有學問的女人 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒuxuéwèndenǚrén]
有學問的女人
英文
blue woman-
Yonder woman, sir, you must know, was the wife of a certain learned man, english by birth, but who had long dwelt in amsterdam, whence, some good time agone, he was minded to cross over and cast in his lot with us of the massachusetts
那上邊站著的女人嘛,先生,你應該知道,是一個有學問的人的妻子,男人生在英國,但已經長期在阿姆斯特丹定居,不知為了什麼,他好久以前想起要飄洋過海,搬到我們馬薩諸塞這地方來。Among them were musician pham duy, singer le uyen, female author nha ca, professor tran van an and news reporter ly kien truc. master also went to musician pham duy s table to offer her regards to him and talk to his wife, ms. thai hang
在座的有音樂家范維歌星黎鴛女文學家雅歌陳文恩教授記者李建築等等,師父也來到音樂家范維的座桌前問候,並與范維的夫人泰妲女士寒暄。He has taken on various public roles including vice - president of the hong kong institute of bankers, chairman of the correctional services children s education trust investment advisory board, chairman of the banking and finance industry training board of the vocational training council, member of the board of hong kong applied science and technology research institute company limited, member of the leveraged foreign exchange arbitration panel, member of the process review panel of the securities and futures commission, and lay observer of the independent police complaints council
他參與多項公職,包括香港銀行學會副會長,懲教署人員子女教育信託基金投資顧問委員會主席,職業訓練局的銀行及金融業訓練委員會主席,香港應用科技研究院有限公司董事,杠桿式外匯仲裁委員會委員,證券及期貨事務監察委員會程序覆檢委員會委員,及投訴警方獨立監察委員會觀察員等。Gratifying achievements have been made since 1980 in the study of women education in modern china, on the basis of past research, the scope and the stretch have been widened, viewpoints and approaches have been updated quite a few books and papers have been published, especially giving rise to a slew of original papers on women education in modern china, women schools supported by churches, women education to the foreign countries, there are yet shortcomings in study in this sphere which need further broadening and deepening
摘要20世紀80年代以來的近代中國女子教育研究取得了令人矚目的成就,它在以往研究的基礎上,擴大了研究領域和范圍,更新了研究視角和方法,發表、出版了可觀的論著,尤其在中國近代女子教育、教會女學、女子留學、女子教育專項研究等方面出現許多頗有見地的論文,但同時仍然存在著一些問題和不足,有待于進一步拓展和深化。The proportion of the primary school children of divorces is the highest in the children of divorces. the divorces of their parents bring tremendous misfortunes to these children who were innocent and lovely, their happy childhoods become gloomy and they can hardly grow up healthy and happily like the children from integrated families. at the same time, the adverse influences of divorces to the children are the most evident, the psychological hurts are the deepest, the changes of behavior are the most obvious, and the social problems that it brings about are severe, complicated and far - reaching, so the research of the primary school children of divorces has practical social significance to the development of our whole country, society and nation
在離異家庭子女總人數中小學離異家庭兒童所佔比例是最高的,父母離婚對兒童的負面影響是最明顯的,心理傷害是最深的,行為變化是最突出的,由此而帶來的社會問題是嚴重的、復雜的、深遠的。所以對小學離異家庭子女的研究,對我們整個國家、整個社會、整個民族的發展而言,將具有重大的社會現實意義,對人類自己、教育本身的探索來說,將具有重要的理論思想價值。In order to study, his daughter mang lai kwan ye michelle dresses up like a boy to attends a school. there she meets an incognito mongolian prince. tit muk yee ma tak chung, and an upright man named womg fu wah lam raymond
其女兒孟麗君葉璇為求學問,唯有女扮男裝到書院求學,因而認識微服出巡的蒙古王孫鐵穆耳馬德鐘及忠直少年皇甫少華林峰,三人更結成兄弟。Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien
