有愛心的孩子 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒuàixīndeháizi]
有愛心的孩子
英文
an affectionate child- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 愛 : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 孩 : 名詞(孩子) child
- 子 : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
- 愛心 : ai xin
- 孩子 : 1. (兒童) child 2. (子女) son or daughter; children
-
The mother snatched away by death, the boy was left to solitude and the tyranny of an old and loveless man.
死神攫走了母親,孩子孤零零地留給一個專制的沒有愛心的老人撫養。Thus, as if fate seemed determined to inflame and increase the poor child's malady and passion, all circumstances and all parties round about her urged it on.
這樣,彷彿命運決心要跟這可憐的孩子作對,使她的痛苦和愛情有增無減,更加熾烈,她周圍的一切和所有的人都在給這種情緒推波助瀾。Denisov, a general on the retired list, very much dissatisfied at the present position of public affairs, had arrived during that fortnight, and he looked at natasha with melancholy wonder, as at a bad likeness of a person once loved. a bored, dejected glance, random replies, and incessant talk of the nursery was all he saw and heard of his enchantress of old days
他看到目前的娜塔莎與當年曾一度心愛的人已大不一樣,就像看到一幅不同的畫,感到十分憂悒驚訝和無限感慨,原來像天仙般可愛的她,現在向他投來的卻是悲傷而無神的目光,談起話來答非所問,還有無窮無盡的關于孩子的嘮叨。I am a caring guy. love sports, travel, and devoted to life. i am looking for a lovely, caring, kind girl to be with
喜歡運動,旅遊,熱愛生活的人.希望能夠找到一個真心對我溫柔的女孩子.有緣千里來相會Ernesto, a painter and illustrator separated from his wife and father of a much beloved little boy, is thrown into confusion by the news that the vatican is about to canonize his late and thoroughly disliked mother
擁有一個人見人愛的小男孩,但已與妻子分居的美術工作者ernesto ,當他得知梵蒂網?庭將會使他那不久前由最溺愛、心智不正常的兒子刺死之母親列入聖人名單而感到困惑。I am looking for one sincere and kindhearted and humorous person, and look for one person with love
我在尋找一個真誠善良性格開朗寬容大度風趣幽默有經濟基礎有愛心喜歡孩子的人,建立一種長期的戀愛婚姻關系True indeed, there are virtually no bad children, only bad habits that need to be rectified. if we can lovingly help children change their bad habits, all children will be benevolent and lovely
的確如此,根本沒有壞孩子,只是壞習慣需要改進而已,我們只要用愛心幫助他們改掉壞習慣,每個孩子都是善良又可愛。And her limbs turned molten at the thought, and she realized the immense difference between having a child to oneself and having a child to a man whom one s bowels yearned towards. the former seemed in a sense ordinary : but to have a child to a man whom one adored in one s bowels and one s womb, it made her feel she was very different from her old self and as if she was sinking deep, deep to the centre of all womanhood and the sleep of creation
想到了這個,她的四腳軟怠了,她明白了有個自我的孩子,和有個全身全心欲愛著的男人的孩子,這其間是有天壤之別的,前者似乎是平凡的,但是從一個整個心欲崇拜著的男子得到孩子,那使她覺得和舊日的大不相同了。How many times have your kids laid that one on you ? and how many times have you, as a parent, resisted the urge to tell them how much
有多少次你的孩子把這句話強加於你?作為家長,你又多少次按捺著內心的沖動不向他們解釋你的愛有多深?In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes
皮埃爾過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼古拉根據聽到的事,暗自勾勒出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮埃爾在莫斯科的歷險他的俘虜生活普拉東卡拉達耶夫的事他從皮埃爾那裡聽說的他對娜塔莎的愛情小尼古拉對娜塔莎也有一種特殊的愛,更重要的是皮埃爾與小尼古拉的親生父親之間的友誼小尼古拉已記不清楚他父親的面容了,所有這一切都使皮埃爾在孩子的心目中成了英雄和聖人。Because imust work not conveniently, in addition i also need a family, therefore i want to seek to like the child the person of chinesedescent female becoming me the wife, she may be unmarried or is thesingle mother, but i did not want her to give birth the child again, hoped she could understand i and crossed together with me the joyfulday, i liked the holiday weekend exiting the vacation, i also likedthe friend which sought likes the outdoors activity participatingtogether, i could prepare food and enjoy the good food, i likedneatly, therefore also had to seek neat and likes the kitchen, had thecompassion and respects the old person the happy woman her age cannotbe bigger than 38 years old, must have the university the years ofschooling, inappropriate please do not have to write a letter to me, my really not too much time reply, thanks
