有剛毛的 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒugāngmáode]
有剛毛的
英文
bristly-
Above all, ask you to loosen your mood, having liverish person is not active anger, because hepatic itself is an alexipharmic place, the alexipharmic function that has liverish person liver originally is poor, you enrage it all one ' s life more diseases with such symptoms as coastal pain was accumulated more, with respect to meeting discovery liver bilges gas is burning sad fierce, the alexipharmic burden of aggravating instead liver, this is why you often discover abdomen will be indistinct recently the feeling is painful, be just like a sewer, sewer inchoate moment very connect, slowly with long finish discovers dredge worse and worse, this is hepatic never disease changes to sick silt, want to maintain permanent dredge so, after that makes liver had trouble already namely, also want little be anxious, little life, consider some of happy issue more, such ability reduce the amount that accumulates more, what ability makes liver good is fast
首先,請你放鬆自己的心情,有肝病的人是不能動怒的,因為肝臟本身就是一個解毒場所,本來有肝病的人肝的解毒功能就差,你一生氣它就更肝氣愈積了,就會發現肝脹氣火辣辣的難過的厲害,反而加重肝臟的解毒負擔,這就是為什麼你最近老發現肚子會隱隱約約感覺痛,就好比一個下水道,下水道剛開始的時候都很通的,慢慢的用久了卻發現疏通越來越差,這就是肝臟從沒病到有病的淤變,所以想保持永久的疏通,那就是既使肝有了毛病後也要少發愁,少生氣,多想些愉快的事情,這樣才能減少愈積的量,才能讓肝臟好的快。I had a short jacket of goat - skin, the skirts coming down to about the middle of my thighs ; and a pair of open - knee d breeches of the same, the breeches were made of the skin of an old he - goat, whose hair hung down such a length on either side, that like pantaloons it reach d to the middle of my legs ; stockings and shoes i had none, but had made me a pair of some - things, i scarce know what to call them, like buskins to flap over my legs, and lace on either side like spatter - dashes ; but of a most barbarous shape, as indeed were all the rest of my cloaths
我上身穿了一件山羊皮做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一條膝短褲,也是用一隻老公羊的皮做成的,兩旁的羊毛一直垂到小腿上,看上去象條長褲。我沒有鞋子,也沒有襪子,但做了一雙短靴似的東西,自己也不知道該叫什麼,靴長剛及小腿,兩邊再用繩子系起來,好像綁腿一樣。And she went to her desk at once and hung the black turban hat with the gold - green macaw wing in its accustomed place
說完她馬上走到自己的辦公桌邊,在老地方掛起那頂插有金剛鸚鵡毛的黑色無邊帽。While nikolay had been the only one in danger, the countess had fancied and had suffered some pricks of conscience on the subject that she loved her elder son better than the other children. but now that her younger boy, the scapegrace petya, always idle at his lessons, always in mischief, and teasing every one, her little petya, with his snub - nose, his merry black eyes, his fresh colour, and the soft down just showing on his cheeks, had slipped away into the company of those big, dreadful, cruel men, who were fighting away somewhere about something, and finding a sort of pleasure in itnow it seemed to the mother that she loved him more, far more, than all the rest
現在只有尼古拉一個人有危險了,伯爵夫人覺得她甚至如此後悔,她愛老大超過了其餘孩子可是,當那個小的調皮鬼,學習糟糕,在家裡老是鬧得天翻地覆,人人討厭的彼佳,那個翹鼻子的彼佳,長著一雙活潑的黑眼睛面頰清新紅潤剛長出一層茸毛的彼佳,與這些大個兒的可怕的粗暴的男人混在一起,而這些人為著某種目的而廝殺,並從中得到樂趣,這時,母親便覺得她最愛這個小兒子遠遠超過愛自己所有別的孩子。The shandong province gaomi city xiazhuang town national wealthsystem knife factory has the nearly hundred years cutting toolproduction history, produces each kind of cutting tool type toinclude : the meat processing knife, the aquatic product processingknife, slaughters the knife, the rubber knife, the kitchen knifekitchen knife, the chicken feather / duck feathers pliers, the fishbonepliers, cutting tool and so on charm stick all cutting tools productused specially high quality fine becomes a moment ago has the certaincorrosion resistance ability, is not easy to rust the characteristic
山東省高密市夏莊鎮國富制刀廠具有近百年的刀具生產歷史,生產各種刀具類型有:肉食加工刀,水產加工刀,屠宰刀,橡膠刀,菜刀廚房刀,雞毛/鴨毛鉗,魚刺鉗,魔力棒等刀具.所有刀具產品採用特種優質剛才精緻而成.有一定抗腐蝕能力,不易生銹之特點Imagine the 4 ) gratitude you would feel, for example, if someone had just saved you from being eaten alive by a hungry and hairy giant spider