論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長王于漸教授香港大學校長資深顧問程介明教授行政會議暨立法會議員陳智思法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛亞洲有限責任公司亞洲區投資銀行部及亞洲區融資部聯合主管馬勤香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港上海匯豐銀行有限公司執行董事王冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民德勤審計服務合人蔡永忠及美國銀行亞洲行政總裁錢乃驥。While few would object to the inclusion of fighting, cutting classes and disrespect for teachers into the discussion, it is arguable that boys - like girls should be labeled as " problem students "
把打架、曠課、對師長不敬等行為列入討論范圍內,那是不會有多少人反對的,然而把男性化的女生貼上「問題學生」的標簽,卻有很大的爭議。Topics include reproductive health and postnatal depression, changing scenes in female cancers and screening practices for these cancers, weight management, the physical and economic consequences of smoking, mental health in different women subpopulations in hong kong, and the costs and benefits of intervention programmes such as the prevention of violence against women. the symposium will also feature a keynote address on " enhancing evidence - based policy and services in women s health ", given by professor jennifer l. kelsey of the department of health research and policy at stanford university in california, usa
會上將探討多個與婦女健康問題有關的重要課題、研究的方法學及應用於臨床及個人層面的提案,內容包括生育健康、產后抑鬱、婦女患癌病的趨勢及檢驗方法、體重控制、吸煙對婦女生理及經濟的影響、本港不同的婦女社群的心理健康,以至探討多項預防政策的實際效益(例如防範婦女免受暴力對待) 。The subttle of " the science of a happy marriage " says, : by nature, men and women aren ' t made for each other " because of their differing dna
在快樂婚姻的學問中有這樣的精解, 「事實上,男人和女人並不是為對方而造的」 ,因為他們的脫氧核糖核酸( dna )並不相同。The questions about students are the utility trend of interaction, the misunderstanding of cognition, deviation of behavior, and the defects of character. the problems of teachers are the educational idea of teachers, and professional accomplishment to be improved. the problems of schools are the disorder in developing students " interaction ability, curriculum arrangement and implement
學生方面的問題:交往的功利化傾向、認知偏差及與行為脫軌、性格上的缺陷;教師方面的問題:教師的教育理念和專業素養有待改進提高;學校在促進學生人際交往能力方面的無序化狀態、課程設置和實施的問題;家長輕視子女的人際交往能力培養,教育方法以「堵」代「疏」 。Love is not blind - at least when it comes to facial plastic surgery. of people who are dating or married, 59percent of women and 54 percent of men would like to change at least one feature on their partner ' s face, according to an american academy of facial plastic and reconstructive surgery survey. it found that men were most likely to take suggestion about plastic surgery as an insult. women were more likely than men to take suggestion as gestures of love and when a sweetheart offered to pay, were twice as likely to go ahead with plastic surgery. " this survey shows that love is not blind and, in fact, has an eye for improvment, " academy president dr. keith laferriere said in a statement. the telephone survey covered 1, 000 adults across the united states, including 738 who were dating or married. respondents said they would change their lover ' s hair ( 24 percent women, 17 percent men ), nose ( 11 percent women, 9 percent men ), mouth ( 6 percent each ), eyey ( 5 percent each ) or ears ( 4 percent each )
愛情並不盲目- - - - - -至少在有關面部整容手術的問題上的確如此.根據美國面部整容及修復手術學會的調查,在已婚或正在談戀愛的人當中,有59 %的女性及54 %的男性希望改變伴侶臉上至少一個特徵.調查發現,大多數男性會把整容建議當成一種侮辱.與男性相比,女性更傾向于把這樣的建議視為愛的表示.在戀人表示願意買單的情況下,女性前去整容是男性的兩倍.學會主席肯思-拉費雷博士說: 」這次調查表明愛情不但不盲目,實際上還長著一雙渴望容顏更加美麗的眼睛. 」這次調查涉及美國各地的1 , 000名成人,其中有738人已婚或是處于戀愛狀態.受訪者說他們希望改變愛侶的頭發( 24 %的女性及17 %的男性) ,皺紋( 9 %的女性及11 %的男性) ,鼻子( 11 %的女性及9 %的男性) ,嘴(男女各6 % ) ,眼睛( (男女各5 % ) .以及耳朵(男女各4 % )等等特徵分享友人