有叢毛的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒucóngmáode]
有叢毛的 英文
floccose
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞(聚集) crowd together Ⅱ名詞1 (生長在一起的草木) clump; thicket; grove 2 (泛指聚集在一起...
  • : hairdownfeatherfur
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 毛的 : capillary
  1. For her dark - blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness. she noticed, ill the tussocky places of the grass, cottony young cowslips standing up still bleared in their down. and she wondered with rage, why it was she felt clifford was so wrong, yet she couldn t say it to him, she could not say exactly where he was wrong

    眼睛發著亮,兩頰紅粉粉發燒,她充滿著反叛熱情,全沒失望著頹喪樣兒,她注意到濃密中,雜著一些新出蓮馨花,還裹著一層茸,她自己憤橫地奇怪著,為什麼她既然覺得克利福不對,卻又不能告訴他,不能明白地說出他在哪裡不對。
  2. Almost before her misgiving at the news could find time to shape itself she took, under her companion s direction, two of the most beautiful of the hamburghs in her arms, and followed the maid - servant, who had likewise taken two, to the adjacent mansion, which, though ornate and imposing, showed traces everywhere on this side that some occupant of its chambers could bend to the love of dumb creatures - feathers floating within view of the front, and hen - coops standing on the grass

    聽了女僕話,苔絲疑慮生,但還沒等到她回過味來,就按照女僕指點抱起兩種最漂亮漢堡雞,跟在也同樣抱著兩只雞女僕後面,向附近莊園走去莊園雖然裝飾華麗雄偉壯觀,但是種種跡象顯示,住在莊園里人喜愛不會說話動物莊園前面空中雞飄飛,草地上也擺滿了雞寵。
  3. A poor soul gone to heaven : and on a heath beneath winking stars a fox, red reek of rapine in his fur, with merciless bright eyes scraped in the earth, listened, scraped up the earth, listened, scraped and scraped. sitting at his side stephen solved out the problem. he proves by algebra that shakespeare s ghost is hamlet s grandfather

    一副可憐靈魂升了天堂:星光閃爍下,在石楠荒野上,一隻皮上還沾著劫掠者那血紅腥臭狐貍,著一雙凶殘明亮跟睛,用爪子刨地,聽了聽,刨起土來又聽,刨啊,刨啊。
  4. Connie was half listening, and threading in the hair at the root of his belly a few forget - me - nots that she had gathered on the way to the hut. outside, the world had gone still, and a little icy

    康妮半聽著,一邊把她到小屋裡來時在路上所採幾朵毋忘我,結在他小腹下里,外面已變成靜溫而點寒冷了。
  5. Turned back to the thicket, there was some small trees but its leaf was very interesting. the leaf was clean and full and around the stems liked flowers on the stems

    回頭看看,身後小樹幾,樹葉都長成一朵朵花似,葉厚而乾凈,折一朵下來,正好當把雞掃,木板上沙一下就被掃走。
  6. The investigation also shows that the shrub is the leading type among the different kinds of bushes and that the sandy land has abundant plant species with high appreciative value

    烏素沙區植被資源比較豐富,灌木是烏素沙區各種灌植被主要生活型,並且具觀賞價值種類比較豐富。
分享友人