由於工作不方便地,我並且需要家庭,因此我想要尋找對孩子好的華裔女性成為我妻子,她也許是未婚的或是單親母親,但我不要她再誕生孩子,希望她能了解i我喜歡假日周末出去旅遊,也尋找喜歡戶外活動的朋友,我能準備食物和享用好食物,因此必須整潔和喜歡廚房,有愛心和尊敬老人, 38年紀下,有大學幾年,不適當請不必給我寫信,我沒有時間回復,感謝We hope children can have healthy body and optimistic attitude that they can develop lighthearted and positive outlook on life
2愛家愛鄉:希望透過集集復集集課程的實施,讓孩子體會家鄉之美,懂得珍惜、分享,並有包容、關懷萬物的心胸。Past courses include " basic counselling techniques ", " the real me through games ", and " how to handle extra - marital affairs among christians ", " how to help adolescents use net rescuers ", " parental workshop on net addiction ", etc. seminars for the public the counselling centre welcomes invitations to schools and organizations to hold seminars related to emotions, psychological health, youths and seniors
輔導中心會接受外間邀約,往學校或社團主領有關情緒心理健康青少年成長及講座等,相關的講題如:給愛一點空間網路狙擊手父母與子女溝通及如何培育孩子的積極性等,查詢請致電2377 - 8515與鍾小姐聯絡。Fundacion infantil alegria fe y esperanza finafes of columbia is an organization committed to sharing love with the homeless. its volunteer workers prepare free daily meals for street children, and assist the youngsters in getting medical care and an education, hoping to ensure them an opportunity for complete growth
哥倫比亞信望與喜樂兒童基金會fundacion infantil alegria fe y esperanza , finafes是一個愛心團體,每天有義工煮飯免費提供給流浪兒,同時也設法提供孩子們醫療教育方面的協助,希望這些孩子至少能有一個完整發展的機會。The time spent by the lome practitioners at the children s sos village allowed a group of youngsters in great need of affection to reap the benefits of master s unconditional love and warmth
在此次活動中,我們陪伴著這些孩子,讓他們感受到無私的愛和溫情,這正是他們十分欠缺的。感謝師父,讓我們有機會慰問兒童村的孩子,溫暖他們的心。May our children become a generation, who has a broad mind, who has a humanity heart, who has a cherish and compassion mind, who has a selfless, loving heart generation, only then the world they live would have hope, not the technologies and the material advancing
祝願我們的孩子長大以後會變成一個有寬廣胸懷,有全人類心胸,有愛心和同情心,一個無私,熱愛和平的一代,只有這樣世界才有希望,而不只是技術和物質的進步。A mother is one through whom god whispers love to his little children. and, yes, sometimes that voice can raise above a whisper, but only because you ' re not listening
上帝通過母親的心向孩子們低聲耳語,傳達他的愛。還有,對了,有時候這個聲音高出耳語,那只是因為,你沒有傾聽。Throughout the 40 - day disaster - relief project in rajasthan, the initiate volunteers rushed back and forth, overcoming countless difficulties before we finally delivered the food supplies purchased by the supreme master ching hai relief team to the starving drought victims. also, we witnessed the completion of a reservoir and several wells, and the initiation of some local people by a quan yin messenger. during this process, i came to truly understand how god meticulously cares for hiers children, and was overwhelmed by the vastness of divine love
在印度整整四十天的賑災活動,經由我們來回不斷地排除困難往返奔波,終于將糧食送達饑民手中,接著又目睹所鑿的儲水池及修建的井相繼完成,到最後有些居民接受觀音使者的印心,這整個過程中,我真的體會到上帝是如何無微不至地幫助?的孩子,內心充滿來自上帝的大愛。You see, my dear princess and cousin, katerina semyonovna, pursued prince vassily, obviously with some inner conflict bracing himself to go on with what he wanted to say, at such moments as the present, one has to think of everything. one must think of the future, of you i care for all of you as if you were my own children ; you know that
「我親愛的公爵小姐,表妹,卡捷琳娜謝苗諾夫娜,你是不是知道, 」瓦西里公爵說道,看起來,要繼續把話說下去,內心斗爭不是沒有的, 「像現在這種時刻,什麼都應當考慮考慮,應當考慮到將來,考慮到你們我愛你們就像愛自己的孩子一樣,這一點你是知道的。 」More brothers and sisters arrived later with their children. each child received special gifts loaded with master s love
陸續地,有更多師兄師姊帶著孩子們來此聚會,每個孩子都拿到了充滿師父愛心的禮物。分享友人