有的是 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒudeshì]
有的是 英文
have plenty of; there's no lack of
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • 有的 : some
  1. What li did possess was attitude originality and a proud androgyny that defied chinese norms

    李宇春所擁態度創意和顛覆了中國傳統審美中性風格。
  2. The highest new entry on the list at number four is anil agarwal worth about 504 million pounds and who in 2003 restructured his operations and created a new holding company, vedanta resources, which deals in mining for copper, zinc and aluminium

    被列入排行榜新人中最富有的是位居第四anil agarwal ,他擁5 . 04億英鎊資產, 2003年他對公司資產進行了重組並創建了一家新控股公司vedanta resources ,公司主要從事銅,鋅和鋁礦物開采。
  3. For example, some would adopt the model of an upper house or a senate in a bicameral legislature to achieve balanced participation, while others would do so through political parties that could represent the interests of different strata and sectors

    例如,有的是通過兩院制模式中上議院或參議院來達至這目標,有的是通過能代表不同階層和不同界別政黨等模式來實現均衡參與。
  4. There were books about bolshevist russia, books of travel, a volume about the atom and the electron, another about the composition of the earth s core, and the causes of earthquakes : then a few novels : then three books on india. so ! he was a reader after all

    好了一看,關于蘇俄有的是游記,一本記原於與電子,一本研究地層及地震原因,此外幾部小說,還三本關于印度書,這樣看來,他個嗜好讀書人呢!
  5. Some of them have been the saviors or the builders of their country.

    他們中有的是國家救星或締造者。
  6. Enough stuff here to chloroform you

    這里有的是足以使你神志昏迷東西。
  7. I have no cramps and i feel strong.

    手腳不會抽筋,我有的是力氣。
  8. He had only the tendency to that diffusive form of gambling.

    有的是一種逢場作戲賭博方式。
  9. And tho it was a very ugly clumsy thing, when it was done, and only burnt red like other earthen ware, yet as it was hard and firm, and would draw the smoke, i was exceedingly comforted with it, for i had been always used to smoke, and there were pipes in the ship, but i forgot them at first, not knowing that there was tobacco in the island ; and afterwards, when i search d the ship again, i could not come at any pipes at all

    盡管我做出來這只煙斗又粗劣又難看,並且燒得和別陶器一樣紅,可卻堅實耐用,煙管也抽得通。這對於我個莫大安慰,因為我有的是煙葉。當時,船上雖然也幾只煙斗,但我起初忘了帶下來,不知道島上也長煙葉后來再到船上去找,卻一隻也找不到了。
  10. Their nuclei are pale and vesicular, containing mainly unstained euchromatin

    細胞核染色蒼白呈空泡狀,應為主要含有的是不著色常染色質。
  11. Have a plenty of school promulgate, some is a government sector, still have a plenty of organization of a few societies, industrial and commercial enterprise to wait ( for example school of division of business of a few expedience ) issue

    有的是校頒政府部門,還有的是一些社會團體、工商企業等(例如一些私利商科院校)頒發
  12. They hold government bonds rather than tax receipts.

    他們持有的是政府債券,而不稅收收入。
  13. Some were employers, some employees, some masters, some handymen.

    有的是老闆,有的是伙計,有的是業主,有的是干零活
  14. " pon my word, yes, if only you can find me an heiress in these rustic parts ! there must be delightful women hereabouts.

    「說真,我同意你想法,如果你在此地為我找一個女繼承人這兒大概有的是美女吧。 」
  15. " hombre, there are bodegas open all night long.

    "老兄,開通宵酒店有的是
  16. The village had formerly contained, side by side with the agricultural labourers, an interesting and better informed class, ranking distinctly above the former - the class to which tess s father and mother had belonged - and including the carpenter, the smith, the shoemaker, the huckster, together with nondescript workers other than farm - labourers ; a set of people who owed a certain stability of aim and conduct to the fact of their being life - holders like tess s father, or copyholders, or, occasionally, small freeholders

    從前在鄉村裡,還另外一個見識廣階級同種地莊稼漢居住在一起,他們地位比莊稼漢高,苔絲父親和母親屬于這個階級,這個階級包括木匠鐵匠鞋匠小販,還一些除了種地莊稼漢而外不好分類人。他們這一班人都固定和職業,和苔絲父親一樣,不動產終身所人,也有的是副本持不動產人,時候也一些小不動產所人。
  17. The right kind of thought is rare and difficult, but it is not impotent.

    正確思想困難,但它不力量
  18. They might have even been born to two kinfolk parents far from a sept

    有的是不同氏族兩個親屬孩子。
  19. For some minutes the conversation was a babel of opinions, in which the divers elements of the circle, whether bonapartist or legitimist or merely worldly and skeptical, appeared to jostle one another simultaneously

    在好幾分鐘內,眾說紛紜。客廳內各種各樣人物,有的是拿破崙派,有的是正統派,還有的是世俗懷疑派,他們統統混在一起,他們一起講話,各抒己見。
  20. Why go to norway, of all countries ?

    有的是國家,為什麼偏要去挪威呢?
分享友人