有刻痕的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuhénde]
有刻痕的 英文
scored
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞(痕跡) mark; trace
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. All around, there were monuments carved with armorial bearings ; and on this simple slab of slate - as the curious investigator may still discern, and perplex himself with the purport - there appeared the semblance of an engraved escutcheon

    周圍全是著家族紋章碑石而在這一方簡陋石板上好奇探索者仍會看見,卻不明所以了著類似盾形紋章
  2. " a recent cleaning operation by laser revealed traces of haematite, egyptian blue and malachite - azurite green - blue on the sculptures of the western frieze, " senior archaeologist evi papakonstantinou - zioti told afp. while archaeologists had found traces of the first two colours elsewhere on the temple years ago, the malachite - azurite colouring was only revealed in the latest restoration process, papakonstantinou - zioti said

    日前她在接受法新社記者采訪時說: 「最近我們在使用激光對神廟進行清洗工作時發現,神廟西部上殘存赤鐵礦紅色埃及藍一種含銅鈣硅淺藍色顏料以及孔雀石藍銅礦藍綠色跡。 」
  3. Inspect machined seat area for nicks and mineral build up clean with emery cloth

    檢查機加工閥座區域是否砂布清洗后留下或礦物。
  4. Incising can achieve the same penetration advantages.

    滲透度一致好處。
  5. It was shown that vessel elements in secondary xylem of p. emblica have many different forms and most of them have tails and their perforation plates divide into two types : ( 1 ) there is one simple perforation plate at each end of the vessel elements and ( 2 ) there is one simple perforation plate at one end of the vessel elements and two simple perforation plate at the other end ; ( 3 ) a few vessel elements have special inclusions ; ( 4 ) the intervascular pits are alternate pits ; ( 5 ) the pits between the vessels and rays are mixed pits, pits with transverse gashes and scalariform pits

    結果發現,余甘子次生木質部導管分子中存在著許多不同樣式,導管分子大多數具尾;其穿孔板存在著兩種類型: ( 1 )兩端均為1個單穿孔板; ( 2 )一端為1個單穿孔板;另一端為2個單穿孔板; ( 3 )極少數導管分子具特殊內含物; ( 4 )管間紋孔式為互列紋孔式; ( 5 )導管射線間紋孔式為混合型紋孔與橫列狀紋孔以及梯狀穿孔。
  6. Terry discovers that nick is terminally ill and doesn ' t have much time left

    泰瑞發現在末端生病並沒留下很多時間。
  7. This circular arrangement of unhewn stones appears to be laid out deliberately to form an oval - shaped enclosure, measuring 2. 7 m by 1. 7m, the careful and orderly layout of the stones points to human agency

    這圈未經琢磨石塊,似是意堆疊,形成一組長2 . 7米、寬1 . 7米橢圓形結構。石塊排列序,正好說明人工砌築跡。
  8. The scored jaws of a vise help it bite the work.

    臺鉗上有刻痕的虎鉗牙幫助它緊咬住工件。
  9. If he were insane, however, his was a very cool and collected insanity : i had never seen that handsome - featured face of his look more like chiselled marble than it did just now, as he put aside his snow - wet hair from his forehead and let the firelight shine free on his pale brow and cheek as pale, where it grieved me to discover the hollow trace of care or sorrow now so plainly graved

    然而要是他神經錯亂了,那他錯亂還是比較冷靜和鎮定。當他把被雪弄濕頭發從額頭擼到旁邊,讓火光任意照在蒼白額角和臉頰上時,我從來沒看到過他那漂亮臉容,像現在這樣酷似大理石雕像了。我悲哀地發現這張臉上清晰地下了辛勞和憂傷凹陷跡。
  10. The gunman notched up five victims on the handle of his gun

    槍手在自己槍柄上下五道凹以表示五個人死在他槍口下。
  11. Dazzling as lightning, it illuminates the deadliest corners, and fast as a saber, shatters diehard rot ages old. by your divine gaze, the most poor now own the whole world. when you gaze at me, oh

    波光流動撫平苦難妙轉慈光融化冰封心鄉玉潤晶瑩點悟頭腦濁漿似閃電徹照執著死角似寶劍刃碎萬劫陳痾您凝視令世上最貧窮者即全世界當您凝眸於我啊!
  12. And i didn ' t, because it left a lasting mental picture more effective then any physical mark

    我后來確沒這么做了,因為這實在太骨銘心了,那教訓比身上還更深
  13. All nick asks is terry ' s help to realize a few fantasies before dying

    所以請求是在死亡之前幻想會泰瑞幫忙。
  14. Uncovered large amounts of brick fragments, seems as if though people might have intended to pile the bricks. the soil color was darker and there are clear signs of burning and coal left over

    出現大量磚瓦殘件,似屬人為意堆置地層,土色明顯較黑,明顯火燒與木炭遺留跡。
  15. Down, and up, and head foremost on the steps of the building ; now, on his knees ; now, on his feet ; now, on his back ; dragged, and struck at, and stifled by the bunches of grass and straw that were thrust into his face by hundreds of hands ; torn, bruised, panting, bleeding, yet always entreating and beseeching for mercy ; now full of vehement agony of action, with a small clear space about him as the people drew one another back that they might see ; now, a log of dead wood drawn through a forest of legs ; he was hauled to the nearest street corner where one of the fatal lamps swung, and there madame defarge let him go - as a cat might have done to a mouse - and silently and composedly looked at him while they made ready, and while he besought her : the women passionately screeching at him all the time, and the men sternly calling out to have him killed with grass in his mouth

    跌倒了,爬起來,頭沖下摔在大廳外臺階上一時跪下,一時站起一時在地上,一時被拖了走挨揍,被幾百隻手塞到臉上一把把乾草青草噎個半死被扯,被揪,傷累累,喘氣,流血,總在哀告,總在乞憐時奮力抗拒,滿是痛苦。人們便你拉我扯讓出一小片地方,看他表演時成了一塊死木頭從森林股腿叢里拖出。他就像這樣被抓到了最近街角,那兒掛著一盞要命燈。
  16. It is possible that there is a definite relation between these paintings and the markings that sometimes accompany them

    時,這種圖畫與墻壁上共存,它們之間可能一定聯系。
分享友人