodiest wars in history, world wars i and ii, which respectively led to 20 million and 60 million deaths

    ,歐洲在過去數百年裡一直是地球上的殺戮場,尤其更一手主導了人類史上血腥的第一次世界大與第二次世界大,分別造成了二千萬與六千萬人亡。
  10. Warlocks will now be properly credited a soul shard from their pet when they are dead at the end of a battleground match

    現在當術士在一場場比賽亡的時候,他們可以從他們的寵物那裡獲得一個靈魂石。
  11. As japan makes its final push to the borders of india through the jungles of burma, british forces finally take the offensive. the japanese battle unbearable heat, monsoon rains jungle, starvation and disease to keep their grip on burma

    日軍力圖一擊,在緬甸森林經歷酷熱暴風雨饑餓及疾病的打擊,終在傳說中的城市與英軍作生
  12. America ' s attempts to invade canada were never successful, and at least three of the officers who led assaults on canada ended up court - martialed, dead, or exiled

    美國想要入侵加拿大的企圖從來都沒有成功,而且至少有三位帶領軍隊攻打加拿大的軍官,都被送交軍事法庭審判、,或者是被流放離國。
  13. Dead or alive, we ' ll fight to the end

    不管是是活,我們都要斗到
  14. On november 19, 1863, president abraham lincoln delivered a short speech at the end of the ceremonies dedicating the battlefield cemetery at gettysburg, pennsylvania

    在1863年11月19日,亞伯拉罕林肯總統在賓州蓋茨堡紀念因去之將士的典禮,發表了一篇簡短的演講。
  15. However, to cut short this melancholly part of our story, our ship being disabled, and three of our men kill d, and eight wounded, we were obliged to yield, and were carry d all prisoners into sallee, a port belonging to the moors

    我不想細說這件不幸的事。總之,到,我們的船失去了鬥力,而且了三個人,傷了八人,只得投降。我們全部被俘,被押送到薩累,那是摩爾人的一個港口。
  16. Tok s insistence in challenging o into duel forces him to rescue o out of the arresting hands of lee, an international police chief inspector. the two barely escape the pursuing police, and vanish altogether. which killer will come out alive

    O知道要逃過lee的追捕就必須跟托爾合作,雖然避過警方的全天候追捕,但o和托爾的一場斗,為著名譽,為著至愛的生火拚卻一觸即發,兩個只能活一個。
  17. It doesn t matter how many people die or how much national property has been damaged, they are okay ! they still have enough to eat all the time, and they still live in luxury. they still have their limousine, their private airplane, their bodyguards and whatever else until the last minute perhaps, when they lose

    因為爭對他們沒什麼影響,不論有多少人掉國家多少資產被破壞,他們還是高枕無憂不愁吃穿,一樣過著奢華的生活,坐豪華轎車私人飛機,擁有私人保鑣,直到一刻當國家快淪陷時,他們就席捲國家所有的財產,然候坐上私人飛機說拜拜。
  18. For my own part i would as soon be descended from that heroic little monkey, who braved his dreaded enemy in order to save the life of his keeper, or from that old baboon, who descending from the mountains, carried away in triumph his young comrade from a crowd of astonished dogs - as from a savage who delights to torture his enemies, offers up bloody sacrifices, practises infanticide without remorse, treats his wives like slaves, knows no decency, and is haunted by the grossest superstitions

    就我自己說,我寧願是那隻英勇的小猴的代,他可以為了保護自己的養育者而同可怕的敵人;或是那隻老狒狒的代,他可以從山上飛快下來,從一群吃驚的狗當中把他的青年同伴勝利地救走:而不願做一個野人的代,因為他以折磨敵人為樂,殺嬰兒而不心痛,待妻子猶如奴隸,沒有一絲兒良善,腦子裡布滿了粗野的迷信。
  19. During the last winter of the civil war, cavalry officer amos dundee leads a contentious troop of army regulars, confederate prisoners and scouts on an expedition into mexico to destroy a band of apaches who have been raiding u. s. bases in texas

    在美國內期間的一個冬天,騎兵少校鄧迪帶領一支引起爭論性的正規軍隊兵,聯邦囚犯和偵察員,去遠征墨西哥,目的是殺一批亞帕基印第安人,因為他們常常劫掠美國在得克薩斯的基地。
  20. The stage is set for a gruesome battle between the two nemeses, but only one can survive

    他們兩個決一,只有一個能生存下去。
分享友人