有擔保的帳戶 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒudānbǎodezhàng]
有擔保的帳戶 英文
secured accounts
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 擔動詞1. (用肩膀挑) carry on a shoulder pole 2. (擔負; 承當) take on; undertake
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  • : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
  • 擔保 : warrant; guarantee; go bail for; vouch for; ensure; assure; assurance; bail; surety
  • 帳戶 : account
  1. The main content of this system is : the level with primary safe medical treatment wants productivity of as primary as socialism level to develop horizontal photograph to suit ; unit of all choose and employ persons and its worker should enter town primary medical treatment is safe, execute apanage management ; insurance premium of primary medical treatment is mixed by unit of choose and employ persons worker both sides is collective burden ; fund of insurance of primary medical treatment executes a society to be united in wedlock with individual account photograph as a whole

    這項制度主要內容是:基本醫療水平要與社會主義初級階段生產力發展水平相適應;城鎮所用人單位及其職工都要參加基本醫療險,實行屬地治理;基本醫療險費由用人單位和職工雙方共同負;基本醫療險基金實行社會統籌與個人相結合。
  2. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己、動產文書或一般無體物向買方提供利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  3. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己、動產文書或一般無體物向買方提供利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  4. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己、動產文書或一般無體物向買方提供利益第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方全部律師費、支出、費用、險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承責任,不論債務追償是否已經或將會受到時效法阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、義務和這些協議項下賣方應當履行條款。
  5. If you have steady accounts receivable ( ar ) that are not delinquent, you may seek a loan secured by your ar

    如果你無拖欠穩定收入,你也許可以通過你穩定收入單款。
  6. Second, it must follow the principle of maximizing cost effectiveness to choose models of medical security system and to set priority of the system. third, medical security should be combined with public health that focuses on health prevention to fully utilize limited health resources for the best results. fourth, the establishment and promotion of medical security system should be in consistent with development of economy and level of income as well as the state financial ability

    完善「一個制度」是指在堅持社會統籌和個人相結合原則下,改革和完善現城鎮職工基本醫療險制度,通過逐步擴大覆蓋范圍、合理調整繳費分比例、完善統籌基金支付政策、擴展個人使用范圍,將醫療障制度與以預防健為主公共衛生服務體系緊密結合,逐步形成適應城鎮大多數人群、多種形式社會醫療險制度。
  7. Where cash deposits have been collected in respect of cargo ' s liability for general average, salvage or special charges such deposits shall be paid without any delay into a special account in the joint names of a representative nominated on behalf of the shipowner and a representative nominated on behalf of the depositors in a bank to be approved by both

    如果就貨物應負共同海損、救助或特殊費用收取了證金,此項證金應以船舶所人和證金交付者所分別指定代表聯合名義,立即存入經雙方認可銀行特別
  8. According to clause 2. 15 of the code, does a guarantor have the right to ask the bank to instruct the cra to delete the terminated account data from his file

    根據守則第2 . 15條,人是否權要求銀行指示信貸資料服務機構自其檔案中刪除已結束資料?
  9. Cbs ) many people who have health insurance may think they don ' t have to worry about paying for medical bills but, according to an article in the current issue of consumer reports, that ' s simply not true

    ( cbs新聞)許多健康人可能會想他們不需要心支付醫療問題,可是根據一篇近期發行調查雜志文章,結果很簡單是否定
  10. All the information signed in originally will be used for registration information we will not make the users name, address, e - mail address and their pen name know to the public except that : we are entitled to publish those information we should publish those information due to the relevant law procedures we shall be entitled to terminate your information service right if the information you provided is wrong

    如果用提供個人信息資料錯誤不實過時或不完整,我們留結束用使用百絲達服裝材料限公司會員服務權利。因此在用需要幫助時,百絲達服裝材料限公司將因不能確認用身份及其使用權利,導致不能夠向其提供相應幫助,並且由此帶來一切後果均由用自己承
  11. The fact that a credit facility is guaranteed does not by itself give the guarantor the right to request deletion of data from the cra after account termination. however, when the guarantor steps into the shoes of the borrower, say due to crystallization of the contingent liability, a separate account relationship with the credit provider may then be created

    信貸安排由第三者作人,並不表示權在結束后要求自信貸資料服務機構記錄刪除資料。不過,當人因或負債而捲入借款人債務中,便會與信貸提供者另行建立了關系。
分享友人