月的霧季 的英文怎麼說
中文拼音 [yuèdewùjì]
月的霧季
英文
novemberfogs-
Not far from leng shui keng is chutzuhu " bamboo lake ", where a lake was created in prehistoric times when a volcanic eruption sent debris rumbling into a valley, where it dammed up a stream. chutzuhu in recent years has become noted for its many flowers, especially the calla lilies that bloom every year from december
冷水坑附近的竹子湖是火山堰塞湖,近來成為花卉栽種區,每年的十二月起是海芋盛開的季節,朵朵素白色的花朵在錯落的梯田上形成一片花海,一陣淡淡的霧氣飄過,疑似人間仙境。Located in a basin and hemmed in by mountains on three sides, the weather can change rapidly at sun moon villa, for it is said of yangmingshan that all four seasons can be experienced in a single day
處身在三面環山山凹處的日月農莊,最能感受陽明山一日四季的多變氣候,前一刻鐘還晴空萬里,下一刻卻已滿山霧靄,不知山中歲月幾何。
分享友人