譬如說,你可以想象如果有人剛救了你,使你免於被饑餓多毛的大蜘蛛生吞下肚,你會有多感激!One of these was that doctor ; another one was a sharplooking gentleman, with a carpet - bag of the oldfashioned kind made out of carpet - stuff, that had just come off of the steamboat and was talking to him in a low voice, and glancing towards the king now and then and nodding their heads - it was levi bell, the lawyer that was gone up to louisville ; and another one was a big rough husky that come along and listened to all the old gentleman said, and was listening to the king now
其中的一個就是醫生,另一個是一位目光銳利的先生,手裡提著一隻用毛氈做的老式手提包。他剛從輪船上下來,正跟醫生在低聲說話,時不時用眼睛瞟一眼國王,還點點他們的腦袋此人就是勒維貝爾,去了上游的路易斯維爾剛回來。另外還有一個人是一位又高又大的粗壯漢子。The maoists ' changes have barely begun - so far, they control only 40 schools, attended by children of party cadres or fallen maoist fighters
毛派份子的教改計畫才剛起步?目前只有40所學校在其掌控制下,學生多半是黨員的子女,或是毛派戰士的遺孤。Under the gleaming ornamentation of the case stood a long invalid chair, and in the chair, on snow - white, uncrumpled, freshly changed pillows, covered to the waist with a bright green quilt, pierre recognised the majestic figure of his father, count bezuhov, with the grey shock of hair like a lions mane over his broad forehead, and the characteristically aristocratic, deep lines on his handsome, reddish - yellow face. he was lying directly under the holy pictures : both his great stout arms were lying on the quilt
神的燦爛輝煌的金屬衣飾底下,放著一張伏爾泰椅,上面擺著幾個雪白的尚未揉皺的顯然是剛剛換上的枕頭,皮埃爾所熟悉的他父親別祖霍夫伯爵的端莊的身軀就躺在這張伏爾泰椅上,一床鮮綠色的被子蓋在他腰上,在那寬大的額頭上還露出獅子鬃毛般的白發,在那俊美的橙紅色的臉上,仍舊刻有高貴者特有的深深的皺紋。Most terriers have wiry coats that require special groomingknown as stripping in order to maintain a characteristic appearance
絕大多數梗類犬擁有特別的剛毛,需要按一定的次序剝毛,以維持其特別的外貌。Prices for synthetic bristles haven ' t changed much all these years
價格為綜合性的剛毛沒有整這些數年多改變。Women may be natural enemy of math. so, math may be natural enemy of women because enemy is a kind of relation of symmetric. and it must be very rare for a woman mathematician married with a man mathematician who coincided with related theorem of same problem for which erdos called it " happy end theorem "
老黃也急忙猛喝一大口胡亂吃一口菜接著說: 「世界上看中老寡婦的存款的爺們還真不少,從前有過一腿的老相好不用說了,一些剛出來混的小毛頭只要能替老寡婦在婦聯那兒, 」 「是聯合國了吧?This was indeed a good diversion to us ; but we were still in a wild place, and our guide very much hurt, and what to do we hardly knew ; the howling of wolves run much in my head ; and indeed, except the noise i once heard on the shore of africa, of which i have said something already, i never heard any thing that filled me with so much horrour
可是,我們現在還在荒山野地里,向導又受了重傷,真不知怎麼辦才好。剛才狼群的嚎叫聲還一直在我的耳際回響。說實話,除了我有一次在非洲海岸聽到過的那些野獸的吼叫聲之外,還從來沒有聽到過任何聲音使我這樣毛骨悚然。Remembering the attending of this school six years ago, we were all ignorant kids, and we were unfamiliar with everything
還記得六年前,我們剛進學校時還是個懵懂無知的小毛頭,對校園里的所有事物都覺得很生疏。As he spoke he fearlessly patted the head he had so mercilessly pounded, and though buck ' s hair involuntarily bristled at touch of the hand, he endured it without protest
他說著還毫不害怕地拍拍剛剛殘暴地毒打過的腦袋,雖然手一觸摸,巴克的毛就不由自主地豎起來,但他沒有反抗,容忍了。As there are many factors that affect the stiffness of the concrete beam. and some less important factors are omitted. some load assumptions are used and through suitable simplification, that make the section stiffness only has the relation with section stiffness an d reinforcement rate
由於影響混凝土梁剛度的因素較多,略去一些次要因素,主要在荷載上做了一些假定,經過適當的簡化,使截面剛度僅與梁的毛截面剛度和配筋率有關。He was already there in his yellow jersey with his thin hair still looking a little moist after his morning swim at the then very small pool at the jockey club s old clubhouse in sports road
我進門的時候,他已坐在那裡,身穿黃色毛衣。當時賽馬會位於體育路的舊會所有個很小的游泳池,他剛在那裡游過早泳,稀薄的頭發看起來仍有一絲絲的濕氣。" there are codes for everything, " she told her sister. " a marble in the nose, getting stuck with a porcupine quill, being run over by a train.
試譯: 「一切事物皆有編碼, 」她對她妹妹說. 「譬如位於飛機前端的那塊大理石,可曾經被豪豬的剛毛扎過,又被火車碾過呢. 」A coalition of us apparel and textile industry and a labour union has just filed six threat - based safeguard petitions against cotton & man - fibre trousers, underwear, and shirts from china and would soon file further petitions against four other broad categories, covering trousers made of wool, cotton sheets, synthetic filament fabric and cotton yarn
美國服裝及紡織業與當地一個工會組成的聯盟,剛剛提出6項針對中國棉質和人造纖維長褲、內衣及襯衫的市場保護申訴,理由是這些產品可能幹擾市場;此外,又將提出針對另外4類產品的申訴,有關產品包括羊毛長褲、棉質被單、人造連續長纖維織物及棉紗。分享友人