月咒 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèzhòu]
月咒 英文
moonspell
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ名詞(信教的人念的語句) incantation Ⅱ動詞(說希望人不順利的話) curse; damn; abuse
  1. The moon, hearing my conjuration seven times, showed me all the money and treasure of the house and with her beams i flew up and down

    我念過七遍亮會告訴我這家人家的金銀財寶藏在哪裡,我駕著光上下自如。
  2. The roguish yet charming captain jack sparrow s johnny depp idyllic pirate life capsizes after his nemesis, the wily captain barbossa geoffrey rush, steals his ship the black pearl, and later attacks the town of port royal, kidnapping the governor s beautiful daughter elizabeth keira knightley

    以布沙船長謝菲路殊為首的邪惡海盜,因盜取傳說寶藏而中了神秘魔,在圓之夜會變成不死的活骷髏,駕著鬼盜船橫行殺戮。
  3. Shaoshan revisitedlike a dim dream recalled, i curse the long - fled past - - my native soil two and thirty years gone by

    一九五九年六二十五日到韶山。離別這個地方已有三十二年了。別夢依稀逝川,故園三十二年前。
  4. Seven prisoners released, seven gory heads on pikes, the keys of the accursed fortress of the eight strong towers, some discovered letters and other memorials of prisoners of old time, long dead of broken hearts, - such, and such - like, the loudly echoing footsteps of saint antoine escort through the paris streets in mid - july, one thousand seven hundred and eighty - nine

    七個囚徒被釋放了出來,七個血淋淋的人頭插在了矛尖上,那受到詛的有八個堡壘的要塞的鑰匙某些被發現的信件很久以前就懷著破碎的心死去的囚徒的遺物一諸如此類的東西在一千七百八十九年七中旬被聖安托萬的震天動地的腳步聲護送著通過了巴黎市街。
  5. We ' ve worked late now at the office for the past month. i fancy the boss is putting the screw on because of the slackness of some of the men

    上個我們在營業處一直幹得很晚。我想老闆在念緊箍了,因為有些人在怠工。
  6. For the last month this wretched house had presented the gloomy appearance of a lazaretto infected with the plague

    最近一個來,這座遭天詛的府邸始終呈現著陰郁的外表,象是一家收容著瘟疫病人的傳染病院一樣。
  7. It was only after tm ' s death then i learnt that on the morning of 23 march 2006, rinpoche instructed some students, asking them to visualize him as avalokiteshvara and chant om mani padme hung to dedicate to tm

    在tm往生之後我才知道,在323日早晨,仁波切曾要求某些學生,觀想他為觀世音菩薩,然後唱誦六字大明
  8. Any policeman can arrest him ; but by a strange freak of chance no one does seize him, but all meet with enthusiasm the man they have been cursing but a day before, and will curse again within a month

    每一個衛兵都可以逮捕他,但由於奇怪的偶然機遇,誰也沒有抓他,大家還熱烈地歡迎這個一天前他們還在罵一後他們還要罵的人。
分享友人